"应预期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
应预期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
早期回应需要早期预警 | Early response demands early warning. |
2. 预期1998 1999两年期资金供应 | 2. Projected resource availability and its utilization in the biennium 1998 1999 |
预期成果1.1应改为 | Table 1, component 1 |
66. 表19.21 预期成绩 (b)应改为 | 66. In table 19.21, under Expected accomplishments , paragraph (b) should read |
307. 预产期之前至少应休两个星期的产假 | 307. At least two weeks of maternity leave should be taken before the expected date of confinement and at least |
㈡ 一经提出合格医生关于预产期的证明 产假即应在预产期前六个星期开始 | (ii) The leave shall commence six weeks prior to the anticipated date of birth upon production of a certificate from a duly qualified medical practitioner or midwife indicating the anticipated date of birth. |
(一)中断光纤信号的压力应当与预期目标相应 | (i) The pressure required to break the fiber optic signal shall be appropriate for the intended target. |
方案预期可产生经济和社会效应 | The programme is expected to have economic and social effects. |
预计该应用的开始日期为1999年6月 | The starting date for this application is expected to be June 1999. |
在此期间不应有任何经常预算员额 | There should not be any regular budget posts for this period. |
4.4 中期计划应作为拟订计划期间内两年期方案预算的纲领 | The medium term plan shall serve as a framework for the formulation of the biennial programme budgets within the period covered by the plan. |
(b) 政策支持应具有长期性和可预测性 | (b) Longevity and predictability of policy support |
预计1998 1999两年期资金供应和使用情况 | Projected resource availability and its utilization in the biennium 1998 1999 |
6.21 1998 1999两年期的目标及相应预期成果和业绩指标如下 | 6.21 For the biennium 1998 1999, the objectives and corresponding expected results and performance indicators would be as follows |
117.4 在所有预算期内 每一附件 缔约方的排放应符合排放量预算 此种预算确定每一预算期的允许排放总量 此数应等于第117.2段或117.3段之下允许的排放量 | In all budget periods each Annex Party shall be in compliance with its emissions budget, which defines the overall emissions allowed in each budget period, which shall equal the emissions allowed under paragraph 117.2 or 117.3 |
中期计划是禁毒署工作的主要依据 经常预算和预算外建议均应立足于中期计划 | Indeed, the medium term plan is to serve as the main reference for the work of UNDCP, and both the regular budget and extrabudgetary proposals are to be based upon it. |
预期应付给现职或非 现职参与人 包括新 | Expected to become payable on behalf of active and inactive participants, including future new entrants |
该两年期预算应附有这两年期间计划和预期的项目活动 包括由信托基金资助的项目 的具体编排 | The biennial budget shall be accompanied and supported by a detailed presentation of planned and anticipated project activities during the biennium, including projects funded from trust fund resources. |
3 预 提 费用 应 列示 预 提 项目 的 名称 期末 余额 并 说明 重大 项目 的 预 提 依据 | (iii) as regards expenses drawn in advance, it is required to list the name of the item under which the expenses are drawn in advance, the ending balance and the basis for such draw and |
2. 在人员生病或受伤 车辆发生事故或损坏的情况下 停留期应予延长 延长期应与预期的耽搁期相一致 | In the event of illness or injury of persons, or accident or damage to vehicles, the period of stay shall be extended for a period consistent with the anticipated delay. |
两年期预算概要应提交行政和预算问题咨询委员会审查评论 | The outline and the biennial budget shall be submitted to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for examination and comment. |
3. 防止种族歧视,包括早期预警和应急程序 | 3. Prevention of racial discrimination, including early warning and urgent procedures. |
国际社会应不断努力以尽快实现预期目标 | The international community should therefore continue to strive to achieve the desired objectives at an early date. |
预期将进行一项差距分析 以便评估Atlas预算编制单元适应成果预算的灵活性 | A gap analysis is envisaged to assess the flexibility of the Atlas budgeting module to accommodate budgeting for results. |
方案说明应列述两年期的次级方案 产出 目标和预期的成就 | In the second sentence, after outputs insert objectives and expected accomplishments during the biennium |
预期将进行安装间隙分析 以评价Atlas预算编制模式适应成果预算编制的灵活性 | A fit gap analysis is envisaged to assess the flexibility of the Atlas budgeting module to accommodate budgeting for results. |
d quot 两年期预算 quot 应指支付两个日历年时期的基金的核心活动和方案支助活动的预算 | (d) quot Biennial budget quot shall mean the budget covering core and programme support activities of the Fund for a period of two calendar years |
3. 每一财政 两年期 结束前 理事会应核定本组织下一两年期的行政预算 并评定每一成员应对该预算缴付的分摊额 | Before the end of each financial biennium , the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following the biennium and shall assess the contribution of each member to that budget. |
3. 每一财政两年期结束前 理事会应核定本组织下一两年期的行政预算 并评定每一成员应对该预算缴付的分摊额 | Before the end of each financial biennium , the Council shall approve the administrative budget of the Organization for the following the biennium and shall assess the contribution of each member to that budget. |
就无法合理预期收回的应收账款 编列准备金 | Provision is made for accounts receivable for which no reasonable expectation of recovery exists. |
quot 1. 该机制应称为 预防争端和早期解决处 apos | Mechanism 1. The mechanism shall be called Dispute prevention and early settlement service . |
1 按 应付 款项 类别 其他 应付 款 预 收 账 款 等 分别 列示 应付 款项 的 期末 数 期初 数 以及 占 总额 的 比例 | (i) It is required to separately list the beginning balance, ending balance and proportion to total amount of payables according to their categories (like other payables and advance payments, etc.) |
在预期成果(c)后加句号 将预期成果(g)并入预期成果(c) | Add a full stop at the end of expected accomplishment (c) and add the text of expected accomplishment (g) to expected accomplishment (c). |
预期这将进而提高对危机的人道主义反应的可预测性 及时性和效率 | These, in turn, are expected to improve the predictability, timeliness and effectiveness of the humanitarian response to crisis. |
3.1 每一财政期间的预算草案应由书记官长编制 | Rule 103.1 |
就无法合理预期收回的应收账款 编列备抵款项 | Provision is made for account receivables for which no reasonable expectation of recovery exists. |
二. 预计1998 1999两年期基金的资金供应和使用情况 | AND ITS UTILIZATION IN THE BIENNIUM 1998 1999 |
1997 1998两年期内1名P 2员额(经常预算)应予删除 | One P 2 post (regular budget) under 1997 1998 should be deleted. |
1997 1998两年期内1名P 2员额(经常预算)应予删除 | One P 2 post (regular budget) under 1997 1998 should be added. |
1997 1998两年期内1名P 3员额(经常预算)应予删除 | One P 3 post (regular budget) under 1997 1998 should be deleted. |
1997 1998两年期内1名P 3(经常预算)员额应予删除 | One P 3 post (regular budget) under 1997 1998 should be deleted. |
早期预警之后,应当早日采取行动,防止爆发冲突 | Early warning should be followed by early action to prevent the outbreak of conflicts. |
119.5 在适用于某一缔约方的某一预算期终止时 从下一预算期借用的任何允许范围内的吨碳当量数目应按 1.2 1 的比率从下一预算期内扣减 | At the end of a budget period applicable to a Party, any amount of tonnes of carbon equivalent emissions allowed that is borrowed from the subsequent budget period shall be subtracted at a rate of 1.2 1 from the subsequent budget period. |
建议9. 两年期初步预算应继续同上一周期方案实施报告一起提供 | Recommendation 9. The initial biennial budget should continue to be submitted together with a programme performance report for the preceding period. |
经大会核准和订正的中期计划应作为编制两年期方案预算的纲领 | The medium term plan as approved and revised by the General Assembly shall serve as the framework for the formulation of the biennial programme budget. |
相关搜索 : 预期反应 - 预期应急 - 预期响应 - 响应的预期 - 预期的反应 - 预期应收款 - 与预期对应 - 预期期 - 预期 - 预期 - 预期 - 预期 - 预期 - 预期