"小珠"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them come pearls and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them come pearls and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and coral stone come forth from them. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and coral stone come forth from them. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From them come forth the pearl and the coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From them come forth the pearl and the coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | There come forth from the twain the pearl and the coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | There come forth from the twain the pearl and the coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them both come out pearl and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them both come out pearl and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From them emerge pearls and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From them emerge pearls and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From these seas come forth pearls and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From these seas come forth pearls and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | There cometh forth from both of them the pearl and coral stone. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | There cometh forth from both of them the pearl and coral stone. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From them emerge the pearl and the coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From them emerge the pearl and the coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and corals come from both. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and corals come from both. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From both of them emerge pearl and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From both of them emerge pearl and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | From the two oceans comes pearls and coral. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | From the two oceans comes pearls and coral. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | There come forth from them pearls, both large and small. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | There come forth from them pearls, both large and small. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and corals come forth from both of them. |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Pearls and corals come forth from both of them. |
他从两海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them come Pearls and Coral |
他從兩海中取出大珍珠和小珍珠 | Out of them come Pearls and Coral |
它基本上看起来像一小串珍珠 事实上 三串珍珠 | It looks like a little of string pearls basically in fact, three strings of pearls. |
这个小袋子里是珠宝. | And in this little sack, jewelry. |
几个小珠子 一些破瓦罐 | A few beads. A few broken pots. |
姜敏珠如果你再伤害小允 | If you hurt him, I won't leave you alone, Minjoo! |
连爱伦小姐的念珠也偷走了 | I'll not have you talking like that, Katie Scarlett. |
那么请问姜敏珠小姐对于崔允 | What are your feelings toward Chae Yoon? |
她们好象红宝石和小珍珠一样 | As though rubies and pearls. |
她們好像紅寶石和小珍珠一樣 | As though rubies and pearls. |
她们好象红宝石和小珍珠一样 | They are like rubies and coral stone. |
她們好像紅寶石和小珍珠一樣 | They are like rubies and coral stone. |
她们好象红宝石和小珍珠一样 | lovely as rubies, beautiful as coral |
她們好像紅寶石和小珍珠一樣 | lovely as rubies, beautiful as coral |
她们好象红宝石和小珍珠一样 | As though they are jacinth and coral. |
她們好像紅寶石和小珍珠一樣 | As though they are jacinth and coral. |
她们好象红宝石和小珍珠一样 | (In beauty) they are like rubies and coral. |