"履行说明"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

履行说明 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

本说明力图对附属履行机构的要求作出答复
This note seeks to respond to the requirements of the SBI.
他表明,如果纽约市 不履行已说明的义务,美国国务院将采取相应行动
He confirmed that if the City did not honour its stated obligations, the United States Department of State would act accordingly.
履行机构收到了秘书处编写的一份说明(FCCC SBI 1997 2)
It had before it a note prepared by the secretariat (FCCC SBI 1997 2).
履行机构收到了秘书处编写的一份说明(FCCC SBI 1997 5)
It had before it a note prepared by the secretariat (FCCC SBI 1997 5).
FCCC SB 1997 2 履行机构和科咨机构的分工 主席的说明
FCCC SB 1997 2 Division of labour between the SBI and the SBSTA Note by the Chairmen.
这突出说明各国有必要履行其 公约 规定的报告义务
This emphasizes the need for countries to fulfill their reporting obligations under the Convention.
然而 海地当局没有说明这些机构何时开始履行职责
There is, however, no indication from the Haitian authorities when those bodies will start functioning.
3. 履行机构在12月6日的第1次会议上审议了执行秘书的说明 其中载有临时议程及其说明(FCCC SBI 2004 11)
At its 1st meeting, on 6 December, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC SBI 2004 11).
FCCC SB 1997 2 履行机构和科技咨询机构之间的分工 主席的说明
FCCC SB 1997 2 Division of labour between the SBI and the SBSTA Note by the Chairmen.
2. 其本身或结合进一步证据事实上被证明已履行以上第㈠项中所说明的功能
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.
2. 其本身或结合进一步证据事实上被证明已履行以上第㈠项中所说明的功能
(ii) Proven in fact to have fulfilled the functions described in subparagraph (a) above, by itself or together with further evidence.
46. 背景 见履行机构第二十三届会议临时议程和说明(FCCC SBI 2005 11)
Background See the SBI 23 provisional agenda and annotations (FCCC SBI 2005 11).
48. 背景 见履行机构第二十三届会议临时议程和说明(FCCC SBI 2005 11)
Background See the SBI 23 provisional agenda and annotations (FCCC SBI 2005 11).
54. 背景 见履行机构第二十三届会议临时议程和说明(FCCC SBI 2005 11)
Background See the SBI provisional agenda and annotations (FCCC SBI 2005 11).
58. 背景 见履行机构第二十三届会议临时议程和说明(FCCC SBI 2005 11)
Background See the SBI 23 provisional agenda and annotations (FCCC SBI 2005 11).
因此,它提出下列报告,说明美国为履行这两项协定采取的措施
Accordingly, it provided the following report to summarize the measures it had taken to implement the two Agreements
(d) 履行遵守规定和会计方面的要求 诸如重新拟订投资政策说明
(d) Fulfilling compliance and accounting requirements, such as redrafting a statement of investment policy.
履行机构还注意到FCCC SBI 2004 INF.16号文件 其中说明了执行这些项目的可能手段
It also took note of document FCCC SBI 2004 INF.16 containing information on possible means to implement these projects.
9. 以下各节说明特别报告员为履行人权委员会委托他的任务所进行的活动
9. The following sections give an account of the activities carried out by the Special Rapporteur in the implementation of the mandate entrusted to him by the Commission on Human Rights.
3. 履行机构不妨审议本说明提出的事项 并在下列方面提供指导意见
Possible action by the Subsidiary Body for Implementation The SBI may wish to consider the matters raised in this note and provide advice on
FCCC SBI 1997 2 附属履行机构和附属科技咨询机构之间的分工 主席的说明
FCCC SB 1997 2 Division of labour between the SBI and the SBSTA Note by the Chairmen
他承诺履行自己的义务 但说我们会员国必须履行我们的义务
He undertook to deliver on his obligations but said that we, the Member States, must deliver on ours.
这尤其表明履行机构需要协助缔约方会议审查 公约 的切实履行情况
This is, inter alia, a reflection of the need for the SBI to assist the COP in its reviews on the effective implementation of the Convention.
这应当包括就中央政府向地方政府的预算拨款作出明确说明 以促进已转移的责任得到履行
This should include clear indications on the budget allocation to the local governments to be made by the central government in order to facilitate the execution of the transferred responsibilities.
因此 举例来说 在大多数没有过失证明而履行责任的情况下 赔偿也是有限的
Thus, for example, in most cases where liability was without proof of fault compensation was limited.
附件七.B载有关于三个主要重点领域的每一个领域所履行职类的详细说明
A description of the functions carried out by each of the three main focal areas is contained in annex VII.B.
专家审查组应编写一个提交缔约方会议的报告 其中要评估缔约方履行承诺的情况并说明在履行承诺方面可能发生的问题
The expert review teams shall prepare a report to the Meeting of the Parties assessing the implementation of a Party s commitments and identifying any potential problems in the fulfilment of commitments.
90. Buergo Rodriguez女士(古巴)说,秘书处应当说明,第5款项下它建议保持空缺的那些员额以前履行了哪些职责
90. Ms. Buergo Rodríguez (Cuba) said that the Secretariat should indicate what functions had previously been carried out by the posts under section 5 which it proposed to leave vacant.
6. 委员会须编写提交给大会的年度报告 说明委员会为履行职责所开展的工作
The Committee shall prepare an annual report to the General Assembly that describes the work of the Committee in discharging its responsibilities.
不过 还不能说已履行了作出的承诺
However, much remained to be done before the commitments entered into could be considered to have been fulfilled.
尽管中国履行了该承诺 但不能说法国 俄罗斯 联合王国和美国也履行了承诺
While China had honoured that commitment, the same could not be said of France, Russia, the United Kingdom or the United States.
(b) 履行机构请执行秘书提出1998 1999两年期方案预算细目 具体说明每一方案的产出 供履行机构第六届会议审议和讨论 其中要全面顾及各代表团在履行机构第五届会议上表示的意见
The SBI requested the Executive Secretary to propose a detailed programme budget for the biennium 1998 1999, specifying the outputs of each programme, for consideration and discussion by the SBI at its sixth session, taking full account of the views expressed by delegations at the fifth session of the SBI
对国际法院报告的审议也提供了一次机会 说明法院为充分履行职责有什么需求
Consideration of the report of the International Court of Justice is also an opportunity to indicate what the Court needs for the adequate fulfilment of its functions.
本说明是应科技咨询机构要求编写的 并依照该机构的指示提交给附属履行机构
The present note responds to the request of the SBSTA and is submitted to the SBI, in accordance with the guidance of that body.
4. 对履行问题进行初步分析以后 应通过秘书处以书面形式将决定告知有关缔约方 如果作出的是进一步处理的决定 则还应提供一份说明 列出履行问题 说明该问题依据的信息和将处理该问题的分支机构
After the preliminary examination of questions of implementation, the Party concerned shall, through the secretariat, be notified in writing of the decision and, in the event of a decision to proceed, be provided with a statement identifying the question of implementation, the information on which the question is based and the branch that will consider the question.
4. 对履行问题进行初步分析以后 应通过秘书处以书面形式将决定告知有关缔约方 如果作出的是进一步处理的决定 则还应提供一份说明 列出履行问题 说明该问题依据的信息和将处理该问题的事务组
After the preliminary examination of questions of implementation, the Party concerned shall, through the secretariat, be notified in writing of the decision and, in the event of a decision to proceed, be provided with a statement identifying the question of implementation, the information on which the question is based and the branch that will consider the question.
许多发达国家表明了履行其承诺的意愿
Many developed countries have demonstrated their readiness to meet their commitments.
至高无上的真主说 你们应当履行诺言 诺言确是要被审问的事 并说 信道的人们啊 你们当履行各种约言
God Most High has said And fulfil every commitment, for every commitment will be enquired into on the Day of Reckoning , and O you who believe, fulfil your promises.
目前,联合国保险科没有履行这些职责,科长的正式职务说明也未要求科长以上述方式主动行动
The Insurance Section at the United Nations does not currently perform such functions nor does the official job description for the Chief require the incumbent to be proactive in the ways described.
69. 履行机构指出 根据第16 CP.9号决定第20段 执行秘书应该向各缔约方说明这些结论所涉行政和预算问题
The SBI noted that, in accordance with decision 16 CP.9, paragraph 20, the Executive Secretary provided Parties with an indication of the administrative and budgetary implications of these conclusions.
一位与会者说 条约机构成员在就职时庄严声明 将公正 尽责地履行职责 特别报告员不妨作出类似的声明
One participant informed the meeting about the procedure used by the members of the treaty bodies who, upon assuming their functions, made a solemn declaration that he or she would perform his or her functions impartially and conscientiously it might be useful for the special rapporteurs to make a similar declaration.
审查组将编写评估缔约方履行义务的报告 认明存在任何明显不遵约情况的方面以及在履行义务方面的潜在问题
They will prepare a report assessing a Party apos s implementation of its obligations, identifying any areas of apparent non compliance, as well as potential problems in achieving obligations.
3. 吁请缔约国履行公约第9条第1款规定的义务 按时提交定期报告 说明为执行公约而采取的措施
3. Calls upon States parties to fulfil their obligation, under paragraph 1 of article 9 of the Convention, to submit their periodic reports on measures taken to implement the Convention in due time
3. 吁请缔约国履行 公约 第9条第1款规定的义务 按时提交定期报告 说明为执行 公约 而采取的措施
3. Calls upon States parties to fulfil their obligation, under article 9, paragraph 1, of the Convention, to submit their periodic reports on measures taken to implement the Convention in due time
履行机构注意到执行秘书关于日本政府与 公约 秘书处就第三届缔约方会议的安排达成了谅解的说明
The SBI noted the statement made by the Executive Secretary on the understanding reached between the Government of Japan and the convention secretariat on arrangements for the third session of the Conference of the Parties.

 

相关搜索 : 履行的证明 - 证明履行的 - 履行 - 履行 - 履行 - 履行 - 履行 - 履行 - 履行, - 履行 - 举行说明 - 进行说明 - 银行说明 - 运行说明