"应付开支发生"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应付开支发生 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

然而 所有恐怖分子都需要钱来应付开支 即便是日常生活开支
However, all terrorists need money to finance expenditure, if only for day to day living expenses.
12. 未清偿债务是财务期内应支付但尚未支付的开支
Unliquidated obligations are expenditures based on firm obligations entered into, but not disbursed, in the financial period.
(b) 付款应于支付之日入账 即于开出支票 完成转账或支付现金之日入账
(b) Disbursements shall be recorded in the accounts as of the date when they are made, that is, when the cheque is issued, transfer is effected or cash is paid out.
开发计划署应确保每个筹资来源支付其管理和方案支助比例份额
UNDP should ensure that each source of funding covered its proportional share of management and programme support.
难民专员办事处在收到开发计划署的通知单后支付预付款 应付开发计划署代表难民专员办事处所做工作的支出(联合国志愿人员和各种其他外地支出)
Upon request from UNDP, UNHCR pays advances to cover expenditures incurred by UNDP on its behalf (for United Nations Volunteers and various other field expenditures).
难民专员办事处在收到开发计划署的通知单后支付预付款 应付开发计划署代表难民专员办事处所做工作的支出 联合国志愿人员和各种其他外地支出
Upon request from UNDP, UNHCR pays advances to cover expenditures incurred by UNDP on its behalf (for United Nations Volunteers and various other field expenditures).
依照第5段 所有核心预算开支应从普通基金支付
All core budget expenditures made pursuant to paragraph 5 shall be charged to the General Fund.
(b) 为了应付此种行动所引起的开支 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序
(b) In order to meet the expenditures caused by such operations, a different procedure is required from that applied to meet expenditures under the regular budget of the United Nations
20. 开发计划署要为2004年12月31日截止的年期支付2 700万美元的会计应计款额 这笔款额是开发计划署在离职后医疗保险付款之外的一笔付款 该保险付款列为两年期支助预算支出的一部分
UNDP has made an accounting accrual of 27 million for the year ended 31 December 2004. This amount is over and above disbursements by UNDP for after service health insurance, which are included as part of biennial support budget expenditure.
2. 药管署应同开发计划署联系确保收到通过开发计划署作为执行机构支付所有由国家执行项目的开支的审计报告(第15段)
2. UNDCP should carry out liaison with UNDP to ensure that audit reports are received for all nationally executed disbursements incurred through UNDP as the executing agency (para. 15).
这笔开支将由实际支付期间的预算拨款支付
The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
政府捐款支付所产生的汇兑调整数应与其他交易所产生的汇兑调整数分开记 并应由这些捐款抵销
Exchange adjustments resulting from the payment of government contributions shall be recorded separately from those exchange adjustments from other transactions and shall be offset to those contributions.
四. 已支付的开支. 13 21 7
IV. Disbursements
6. 更新它同联合国开发计划署(开发署)的谅解备忘录 以管理预付款的支付程序(第69段)
Update its memorandum of understanding with United Nations Development Programme (UNDP) in order to manage the procedure for the payment of advances (para. 69)
救灾活动所需开支不应对发展方案产生不利影响
Expenditure on relief activities should not have a negative impact on development programmes.
8. 强调在实施第50 222号决议第3段时 应避免发生重付和 或超额支付或支付不足的情况 以确保费用的偿还均按大会决定办理
8. Emphasizes that, in implementing paragraph 3 of its resolution 50 222, double payment and or overpayment or underpayment should be avoided so as to ensure that reimbursement is in accordance with the decision of the General Assembly
如某项指示所指定的受益人先于参与人或前参与人死亡,则不得开始支付此种款项,如已开始支付,则应于指定的受益人死亡时停止支付
If a designee under a direction predeceases the participant or former participant, the payments shall not commence, or if they have commenced, shall cease upon the designee s death.
协定草案中还规定,如果政府每年根据协定草案应该支付分期付款发生的拖延或被取消,即暂停发给养恤金
There was also provision for suspension of the payment of benefits if the annual instalments payable by the Government under the proposed agreement were delayed or cancelled.
(c) 更新它同联合国开发计划署(开发计划署)的谅解备忘录 以管理预付款的支付程序(第69段)
(c) Update its memorandum of understanding with United Nations Development Programme (UNDP) in order to manage the procedure for the payment of advances (para. 69)
(c) 更新它同联合国开发计划署 开发计划署 的谅解备忘录 以管理预付款的支付程序 第69段
(c) Update its memorandum of understanding with the United Nations Development Programme (UNDP) in order to manage the procedure for the payment of advances (para. 69)
4. 按照大会的规定,应当早日设立两个分开的信托基金,以便支付生境二的支出,也应当对决算做出必要的纠正
4. As mandated by the General Assembly, two separate trust funds should be established early to fund the expenditures of Habitat II and necessary corrections to the accounts should be carried out.
用研究金款项发放月津贴 以支付膳宿费和其他有关开支
The fellowship awards cover monthly allowances for room and board and other related expenses.
2004年未付费用应于2004年支付
2004 unpaid charges have been obligated in 2004.
缴付能力应该仍然是分摊联合国开支的基本准则
The principle of the capacity to pay should remain the fundamental criterion for the apportionment of the Organization s expenses.
以本年的支付开始
Start with this year's payments
此类开支的预算列入相应业务预算 在有工作人员离职的每一财政期发生的实际开支报告为当年的开支
Such expenses are budgeted for in the corresponding operations budget, and the actual costs incurred in each financial period, when staff members are separated form the organization, are reported as current year expenditures.
由于大量的支出是由开发计划署外地办事处支付,开发计划署每月提出业务资金报表,详细记录这些项目的开支
As UNDP field offices meet significant elements of these expenditures, UNDP submits monthly operating fund statements detailing its record of expenditures on these projects.
外地办事处支付的款项均被列为付款而非开支
Payments made by the field office are recognized as disbursements and not expenditure.
1. 应当迅速偿还为支付生境二的支出调自基金会资源的款项
1. The amounts diverted from Foundation funds to meet the expenditures of Habitat II should be reimbursed expeditiously.
但有人指出 为召开会议涉及的应付款作出支付安排不构成其他财政措施
It was however pointed out that the defrayal of any additional financial obligations resulting therefrom would not constitute an alternative financial measure.
货物发送后两周应该支付货款 其时 联合国对南斯拉夫的禁运在匈牙利生效
Payment was due two weeks after the delivery of the goods, at which time the UN embargo against Yugoslavia took effect in Hungary.
g quot 支付 quot 应指所付的实际数额
(g) quot Disbursement quot shall mean the actual amount paid
52. 付款股的主要任务是 (a) 负责管理养恤金支付名册和应付 应收账款 (b) 进行杂项支付和日常支付 (c) 计算和适用生活费调整数和其他调整数 (d) 离职后健康保险记录的处理和维护
The primary tasks of the Payments Unit are (a) maintenance of payroll and accounts payable receivable (b) making miscellaneous and daily payments (c) calculation and application of cost of living and other adjustments and (d) processing and maintenance of after service health insurance records.
也承付4 100美元来支付清理结束后的维修事务开支
An amount of 4,100 was also obligated to cover expenditures for post liquidation maintenance services.
如果他后来仍未支付生活费 卡迪应裁定双方分居
If he subsequently fails to provide maintenance, the cadi shall grant a separation.
在支付了 经济税 之后 新生力量即签发车牌号
After payment of this economic tax , the FN issue number plates.
24. 训研所是开发计划署支助的项目的执行机构 开发计划署拨给训研所执行这些项目的资金,训研所以此支付费用开支
24. UNITAR acts as the executing agency for projects financed by UNDP, which provides UNITAR with fund allocations against which UNITAR can charge project expenditures.
70. 难民专员办事处支付给开发计划署的第三方预付款记账方法不统一
The method used by UNHCR to account for such advances to UNDP for third parties was not consistent.
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分
(c) The Director General shall receive a representation allowance of Euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his her share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分
(c) The Director General shall receive a representation allowance of euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his her share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三 30,033 欧元 按预算确定的年通货膨胀率调整 用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分
(c) The Director General shall receive a representation allowance of euros thirty thousand and thirty three (30,033) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate, to meet his share of the obligations which the Organization incurs in the form of representation and hospitality expenditure
联合国和欧空局提供了财政支助 以支付来自发展中国家和东欧国家的24名参加者的航空旅行和生活开支费用
The United Nations and ESA provided financial support to defray the cost of air travel and living expenses of 24 participants from developing and eastern European countries.
在这个数字中 世界银行支付的援助达到15.6 即42.5百万美元 开发协会支付了84.4 即229.1百万美元
Of this figure, the World Bank covered assistance amounting to 15.6 per cent, or 42.5 million, while IDA covered 84.4 per cent, or 229.1 million.
41. FORNOCALDO先生 行政司司长 说 开发计划署必须提供实物捐助 但没有义务支付现款 开发计划署已增加了其预算拨款 以便为工发组织提供免费的后勤支助
Mr. FORNOCALDO (Managing Director, Division of Administration) said that UNDP had to make a contribution in kind but was not obliged to pay in cash, and it had increased its budget provision in order to provide UNIDO with logistical support free of charge.
所以那个大开发商说 你知道吗 我们会支付整个费用
So this developer said, You know what, we'll underwrite the entire expense.

 

相关搜索 : 应付开支 - 支付发生 - 支付发生 - 支付发生 - 支付或发生 - 应支付 - 应支付 - 应支付 - 应支付 - 应支付 - 应支付 - 资本开支发生 - 他应支付 - 你应支付