"已得到可用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
已得到可用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
已找到可用的 akonadictl 程序 | akonadictl found and usable |
这些安排已经得到和平利用外层空间委员会和大会的核可 | Those arrangements had been endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the General Assembly. |
提名已得到瑞典外交部的认可 | This nomination has been endorsed by the Swedish Ministry for Foreign Affairs. |
这一概念已得到工作组的核可 | This concept was already endorsed by the Working Group. |
已经找到 akonadictl 但此程序不可用 | akonadictl found but not usable |
所述用语已在美洲首脑会议期间得到采用 | This expression was adopted during the Summit of the Americas. |
它们现已在某些环境下得到利用 | And they are now using these in certain cultures. |
此外 它的倡导作用也已得到加强 | Furthermore, its advocacy role has been strengthened. |
鉴于进行调查的一切可能性已用尽 政府希望工作组视这四个未决案件已得到澄清 quot | Since all possibilities of investigation had been exhausted, the Government expressed the hope that the Working Group would consider the four pending cases clarified. |
到红外线系统的连接已经建立 遥控器已可用 | A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available. |
应用已达到其最大可容许请求数 | The application has reached the maximum number of requests allowed. |
委员会作用的中心地位长期以来已在人权领域得到认可 并且在联合国系统的其余部门日益得到承认 | The centrality of the Committee apos s role has long been acknowledged within the human rights domain and is gaining increasing recognition throughout the rest of the system. |
举国上下皆已意识到 如果现有全部资源得到妥善使用 我们的经济状况本可以更好 | The nation as a whole has realized that the state of our economy could have been much better if all the resources available had been utilized properly. |
用10公斤饲料 大家可以得到1公斤的牛肉 但也可以得到9公斤的蚱蜢肉 | You take 10 kilograms of feed, you can get one kilogram of beef, but you can get nine kilograms of locust meat. |
你得到肯特夫人许可用她的名字 他们可以请你 | You have Mrs. Kent's permission to use her name. They can ask her. |
总之 我们的技术已经得到了不可思议的发展 | So we've got that incredible ramp up. |
适用程序必须尽可能广泛地得到宣传 | The procedures applicable must be publicized as widely as possible. |
我已经想到了 长官 我们得知他在用艇出口姑娘 | Yes a criminal agent! You must consider that. |
缔约国应确保 被关押在死囚牢房内所有已用尽最终上诉可能的死刑犯能得到减刑 | It should ensure that the death sentences of all those on death row whose final appeals have been exhausted are commuted. |
迫不得已时才用 | We'll make it if necessary when it's necessary and not before! |
本篇讲话已经提到或可从中得出其中一些条件 | Some of them have been mentioned in this address or proceed from it. |
利用Transit Navstar型卫星的卫星导航设备已在瑞典商船中得到例行使用 | Satellite navigation equipment is in routine use on Swedish merchant vessels using Transit Navstar type satellites. |
到2000年,在得不到安全饮用水的人中非洲人可能占60 | It was possible that, by the year 2000, Africans would account for 60 per cent of the people without access to safe drinking water. |
这一权利已得到 公约 第十二条和第十三条的认可 | This is a right recognized in articles 12 and 13 of the Covenant. |
这一观点已经得到世界贸易组织的一个小组认可 | This approach has been endorsed by a World Trade Organization (WTO) panel. |
此外 所在国政府和贷款人都想得到保证为实施项目拟采用的技术是否已充分应用以及是否证明安全可靠 | Furthermore, the host Government, as well as the lenders, will want to be assured that the technology proposed for the implementation of the project has been sufficiently used and is of proven safety and reliability. |
可以查回到1800年 谁知道会不会用得着呢 哈 | It goes as far back into the past as 1800, 'cause you never know. |
最终我们得到了我们可以应用的一些科学 | At last we've got some science we can apply. |
这些主要原则已得到旅游业开发方面的重要行为者联合国工发组织 工发组织 的核可 并已被用来发展非洲的可持续沿海旅游业 | The key principles are endorsed by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) an important actor in the field of tourism development and are currently being used to develop sustainable coastal tourism in Africa. |
工业用户的费率要高一些 而民用电费则可得到交叉补贴 | The price for industrial users is higher and household are cross subsidised. |
可您得到了您想得到的 | You got what you wanted. |
现在 妇女在家庭和社会中的重大作用已得到充分承认 | Women are today fully recognized for their significant role in the family and in society. |
用你的几百美元 可以得到多少年额外的教育 | How many extra years of education do you get for your hundred dollars? |
卫星导航设备已在瑞典商船中得到例行使用 主要是利用Transit Navstar型卫星 | Satellite navigation equipment is in routine use on Swedish merchant vessels using Transit Navstar type satellites. |
鉴于外空的消极军事利用(如侦察卫星)概念已经事实上得到认可 与会者重点强调了空间条款和平利用的重要性 | Given the de facto acceptance of passive military uses of outer space (e.g., reconnaissance satellites), the significance of the peaceful uses' of space clause was underlined. |
14. 可被用来适应气候变化的许多技术已经作为适应当代气候多变性和极端性的一种手段得到了成功地使用 | Many technologies that could be used to adapt to climate change have been used successfully as a means of adapting to contemporary climate variability and extremes. |
不 可 用手 摸 他 必 用 石頭 打死 或用 箭 射 透 無論 是 人 是 牲畜 都 不得活 到 角聲拖長 的 時候 他 們纔 可 到 山根來 | No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through whether it is animal or man, he shall not live.' When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain. |
不 可 用 手 摸 他 必 用 石 頭 打 死 或 用 箭 射 透 無 論 是 人 是 牲 畜 都 不 得 活 到 角 聲 拖 長 的 時 候 他 們 纔 可 到 山 根 來 | No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through whether it is animal or man, he shall not live.' When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain. |
不 可 用手 摸 他 必 用 石頭 打死 或用 箭 射 透 無論 是 人 是 牲畜 都 不得活 到 角聲拖長 的 時候 他 們纔 可 到 山根來 | There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through whether it be beast or man, it shall not live when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. |
不 可 用 手 摸 他 必 用 石 頭 打 死 或 用 箭 射 透 無 論 是 人 是 牲 畜 都 不 得 活 到 角 聲 拖 長 的 時 候 他 們 纔 可 到 山 根 來 | There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through whether it be beast or man, it shall not live when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. |
人们得到的合欢树可保存竹皮 可以用来盖房子 也可拿来烧柴做饭 | The people get that acacia timber which we have preserved with the bamboo peel, and they can build a house, they have some fuel wood to cook with. |
只有在万不得已情况下 只有在 宪章 第三十三条规定的所有和平手段都已用尽的时候 才可以在得到安全理事会的授权后使用武力 以维护或恢复国际和平与安全 | Force can be used only as a last resort and under the authority of the Security Council to maintain or restore international peace and security, in accordance with the provisions of Chapter VII of the Charter, after all peaceful means provided for in Article 33 are exhausted. |
31. 可以看到 在这些领域已取得许多进展 但也有过失败 | A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures. |
总之可以说到目前为止伙伴关系工作已取得下列成果 | In general, it can be said that the work of the partnership so far has led to |
裁军谈判会议对于已经取得的成就完全可以感到骄傲 | The Conference on Disarmament can legitimately be proud of what it has already accomplished. |
相关搜索 : 已变得可用 - 可得到 - 用得到 - 用得到 - 用得到 - 用得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到 - 已经得到