"席涅克"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

还有席涅克 你没听说吗
And Signac. Haven't you heard?
塞尚 席涅克 毕沙罗 高更 雷诺阿 莫奈
Cézanne, Signac, Pissarro, Gauguin, Renoir, Monet.
我把席涅克先生 从我的忠实崇拜者中开除了
I've dismissed Mr. Signac from the legion of my devoted admirers.
顿涅茨克ukraine. kgm
Donets'k
科涅克白兰地
Cognac.
主席 波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下
Chairperson H.E. Mr. Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland
顿涅茨克州ukraine. kgm
Donets'ka oblast '
你的科涅克酒 医生
Your cognac, Doctor. No.
一杯科涅克白兰地
A cognac.
科涅克 潘诺酒 苹果烈酒
Give me a drink.
弗拉基米尔 库兹涅佐夫 主席
Vladimir V. Kuznetsov (Chairman)
喝什么 警官 科涅克白兰地
What'll it be, Officer? Cognac?
主席 亚涅斯 巴尔努埃沃 西班牙
Chairman Mr. Yáñez Barnuevo (Spain)
主席 亚涅斯 马努埃沃先生 西班牙
Chairman Mr. Yáñez Barnuevo (Spain)
主席 亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙
Chairman Mr. Yáñez Barnuevo (Spain)
主席 亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙
Chairman Mr. Yáñez Barnuevo (Spain)
主席 亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙
Chairman Mr. Yañez Barnuevo (Spain)
上午11 15 波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下 圆桌会议2的主席
11.15 a.m. H.E. Mr. Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland (Chairperson of round table 2)
随后 亚涅斯 巴尔努埃沃先生 主席 西班牙
later Mr. Yañez Barnuevo (Chairman) (Spain)
53. 亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙 担任主席
Mr. Yañez Barnuevo (Spain) took the chair.
西蒙 斯涅克 伟大的领袖如何激励行动
Simon Sinek How great leaders inspire action
因主席亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙 缺席 由副主席萨米先生 埃及 代行主席职务
In the absence of Mr. Yañez Barnuevo (Spain), Mr. Samy (Egypt), Vice Chairman, took the Chair.
因亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙 缺席 副主席齐曼先生 波兰 代行主席职务
In the absence of Mr. Yañez Barnuevo (Spain), Mr. Zyman (Poland), Vice Chairman, took the Chair.
由于亚涅斯 巴尔努埃沃先生 西班牙 缺席 副主席齐曼先生 波兰 代行主席职务
In the absence of Mr. Yáñez Barnuevo (Spain), Mr. Zyman (Poland), Vice Chairman, took the Chair.
克拉古涅瓦茨的可以等等 我有三個來自克羅地亞的電話
Kragujevac can wait. I have three calls from Croatia.
行政和预算问题咨询委员会主席 库兹涅夫先生
Chairman Ms. Samayoa Recari (Vice Chairman) (Guatemala) Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions Mr. Kuznetsov
行政和预算问题咨询委员会主席 库兹涅夫先生
Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions Mr. Kuznetsov
路克 我现在在上大学 在康涅狄格州立大学
LM Well right now I'm in college at the University of Connecticut.
行政和预算问题咨询委员会主席 库兹涅佐夫先生
Chairman of the Advisory Committee on Administrative and
来科涅克白兰地 把鸡毛的味道从我嘴里赶走
Cognac, please, to get the taste of feathers out of my mouth.
是好事桥塌在他身上 要不我可能吃醋 科涅克
I'm beginning to like him a lot. It's a good thing the bridge fell on him, I might be jealous.
共同主席 瑞典 以英语发言 大会现在听取波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下的讲话
The Co Chairperson (Sweden) The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Aleksander Kwaśniewski, President of the Republic of Poland.
主席 麦凯先生 新西兰 行政和预算问题咨询委员会主席 库兹涅佐夫先生
Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions Mr. Kuznetsov
那时候她确实只是来来回回运水 在康涅狄格州有一个团体 名为 康涅狄格州奈安蒂克教会
Well, it just so happens, at that time, there was a group in Connecticut called the Niantic Community Church Group in Connecticut.
里加地区的饮用水水质最好 涅日克内地区最差
The best chemical quality of drinking water is found in the Riga District, while the worst is in the Rezekne District.
2001年 17个行政区登记发现该病 涅日克内市登记的数字是每100 000人中307.0起 阿鲁克斯纳和涅日克内地区登记的风疹的数量分别是每100 000人中125.3起和123.5起
In 2001, the disease was registered in 17 administrative territories, with the city of Rezekne posting 307.0 cases per 100,000 residents, the Aluksne District registering 125.3 cases, and the Rezekne District registering 123.5 cases of the German measles per 100,000 residents.
7 波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下
His Excellency Mr. Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland
7. 波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下
His Excellency Mr. Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland
共同主席 瑞典 以英语发言 我请波兰常驻代表安杰伊 托夫皮克先生代表昨天上午举行的圆桌会议的主席 波兰共和国总统亚历山大 克瓦希涅夫斯基先生阁下总结圆桌会议的情况
The Co Chairperson (Sweden) I give the floor to the Permanent Representative of Poland, Mr. Andrzej Towpik, who, on behalf of the Chairman of the round table session held yesterday morning, His Excellency Mr. Aleksander Kwasniewski, President of the Republic of Poland, will present the summary of that round table.
马涅
Manu
哈克法官为他们主持的婚礼 在康涅狄格州的米德尔伯里
Judge Hacker married them in Middlebury, Connecticut.
大会第六十届会议将须填补因埃尔南德斯先生 库兹涅佐夫先生 马泽先生 麦克卢格女士和扎赫兰先生任满时空出的席位
At its sixtieth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Hernández, Mr. Kuznetsov, Mr. Mazet, Ms. McLurg and Mr. Zahran.
阿涅絲...
Agnès!
马涅呢
Manu?
希腊涅槃
Greece s Catharsis?