"建立密切联系"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

建立密切联系 - 翻译 : 建立密切联系 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

联合国和东南亚国家联盟就建立更密切关系达成了一致
The United Nations and the Association of Southeast Asian Nations agreed to closer relations.
应该进一步考虑在各贸易点之间建立更加密切的联系
Further consideration should be given to establishing closer institutional links among Trade Points.
28. 与会者建议特别委员会同加共体和东加勒比国家组织建立密切联系 并鼓励加勒比地区的非自治领土同这两个组织建立密切的关系
The participants recommended that the Special Committee establish closer ties with CARICOM and Organization of Eastern Caribbean States (OECS), and encouraged Non Self Governing Territories in the Caribbean region to develop closer contacts with the two organizations.
58. 法院应设立为与联合国密切联系的独立机构
58. The court should be established as an independent organ closely linked to the United Nations.
它应当脱离政治 致力于建立密切关系
It should be divorced from politics and committed to brotherhood.
在工作一级 在许多领域建立了密切的关系
At the working level, close relations have been established in many areas.
的工作,包括行政协调会及其属附机制的工作之间应建立密切联系
Close links should be developed between its work and the ongoing elaboration of sustainable development indicators, including the work of ACC and its subsidiary machinery.
同时我们还与联合国其他部门和计划署建立了更密切的工作关系
At the same time, we have also developed closer working relations with other United Nations departments and programmes.
41. 建立和平 调解 重建和发展是彼此密切关联的
41. Peace building, reconciliation, reconstruction and development are strongly interrelated.
依照第19段 理事会 quot 应与联合国各区域经济委员会建立密切的经常联系 并得与其他有关区域政府间机构建立此种联系 quot
In paragraph 19, the Board quot shall establish close and continuous links with the regional economic commissions of the United Nations and it may establish such links with other relevant regional intergovernmental bodies quot .
还有必要在农村地区可靠的能源服务与创收活动之间建立密切联系
There is also a need to establish close linkages between reliable energy services and income generation activities in rural areas.
与重建和发展署建立的这种极为密切的关系必须继续下去
It is essential that the very close relationship that has been established with the Agency be continued.
委员会同黎巴嫩当局建立了密切的工作联系 与各方的交流渠道保持畅通
The Commission established close working links with the Lebanese authorities, and channels of communication were kept open with all sides.
而且 刑事法院与安全理事会正在建立日益密切的联系 我们对此表示欢迎
Moreover, we welcome the fact that the ICC and the Security Council are developing increasingly close ties.
37. 与新闻部广播伙伴建立密切联系是维持继续在空中传播其材料的关键
Close ties with the Department's broadcast partners are crucial to maintaining continued airing of its material.
在这方面,将进一步加强新闻部同驻联合国记者团所建立的密切伙伴关系
In this context, the Department s close partnership built with the corps of resident correspondents will be further strengthened.
而是与我们作为社会成员与他人建立联系的自由密切相关 并且与以后信息 知识和文化的生产方式密切相关
It is about the future of the freedom to be as social beings with each other, and the way information, knowledge and culture will be produced.
在这方面 应当鼓励少数群体与国家机构建立密切关系
Minority groups should be encouraged to engage with national institutions in this regard.
在哈萨克斯坦 危机中心联盟与内政部保护特别工作股建立了密切的工作关系
In Kazakhstan, the Union of Crisis Centres established close working relationships with the special unit on protection of the Ministry of Internal Affairs.
说明 在本阶段 要密切联系计划在下一阶段进行的活动为管理好所收集的信息建立动态系统
Observation during this phase, a dynamic system for managing the information collected will be devised in close association with the activities planned for the following phase.
最后 由于认识到人权与和平 安全之间的密切联系 各会员国明确支持人权事务高级专员与安理会建立更紧密的关系
Finally, Member States unequivocally supported a closer relationship between the High Commissioner for Human Rights and the Security Council, in recognition of the overwhelming linkage between human rights and peace and security.
监测小组同委员会和会员国建立了密切有效的工作关系
The Monitoring Team has established a close and effective working relationship with the Committee and Member States.
这需要同各国政府密切合作,建立有创意的地方伙伴关系
This will entail establishing imaginative local partnerships, in close cooperation with Governments
38. 联合国缔造和平的经验表明 建立和平的任务同冲突受害国的社会经济恢复有密切的联系
The Organization's peacemaking experience clearly showed the close links between peacebuilding and the re establishment of social and economic life in post conflict countries.
将建立与国家一级方案的拟定 监测和评价的密切联系 将各项指示数纳入这些方案
Close linkages will be established with programme formulation, monitoring and evaluation of country level programmes, with the indicators being included in such programmes.
安全 发展和人权之间的密切联系表明 必须在建立和平 维持和平及建设和平方面采取统筹做法
The close interlinkages between security, development and human rights have revealed the imperative of an integrated approach to peacemaking, peacekeeping and peacebuilding.
为解释此类高分辨率图像 就应与联合国密切联系 以便利用与各救济机构现已建立起的通信线路
The interpretation of such high resolution images should be strongly linked to the United Nations in order to utilize already established communication lines with relief agencies.
我记录下了艾滋病和结核病的密切联系 我记录下了艾滋病和结核病的密切联系
I began documenting the close connection between HIV AIDS and tuberculosis.
华府跟各国都在密切联系中
We're in touch with their militaries.
特别报告员还建议同联合国和国际体育机构正式建立较密切合作
The Special Rapporteur also recommended the establishment of formal and closer collaboration between the United Nations and international sports bodies.
委员会议定在第三次外空会议建议执行情况的工作与可持续发展委员会工作之间建立更密切的联系
The Committee had agreed to establish a closer link between its work on the implementation of the UNISPACE III recommendations and the work of the Commission on Sustainable Development.
虽然俄罗斯代表团支持设立一个独立自主的法院,但认为它应与联合国密切联系
While supporting the establishment of an autonomous and independent court, the Russian delegation believed that it should be closely connected to the United Nations.
我们认为 在联合国组织内 与毒品和犯罪问题办事处建立和睦关系及密切合作极为重要
Within the Organization, we believe, rapprochement and close cooperation with UNODC is of great importance.
88. 根据其确保协调整个联合国系统药物管制活动的授权 禁毒署与联合国系统内的几个机构和规划署建立了密切的工作关系
In line with its mandate to ensure coordination in the field of drug control throughout the United Nations system, UNDCP has developed close working relations with several agencies and programmes of the system.
政府几个主要部门与美国土著部落政府建立了密切的工作关系
Several major Government departments had forged close working relationships with native American tribal governments.
信息技术还帮助降低了成本 在全球市场建立了生产者与购买者之间新的和更密切的联系
Information technology has also helped to reduce costs and create new and closer relationships between producers and purchasers in the global market.
(e) 在联合国系统内的各实体之间,包括大会与安全理事会之间以及大会与秘书处之间,建立密切的互动关系
(e) To establish close interaction between the various entities within the United Nations system, including between the General Assembly and the Security Council as well as between the General Assembly and the Secretariat.
为加强市场的开拓 特罗姆塞与瑞典航天公司建立了密切合作关系
In order to strengthen the market development of Tromsø Satellite Station close collaboration has been initiated with the Swedish Space Corporation.
这需要与其他国家的关键伙伴 私营部门和民间社会建立密切的关系
That required building close relationships with key partners in other countries, the private sector and civil society.
98. 首先应当确定 尽管EO公司以比勒陀利亚为活动基地 是合法建立的公司 但与南非现政府并无联系或关系密切
98. It should first of all be established that, although Executive Outcomes operates from Pretoria and is legally constituted, it is not a company with links to, or which is close to, the current Government of South Africa.
quot 23.10 还需要采取主动行动,促进与另一个主要联系对象 非政府组织和民间社会其他阶层建立更密切的伙伴关系
23.10 Fostering stronger relationships with another key constituency, non governmental organizations and other elements of civil society, such as educational institutions and professional and business organizations, will also require a proactive approach.
特别注意保证与终端用户尤其是农村地区处境困难和有特殊需要的群体建立密切的交互联系
Special attention is given to ensuring close interaction with end users and particularly with marginalized and special interest groups in rural areas
2002年成立了印度尼西亚国家毒品问题委员会 促进在参与防止吸毒和禁毒活动的各个部门之间建立密切联系
In 2002, the National Narcotic Board of Indonesia had been established to provide strong intersectoral linkages between all relevant drug prevention and control sectors.
他离开了不过还和我 有密切的联系
He's gone, but he had such a wonderful touch.
安理会欢迎非洲联盟 非洲次区域组织和联合国在建立和平及建设和平领域结成日益密切的伙伴关系 并强调此种伙伴关系必须拓展至建设和平的工作
It welcomes the ever closer partnership between the African Union, the African subregional organizations and the United Nations in the area of peacemaking and peacekeeping and stresses the importance of extending this partnership to peacebuilding efforts.

 

相关搜索 : 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系 - 密切联系