"尊重传统"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

尊重传统 - 翻译 : 尊重传统 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在农村地区 传统意识严重阻碍尊重妇女权利
In rural areas, the traditional obstacles weigh very heavily on respect for women's rights.
非爱沙尼亚人比较尊重传统的家庭模式
The traditional family model is more often observed by non Estonians.
尊重并增进历史遗产 纯正的文化 传统和独特性
(h) Cultural richness To respect and enhance the historic heritage, authentic culture, traditions and distinctiveness of host communities
必须建立一个更加公正的 尊重各国文化和社会传统与特性 并尊重各国主权的新闻秩序
A new, more just information order should be established which would respect the cultural and social values and the identity and sovereignty of all States.
文化的同化现象导致其他人缺乏对土著传统知识的尊重
Cultural assimilation, which may lead to lack of respect by others
同时,也门也尽量尊重本国民族的特性和传统的社会价值
At the same time, her country was making every effort to respect national particularities and the traditional values of its society.
(b) 根据土著世界的传统价值开展工作和活动 并承认和尊重传统长者和宗教领袖的指引和领导
(b) To base its work and activism on the traditional values of the indigenous world, and to recognize and respect the guidance and leadership of our traditional elders and spiritual leaders
社会上存在一种极为尊重妇女 尤其是母亲 的传统角色的文化
There exists a culture of extreme veneration for the traditional roles of women, particularly as a mother.
我们的改革努力最终将会失败 除非这种努力扎根于对个人的尊重 对其权利的尊重 对其文化 传统和信仰的尊重 以及对他们的意见 无论是否是反对意见的尊重
Our reform efforts will ultimately fail unless they are grounded in respect for individuals respect for their rights respect for their cultures, traditions and beliefs and respect for their opinions, dissenting or not.
重申继续强烈支持阿富汗主权 独立 领土完整和国家统一 并尊重其多文化 多种族的历史传统
Reaffirming its continued strong commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan, and respecting its multicultural, multi ethnic and historical heritage,
重申继续坚决维护阿富汗的主权 独立 领土完整和国家统一 并尊重其多文化 多族裔的历史传统
Reaffirming its continued strong commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan, and respecting its multicultural, multi ethnic and historical heritage,
第二 尊重其它民族的传统和文化意味着 用宣传制造公众舆论不能诋毁其他民族和文化
Second, respect for the traditions and cultures of other peoples meant that the influence of information on the formation of public opinion should not be used to discredit peoples with a different culture.
这种方法反映了对主权问题的敏感性和对世界不同地区传统的尊重
This approach reveals sensitivity to issues of sovereignty and respect for traditions in different parts of the world.
在叙利亚 遵守国际法和尊重文化与宗教传统的风气促进了民主的发展
Democracy was constantly advancing in his country, in compliance with international law and cultural and religious traditions.
93. 所有有关有害传统习俗问题的研究和讨论都应当尊重有关人民的文化
All studies and discussions on the question of harmful traditional practices should respect the culture of the populations concerned.
该活动鼓励这些具体语言文学形式的发展 它们的复兴 写作和传播 充分尊重它们的传统和习惯
This activity has encouraged the development of the literary forms specific to those languages, their revival, writing and transmission, with due regard to their traditions and customs.
重申坚决维护阿富汗的主权 独立 领土完整和国家统一 尊重其多元文化 多族裔的历史传承
Reaffirming its strong commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan, and respecting its multicultural, multi ethnic and historical heritage,
七 必须尊重多民族国家的历史传统及其促进各民族和睦相处 共同发展和维护国家统一的努力
It is necessary to respect the historical traditions of multinational States, promote peaceful coexistence and the joint development of different peoples, and also make efforts to defend State unity.
这项原则还努力在我们公民中间加强与其他文化 传统和信仰互相尊重的概念
It also aims at strengthening, among our citizens, the concepts of mutual respect for other cultures, traditions and beliefs.
晚年生活得到保障并受人尊重这一古老传统正受到当前社会经济变革的冲击
Long held traditions of security and respect for the aged are being undermined by current socio economic changes.
承认尊重土著知识 文化和传统习惯有利于环境的可持续和公平发展与适当管理
Recognizing that respect for indigenous knowledge, cultures and traditional practices contributes to sustainable and equitable development and proper management of the environment,
承认 尊重和支持居住在森林并依靠森林为生的土著人民和土著社区的传统权利
Recognize, respect and support implementation of customary rights of indigenous peoples and communities that live in and depend on forests.
尊重土著民族的权利 特别是他们的人权 是土著民族对维护 促进和保护土著传统知识的关注重点
Respect for the rights of indigenous peoples, in particular their human rights, are at the heart of their concerns about the preservation, promotion and protection of indigenous traditional knowledge.
4.7 拟订并执行联合项目 以便宣传各成员国人民的文化和传统 促进各国人民之间的相互尊重和睦邻关系
4.7 Elaboration and implementation of joint projects, aimed at disseminating information on culture and traditions of their peoples, promoting mutual respect and good neighborly relations between peoples.
在国内,和平文化概念的实质在于行使发展权的同时,建设基于公正 民主参与 充分教育和尊重推动和尊重人权的传统的未来的权利
Domestically, the essence of the concept of a culture of peace lies in the right to build a future based on justice, democratic participation, adequate education and respect for traditions that promote and respect human rights, all in conjunction with the exercise of the right to development.
它的前景声明明确提到人的生活质量和尊重土著人和其他人的价值观 习惯和传统
Its vision statement makes express reference to the quality of people's lives and respect for indigenous and other values, customs and traditions.
双方在热烈坦诚的气氛中进行会谈,反应出两国传统的友好关系和相互诚挚的尊重
The talks between the sides were held in a warm and cordial atmosphere which reflected their traditionally friendly relations and highest mutual esteem.
重申决心尊重法治原则 包括民主 国家统一 多元化和尊重人权和基本自由
Reaffirming its complete determination with regard to respect for the principles of the rule of law, which involves democracy, national unity, pluralism and respect for human rights and fundamental freedoms,
不少国家目前有尊重土著文化及其语言 传统 知识和生活方式的特殊的土著教育方案
Many countries have special indigenous education programmes that aim to respect indigenous cultures and their languages, traditions, knowledge and lifestyles.
社会学理由 出于对文化传统的尊重 女童成人仪式 确保融入社会 以及维护社会内聚力
Sociological reasons out of respect for cultural traditions, to initiate girls into womanhood, to ensure social integration and to maintain social cohesion
这要求采取有效的行动 同时尊重国家传统和社会制度 消除不平等 确保更好地实现就业
That would require effective action, while respecting national traditions and social systems, to tackle inequality and in particular to ensure better access to employment.
3. 又重申所有人民和民族在和平 容忍和相互尊重的国内和国际气氛中保持 发展和维护其文化遗产和传统的重要性
3. Also reaffirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
4. 又重申各民族和各国在和平 容忍和相互尊重的国家和国际气氛中维护 发展和保存其文化遗产和传统至关重要
4. Also reaffirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
4. 又重申所有人民和民族在和平 包容和相互尊重的国家和国际气氛中维护 发展和保存其文化遗产和传统至关重要
4. Also reaffirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
4. 又重申所有人民和民族在和平 包容和相互尊重的国家和国际气氛中维护 发展和保存其文化遗产和传统至关重要
Also reaffirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
不尊重多样性 也就不可能有统一性
Without respect for diversity, there can be no unity.
还确认促进土著人权利及其文化和传统将有助于尊重和承认各民族和各国的文化多样性
Recognizing also that the promotion of the rights of indigenous people and their cultures and traditions will contribute to the respect for and observance of cultural diversity among all peoples and nations,
然而我认为 本会议的传统是 我们尊重所有有关方面的意见 我毫不怀疑在你举行的任何正式磋商中 这一传统将继续得到尊重 每一个代表团将有机会对所讨论的问题发表意见 所以我毫不犹豫地同意非正式磋商
However, I believe that it is the tradition of this Conference that we respect the views of all concerned, and I have no doubt that in any informal consultations which you convene, that tradition will continue to be respected and every delegation will have the opportunity to express its viewpoint with regard to the issue under discussion, so I have no hesitation in agreeing to informal consultations.
各国应尊重 世界人权宣言 中规定的人权和基本自由 根据本国国情和传统促进保障和维护人权 在平等和相互尊重的基础上通过对话与合作解决分歧
All States must respect the human rights and basic freedoms set forth in the Universal Declaration of Human Rights, promote the guaranteeing of human rights and protect them with account taken of the specific character and traditions of each country, and resolve differences on the basis of the principles of equality and mutual respect and through dialogue and cooperation.
又确认促进土著人民权利及其文化和传统将有助于尊重和承认各民族和各国的文化多样性
Recognizing also that the promotion of the rights of indigenous people and their cultures and traditions will contribute to the respect for and observance of cultural diversity among all peoples and nations,
因此 根据国家和平共处原则和忠于哥斯达黎加尊重国际法的传统 决定向国际法院提交案件
Consequently, pursuant to the principle of peaceful coexistence between nations and in keeping with Costa Rica's traditional respect for international law, we have decided to bring the case before the International Court of Justice .
68. 关于以传统方式利用自然资源的问题 各国应尊重和保护当地人口的经济基础和生活条件
With regard to traditional use of natural resources, States should respect and protect the economic basis and conditions of life of local population.
1. 申明各民族和各国在和平 容忍和相互尊重的国家和国际气氛中维护 发展和保存其文化遗产和传统至关重要
1. Affirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
1. 申明各民族和各国在和平 容忍和相互尊重的国家和国际气氛中维护 发展和保存文化遗产和传统至关重要
1. Affirms the importance for all peoples and nations to hold, develop and preserve their cultural heritage and traditions in a national and international atmosphere of peace, tolerance and mutual respect
草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行 公约 和 卡塔赫纳生物安全议定书 的必要性
It reaffirmed the commitment to respect traditional lifestyles relevant to biological diversity and the need to implement the Convention and the Cartagena Protocol on Biosafety.

 

相关搜索 : 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重 - 尊重