"平光"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
平光 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这是一条平行线 是太阳光 | It has parallel lines, which are sun rays. |
平常我抽 白海 牌 可卖光了 | Usually I smoke Belomor, but they didn't have any. |
光阴飞逝 你平时都做些什么 | Time is flying. What do you do in your spare time? |
平滑 光洁 没有一点雕饰的墙 | Smooth, even, glazed, without the slightest relief. |
波尔多南边城镇被雷射光扫平. | Town south of Bordeaux wiped out by ray. |
互联网之光 博览会搭建技术交流新平台 | The Light of the Internet exposition builds a new platform for technical exchange |
在海平面 只能探测到可见光和无线电波 | Only visible light and radio waves from the cosmos can be detected at sea level. |
混合汽車摩打 慳電膽 光纖 同埋平面顯示器 | low energy light bulbs, fibre optics and flat screen displays. |
因此 公平 離 我 們遠 公義 追不上 我 們 我 們 指望 光亮 卻是 黑暗 指望 光明 卻行 幽暗 | Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us we look for light, but, behold, darkness for brightness, but we walk in obscurity. |
因 此 公 平 離 我 們 遠 公 義 追 不 上 我 們 我 們 指 望 光 亮 卻 是 黑 暗 指 望 光 明 卻 行 幽 暗 | Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us we look for light, but, behold, darkness for brightness, but we walk in obscurity. |
因此 公平 離 我 們遠 公義 追不上 我 們 我 們 指望 光亮 卻是 黑暗 指望 光明 卻行 幽暗 | Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us we wait for light, but behold obscurity for brightness, but we walk in darkness. |
因 此 公 平 離 我 們 遠 公 義 追 不 上 我 們 我 們 指 望 光 亮 卻 是 黑 暗 指 望 光 明 卻 行 幽 暗 | Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us we wait for light, but behold obscurity for brightness, but we walk in darkness. |
我按照电影里的灯光照射方式 确保用同样位置的灯光照射能取得相同的反射光 这就是我想达到的细节水平 | And I'm following all the light kicks on this thing and making sure that as I'm holding the light in the same position, I'm getting the same type of reflection on it that's the level of detail I'm going into this thing. |
这些书的书脊上集成了LED光源 作为显示平面 | The books also have high packed LEDs on the spines. So it's all display. |
联合国的主页平均每星期有15 000人次光顾,每星期从光盘系统下载大约15 000页文件 | The United Nations home page receives an average of 1.4 million hits per week, and approximately 15,000 documents are downloaded from ODS weekly. |
他 要 使 你 的 公義 如 光 發出 使 你 的 公平 明 如 正午 | he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun. |
他 要 使 你 的 公 義 如 光 發 出 使 你 的 公 平 明 如 正 午 | he will make your righteousness go forth as the light, and your justice as the noon day sun. |
他 要 使 你 的 公義 如 光 發出 使 你 的 公平 明 如 正午 | And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. |
他 要 使 你 的 公 義 如 光 發 出 使 你 的 公 平 明 如 正 午 | And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday. |
燈光是如此明晰的時候 那亮度達到了最佳平衡 | You know, those moments when the light is very clear... when the scales at last swing into perfect balance. |
我以为皇上的诗歌很平常 配这庆典的火光正好 | I say that your verses are common and fit only for the fire they celebrate. |
我们可以在日光的陪伴下 保持良好的生物节律平衡 | Now we can be well balanced in our biorhythm with daylight. |
所以对于深海乌贼的探索 我建议使用光诱饵 将光源安装到一个没有推进器 没有发动机 的相机平台上 只有一个电池驱动的相机 并且唯一的光源来自红光 红光是大部分的深海生物无法看到的 它们适应了只能主要看到蓝色光 | So for the deep sea squid hunt, I proposed using an optical lure attached to a camera platform with no thrusters, no motors, just a battery powered camera, and the only illumination coming from red light that's invisible to most deep sea animals that are adapted to see primarily blue. |
荣光 荣光 哈利路亚 荣光 荣光 哈利路亚 | Glory, glory, halleluja Glory, glory, halleluja |
这一系统称为FLAG(环绕全球的光纤网),由8段光纤组成,通过大西洋 地中海和红海 印度洋和太平洋 | The system, known as FLAG (fibre optic link around the globe), is composed of eight sections running through the Atlantic Ocean, the Mediterranean and Red seas, the Indian Ocean and the Pacific. |
不是 你把它们放到分子级的光滑平面上 就不起作用了 | No, you can put them on molecular smooth surfaces they don't do it. |
抛物线形状能够将照射在其表面的平行光汇聚到一点 | They take all the parallel incoming rays and focus it to a single spot. |
当然 这迷宫的目的 是为了让水流入一个 顶光源的平台 | And the goal, of course, of this maze is to get out of the water and go to a little platform that's under the lit top port. |
荣光 荣光 | Glory, glory |
国际社会必须在同样立足点上,用同样重视的眼光,以公平 平等的态度全面看待人权 | The international community must treat human rights globally in a fair and equal manner, on the same footing and with the same emphasis. |
得有光泽 非常有光泽... ...太有光泽了 | It has to be lustrous, very lustrous too lustrous. |
追溯到1950年 按平均工资算 你得工作8秒钟 得到1小时的光 | Back in 1950, you would have had to work for eight seconds on the average wage to acquire that much light. |
其中有光明和黑暗的区域 我们的设备也只能达到这个水平 | And what you see is bright and dark regions, and that's about as far as it got for us. |
我 造光 又 造 暗 我 施 平安 又 降 災禍 造作 這 一切 的 是 我 耶和華 | I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things. |
我 造 光 又 造 暗 我 施 平 安 又 降 災 禍 造 作 這 一 切 的 是 我 耶 和 華 | I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things. |
我 造光 又 造 暗 我 施 平安 又 降 災禍 造作 這 一切 的 是 我 耶和華 | I form the light, and create darkness I make peace, and create evil I the LORD do all these things. |
我 造 光 又 造 暗 我 施 平 安 又 降 災 禍 造 作 這 一 切 的 是 我 耶 和 華 | I form the light, and create darkness I make peace, and create evil I the LORD do all these things. |
咨询委员会经询得知 X光机在外地的平均使用寿命为5年 | Upon request, the Advisory Committee was informed that the average lifespan of an X ray machine is five years in field conditions. |
这一指定给大约4,000个当地科尔平团体开展的活动增光添彩 | This designation honoured the activities realized by the approximately 4,000 local Kolping groups. |
这是我见过的最不光彩的一幕 我情愿我不再叫玛丽 泼平斯 | Well, it's the most disgraceful sight I've ever seen, or my name isn't Mary Poppins. |
国际社会必须站在同样的地位上 用同样重视的眼光 以公平 平等的态度全面看待人权 | The international community must treat human rights globally in a fair and equal manner, on the same footing, and with the same emphasis. |
第一种是光学传感器 这种传感器对穿过试验溶液的光行为起反应,记录诸如光吸收 荧光 光散射或分光光度等现象 | The first is the optical sensor, which reacts to the behaviour of light passing through the test solution, recording such phenomena as the absorption or fluorescence of light, light scattering or spectrophotometry. |
就无源光学测量而言 信号反射强度同物体的距离即高度的平方成反比 因为太阳的光照基本上与高度无关 | For passive optical measurements, the signal intensity return is inversely proportional to the square of the distance or altitude of the object since the incident illumination from the Sun is essentially independent of altitude. |
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩 | The distinguished and honourable record of accomplishment in United Nations peacekeeping is being tarnished by the acts of a few individuals. |
說 奉 主名 來 的 王 是 應當稱頌 的 在 天上 有 和平 在 至高 之 處 有 榮光 | saying, Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest! |
相关搜索 : 平光漆 - 平行光 - 平光镜 - 光滑平面 - 激光水平 - 光的水平 - 激光水平 - 光滑平整 - 平衡曝光 - 平均曝光 - 平顶光束 - 平滑调光 - 平均曝光 - 光的水平