"属於"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
至於你 给那孩子属於他的家 | And, you, get that kid home where he belongs. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And will return to his people full of joy. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And he will return to his family rejoicing. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and he will return to his family joyfully. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And he shall return Unto his people joyfully. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And will return to his family in joy! |
而兴高采烈地返於他的家属 | And will return to his family delighted. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and shall return to his people joyfully. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And will return unto his folk in joy. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and he will return to his folks joyfully. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and will return rejoicing to his family. |
而兴高采烈地返於他的家属 | And return to his people in happiness. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and they will return to their people, delighted |
而兴高采烈地返於他的家属 | And he shall go back to his people joyful. |
而兴高采烈地返於他的家属 | and he shall return to his people, joyfully, |
而兴高采烈地返於他的家属 | And he will turn to his people, rejoicing! |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you not seen those who have taken a people who have roused the wrath of God, as friends? They are neither of you nor of them, and swear to a lie, and knowingly. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Did you not see those who befriended those upon whom is Allah s wrath? They are neither of you nor of these and they swear a false oath, whereas they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Hast thou not regarded those who have taken for friends a people against whom God is wrathful? They belong neither to you nor to them and they swear upon falsehood, and that wittingly. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Beholdest thou not those who take for friends a people with whom Allah is angered? They are neither of you nor of them, and they swear to a lie while they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you (O Muhammad SAW) not seen those (hypocrites) who take for friends a people upon whom is the Wrath of Allah (i.e. Jews)? They are neither of you (Muslims) nor of them (Jews), and they swear to a lie while they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you considered those who befriended a people with whom God has become angry? They are not of you, nor of them. And they swear to a lie while they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Do you not see those who took for friends a people whom Allah is wroth with? They neither belong to you nor you to them. They swear to a falsehood, and they do so knowingly. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Hast thou not seen those who take for friends a folk with whom Allah is wroth? They are neither of you nor of them, and they swear a false oath knowingly. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you not regarded those who befriend a people at whom Allah is wrathful? They neither belong to you, nor to them, and they swear false oaths that they are with you and they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Do you see those who have been guided by a nation that incurred the Wrath of Allah? They belong neither to you, nor to them, and knowingly they swear to lies. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has become angry? They are neither of you nor of them, and they swear to untruth while they know they are lying . |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you not seen those who have established friendship with the people who are subject to the wrath of God? They do not belong to you nor you to them, yet they knowingly try to prove their point by using false oaths. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Have you not seen those who befriend a people with whom Allah is wroth? They are neither of you nor of them, and they swear falsely while they know. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Do you not see those who have befriended a people who have brought down upon themselves the wrath of God? They are neither with you nor with them and they wittingly swear to falsehood. |
难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗 他们不属於你们 也不属於那些民众 他们明知故犯地以谎言盟誓 | Turnest thou not thy attention to those who turn (in friendship) to such as have the Wrath of Allah upon them? They are neither of you nor of them, and they swear to falsehood knowingly. |
部属和企业所属 | run by ministries and enterprises |
根据1990年人口普查 巴拿马共和国人口为2 329 329人 人口密度每平方公里30.8 人 属於低密度人口国家之列 | According to the 1990 census, the population of the Republic of Panama totals 2,329,329 inhabitants, with a density of 30.8 inhabitants per square kilometre, making it a country with a low population density. |
和 共 配置文件 属于 属于 a 属于 右 自 配置文件 到 属于 左 提示 到 到 新的 | ... that you can view and manage the content of any project upload profile in the in a tree in the right side dock? Dragging files from the upload profile to the project tree in the left dock will also prompt asking if you want to add them to the project if they are new. |
将 DOS 属性存储为扩展属性 | Store DOS attributes onto extended attribute |
我既不属于你也不属于他 | Well, I'm not yours any more than I am his. |
金属统计局 世界金属统计局 | World Bureau of Metal Statistics |
和 共 属于 为 工程 视图 您 属于 新的 | ... that you can open and close groups of files in projects with Project Views? You can even include project toolbars in the views. The new project toolbar makes it easy. |
属性 | Property |
属性 | Preferences |
属性 | Attribute |
属性 | attributes |
属性 | Attr |
属主 | Owner |
属性 | Selected Files |