"应收应付贸易"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

应收应付贸易 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

联合国国际贸易中应收款转让公约
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade
56 81. 联合国国际贸易中应收款转让公约
56 81. United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade
(c) 代表对信用卡交易支付义务的应收款 或
(c) Representing the payment obligation for a credit card transaction or
(c) 代表对信用卡交易的支付义务的应收款
(c) Representing the payment obligation for a credit card transaction or
应收帐户和应付帐户
Accounts receivable and payable
国际贸易运输港站经营人赔偿责任公约 和 国际贸易中应收款转让公约
Convention on the Liability of Operators of Transport Terminals in International Trade and Convention on the Assignment of Receivables in International Trade.
6. 应收账款和应付账款
Accounts receivable and accounts payable
36. 这表示综管信系统无法把一个应收或应付的项目同实际付款的交易事项配起来
This indicated the inability of IMIS to match an item of receivable or payable with the transaction through which the payment was actually made.
她应该容易对付
She should be easy.
这种政策应当考虑到其使整个国际服务贸易 特别是发展中国家服务贸易付出的代价
Such policies should take into account the costs that they impose on international trade in services in general and on developing countries in particular.
贸易应多于援助
Trade More than Aid
1 应 收 款项 应 分别 列示 应 收 管理费 其他 应 收款 和 预付款 项 明细
(i) as regards receivables, it is required to separately list the details of receivable management fee, other receivables and advanced payments
说明8. 应收帐款和应付帐款
Note 8. Accounts receivable and payable
联合国国际贸易应收款转让公约 2001年12月12日 纽约
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade (New York, 12 December 2001).
联合国国际贸易应收款转让公约 2001年12月12日 纽约
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade (New York, 12 December 2001).
为低收入国家执行的债务减免行动和贸易改革 也应反应千年发展目标
Action on debt relief and trade reform to benefit low income countries should also reflect the Millennium Development Goals.
联合国国际贸易中应收款转让公约 2001年12月12日 纽约
United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade. New York, 12 December 2001
此外 正在全面审查应收账款和应付账款 避免只列示应付账款与应收账款相抵后的净值 反之亦然
In addition, a comprehensive review of the receivable and payable accounts is being conducted to prevent netting off of the accounts payable against the accounts receivable and vice versa.
交付时冲抵债务并相应折减应收额
At delivery, the obligation is liquidated and the receivable is correspondingly cancelled.
1. 表示感谢联合国国际贸易法委员会拟订了 国际贸易中应收款转让公约 草案 同上 附件一
1. Expresses its appreciation to the United Nations Commission on International Trade Law for preparing the draft Convention on the Assignment of Receivables in International Trade Ibid., annex I.
10. 还认识到应加强南南贸易以及应继续推动市场准入以促进南南贸易
10. Further recognizes that South South trade should be enhanced and that further market access should continue to stimulate South South trade
11. 还认识到应加强南南贸易以及应继续推动市场准入以促进南南贸易
11. Further recognizes that South South trade should be enhanced and further market access should continue to stimulate South South trade
为无法收账的应收捐款垫付经费
Provision for uncollectible contributions receivable
秘书处应继续努力收缴所有未缴应付款 包括前成员国的未缴应付款
The Secretariat should continue to make efforts to collect all outstanding dues, including those from former Member States.
79. 为了协助伊图里贸易商购买食品和消费品 这些乌干达贸易商将他们的付款汇给全世界各地的供应商
Those Ugandan traders assist the Ituri traders in their purchases of foodstuffs and consumer products by remitting their payments to suppliers located all over the world.
对所有未清应收 应付帐目进行后续工作
Follow up on all outstanding accounts receivable payable
没有 标明 利率 的 短期 应收 款项 和 应付 款项 的 现 值 与 实际 交易 价格 相差 很 小 的 可以 按照 实际 交易 价格 计量
Where there is little difference between the current value of the short term accounts receivable and accounts payable whose interest rate has not been indicated and the actual transaction price, it may be measured at the actual transaction price.
议定书 规定排放额交易机制的一份(未指明数量)收益应用于帮助容易易受影响的国家支付其适应费用 从而达致了折中
The Protocol achieved a compromise by providing that an (unspecified) share of CDM proceeds would assist vulnerable countries to meet their adaptation costs.
1. 非政府组织应关切贸易问题及贸易与发展的关系问题
1. The organization shall be concerned with matters of trade and of trade as related to development.
对电子支付和电子金融工具安全性的担忧 常常造成贸易商和金融服务供应商的观望态度 而最终延误取缔成本高 容易出错的纸头贸易和贸易融资方式
Concerns about the security of e payments and e finance instruments often result in a wait and see approach among traders and financial services providers that in the end delays the elimination of expensive, error prone paper based trade and trade finance.
而非洲国家之间应该放开贸易
And African countries should liberalize trade among themselves.
为了取得成果 不仅应努力改进贸易交易 而且还应改进一切贸易支助服务部门(如海关 运输 银行与保险 贸易促进 商业信息和电信等)
To bear fruit, efforts should be addressed not only at the trade transaction itself, but to all trade supporting services sectors (e.g. customs, transport, banking and insurance, trade facilitation, business information and telecommunications).
因此,未来的多边贸易议程应当致力于更广泛的贸易自由化
Therefore, the future multilateral trade agenda should aim at broad based liberalization of trade.
1 按 应付 款项 类别 其他 应付 款 预 收 账 款 等 分别 列示 应付 款项 的 期末 数 期初 数 以及 占 总额 的 比例
(i) It is required to separately list the beginning balance, ending balance and proportion to total amount of payables according to their categories (like other payables and advance payments, etc.)
贸发会议应该在援助贸易方面发挥重要作用
UNCTAD should play an important role in the area of aid for trade.
(a) 对所转让应收款的付款 支付给受让人的 受让人有权保留所转让应收款的收益和就其退还的货物
(a) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignee, the assignee is entitled to retain the proceeds and goods returned in respect of the assigned receivable
它也赞助全球贸易点网络,该网络应用现代信息技术促进贸易
It has also sponsored the Global Trade Point Network, which applies modern information technology in trade promotion.
(d) 应推动缔约方广泛传播应对非法贸易的新办法
(d) Dissemination by Parties of new methods regarding illegal trade should be promoted.
17. 贸易和援助措施应具有互补性
Trade and aid measures should be mutually supportive.
减贫战略应与贸易议程联系起来
Poverty reduction strategies (PRSPs) should be linked to the trade agenda.
(b) 对所转让应收款的付款 支付给转让人的 受让人有权获得属于收益的付款以及就所转让应收款而退还给转让人的货物
(b) If payment in respect of the assigned receivable is made to the assignor, the assignee is entitled to payment of the proceeds and also to goods returned to the assignor in respect of the assigned receivable and
8. 同意分配贸易统计的范围应包括批发贸易 零售贸易以及机动车辆和摩托车的修理
It was agreed that the scope of distributive trade statistics should include wholesale trade, retail trade and repair of motor vehicles and motorcycles.
(h) 联合国国际贸易应收款转让公约 2001年 公约需有5个缔约国方可生效
(h) United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade (2001) (the Convention requires five States parties for entry into force)
第二个困难是缺乏收集和分享关于贸易和运输信息的综合方法 而这正是国际供应链中贸易便利化的核心所在
A second problem is the lack of an integrated approach to the gathering and sharing of information on trade and transport, which is at the core of trade facilitation in international supply chains.
任何未来的安排都不应与世界贸易组织的义务相矛盾 而应协助世界贸易组织在贸易和环境政策的森林相关问题上达成共识
Any future arrangement should not conflict with the obligations of the World Trade Organization but should rather assist it in building consensus on forest related aspects of trade and environmental policies.

 

相关搜索 : 应付贸易 - 应收贸易 - 应收贸易 - 应收应付 - 贸易应付账款 - 应付帐款贸易 - 贸易应付票据 - 贸易应收票据 - 应税贸易收入 - 应收账款贸易 - 应收账款贸易 - 贸易应收账款 - 非贸易应收款 - 贸易供应