"寺院习惯"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
寺院习惯 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
在亚洲文化里 习惯在进一个房子或一座寺庙前先脱鞋子 | In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple. |
地方法院主要获得授权实施习惯法 | Local courts are primarily authorized to apply and enforce customary law. |
法院没有授予第三方诉讼地位的习惯 | Courts are not accustomed to granting third parties locus standi. |
你说过习惯总是习惯 | Well, as you say, old habits die hard. |
我不习惯. 当然不习惯. | I'm not accustomed to it. |
你得习惯这个,必须习惯 | You'll get used to that. You'll have to. |
说话太多可是个坏习惯 修道院里也是如此 | To speak much is a bad habit also in the monastery. |
她注意到习惯法和判例法为法院裁定婚姻财产分割提供了基础 因此希望代表团对其习惯法进行解释并指明习惯法的任何趋势 | Noting that customary law and case law provided the basis on which courts ruled on the sharing of marital property, she would appreciate the delegation explaining its customary law and indicating any trends in case law. |
Abhayagiriya寺院 | Abhayagiriya Monastery |
Jetavana寺院 | Jetavana Monastery |
PolonnaruvaAlahanaPirivena(寺院) | Polonnaruva Alahana Pirivena (monastery) |
国际法院已指出 该条款本身构成了习惯国际法 | The International Court of Justice has stated that the clause itself forms part of customary international law. |
但是很难改变习惯 我们的大人习惯 | But it s hard to break our habits, our adult habits. |
甚至我也懒得换床单 但习惯总是习惯 | I shouldn't even bother changing the sheets, but old habits die hard. |
好习惯 | A good policy. |
是习惯 | A habit. |
主要不同在于 正规法院以成文法为依据 而社区法院则根据风俗习惯 | The main difference is that formal courts are based on written laws, while the community courts are based on customary norms. |
所以 人们没有习惯于救济 而是习惯于蚊帐 | So people do not get used to handouts they get used to nets. |
我习惯了 | I'm used to it. |
C. 习惯法 | C. Customary law |
你得习惯 | You'll have to get used to that. |
他习惯了 | He's used to it. |
我习惯了 | Oh...force of habit. |
我习惯了 | I'm used to that. |
会习惯的. | You'll get used to all this. |
他习惯了 | I'm afraid he's used to that. |
我习惯了. | I'm used to it by now. |
博爱... 习惯... | In humanity... in a way, |
我习惯了 | I'm used to it. |
习惯使然 | Force of habit. |
我不习惯办公室 我习惯可移动又舒服的摇椅 | I'm not used to an office. I'm used to a portable and a soft rocker. |
意外和习惯 | Unexpected versus habitual. |
我习惯晚睡 | I'm used to staying up late at night. |
你会习惯的 | You'll get used to it. |
你会习惯的 | You will get used to it. |
我习惯晚睡 | I'm used to staying up late. |
他习惯顶嘴 | He is used to talking back. |
是 她习惯了 | Yes. |
住得习惯吗 | Yes, yes, of course. |
他们不习惯... | They are not used to... |
习惯吧 小子 | You better get used to it, kid. |
我会习惯的 | I'll get used to it. |
我不太习惯 | I'm not rightly acquainted with. |
对 我习惯了 | Yes, to get used to it. |
你会习惯的. | You'll get used to. |
相关搜索 : 寺院 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 习惯 - 寺院秩序 - 寺院文化 - 佛教寺院 - 佛教寺院