"建立我们的业务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
它促使我们建立高效的企业 | It makes us a highly effective company. |
我们还呼吁加快建立企业部 | We also call for expedited establishment of the Enterprise. |
建议设立为本州服务的监狱工业 | A proposal to establish a prison industry at the service of the State has been made. |
这次转型标志着该领土首次建立商业贷款业务 | The transition marked the establishment of the Territory's first commercial lending operation. |
我们的任务是建立合理 公平 严谨的税收制度 | Our task is to create a rational, fair and consistent tax system. |
9. 法院配合情势调查 建立了外地业务 | The Court is establishing its operations in the field in connection with the situations under investigation. |
政府建立了为妇女创业所需要的机制 向她们提供财务和技术支持 | The Government provides financial and technical support for establishing such mechanisms that are required to encourage women entrepreneur ship. |
今天 我们巴勒斯坦面临两个历史性任务 而且我们决心完成这些任务 实现独立与和平的任务以及发展并建立我们的国家机构的任务 | We in Palestine face today two historic tasks and are determined to fulfil them the task of achieving independence and peace and the task of development and the building of our State institutions. |
我们建议设立负责和平与安全的副秘书长职务 | We recommend that the post of Under Secretary General for Peace and Security be created. |
但当我们从事建立谈判机制的任务时 有人却阻止我们这样作 | Yet when we have turned to the task of creating our negotiation mechanisms, we have been prevented from doing so. |
例如,我们对秘书长提出的将联合国的财政建立在更健全的基础上和精简联合国业务的建议的某些细节有疑问 | We have, for example, questions about some specific details of his proposals to place the United Nations finances on a sounder footing and to streamline its operations. |
在商务工业和中小企业部 为此类活动建立了5个机构 | Ministry of Natural Resources and the Environment etc2.2.1. At the central government level |
我认为我们也需要支持 当我们建立企业时 得确保女性得互相协助 | I think we also need to be supportive when businesses are being created and just make sure that women help each other. |
一 监督 执行 企业 财务 规章 制度 按照 财务 关系 指导 企业 建立 健全 内部 财务 制度 | (1) supervising the implementation of the rules and regulations concerning enterprise finance, directing the enterprises to set up and perfect the internal financial systems in accordance with the financial relations |
22. 另一方面 服务业新加坡跨国公司因其业务的全球性而需要在北美建立机构 | On the other hand, it is imperative for services oriented SINTNCs to have a presence in North America because of the global nature of their business. |
国际商务处 通过协调市 州和联邦机构的互动 协助外国企业在纽约市建立业务 | Members can access account information, send wire transfers, apply for loans, and more, at www.unfcu.org 24 hours a day, 7 day a week. |
第二十四 条 企业 应当 建立 合同 的 财务 审核 制度 明确 业务 流程 和 审批 权限 实行 财务 监控 | Article 24 An enterprise shall set up a financial examination system on contract and clarify the operational flow and power limits of examination so as to carry out financial supervision. |
我们的任务是建立 一个复杂的 可行的 人脑计算机模型 | Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain. |
我们正面临着为下一世纪建立和平文化的艰巨任务 | We are now faced with the daunting task of building a culture of peace for the next century. |
三 建立 健全 企业 年度 财务 会计 报告 审计 制度 检查 企业 财务 会计 报告 质量 | (3) setting up and perfecting the enterprise auditing system of annual financial report so as to examine the quality of the annual financial report |
行政当局正审查有无可能建立业务准备金 特别是持续性信托业务准备金 | It was reviewing the possibility of creating operating reserves, particularly for trusts of a continuing nature. |
我们不能冒失去多年来建立起来的专业知识和关系的风险 | We cannot run the risk of losing the expertise and the relationships that have been established over many years. |
她和她之前的商业伙伴为我们创建了一个业务计划 帮助我们把整个医疗体系发展到全国 | She and her team of former business people have created a business plan that will enable us to scale this health system up for the whole country. |
我们应该采取措施,推动在过去七年里建立起来的市场经济的发展,排除阻碍现有企业复兴和从中小企业建立新的企业的结构性障碍 | We need to take measures which will stimulate the development of our market economy which has been emerging over the past seven years by removing the structural barriers that restrict the recovery of the existing enterprises and the creation of new ones from small and medium businesses. |
25. 工业合作有两个主要的重心 通过技术转让建立空间工业 并在该国创建技术能力 或在应用领域建立国家的能力 旨在成为空间工业中的专业服务提供商 | 25. There were two primary axes for industrial cooperation the building of space industry through technology transfer, with the creation of a technical capability in the country, or the creation of national capabilities in application niches with the aim of becoming a specialized service provider to space industry. |
我们的工作方案必须建立起承担谈判任务的各特设小组 | Our work programmes must entail the establishment of ad hoc groups with negotiating mandates. |
他反对他们建立一体化的钢铁工业的计划 | He had opposed their plans to build an integrated steel industry. |
支持土著雇员发展有关技能 使他们能促进商业目标以及在公务制度方面建立成功的长期职业 | Supporting indigenous employees to develop relevant skills that allow them to contribute to business goals and build successful long term careers in the public service |
21. 建立负责执行支助中小企业措施的机构 实行初建支助 业务和企业发展支助方案 提供信贷和其他与业务有关的服务仍然是各国政府的一个优先事项 | 21. The establishment of agencies to implement measures for SME support through the provision of start up, business and entrepreneurship development support programmes, credit and other business related services continues to be a priority for Governments. |
27. 要在发射装置业务上建立合作则更为困难些 | 27. Cooperation in the launcher business was more difficult to establish. |
将在业务量小但活动增长潜力大的地方建立这些单位 | These will be created when the volume of operations is low, but potential for portfolio growth is high. |
在这种关系中,我在建立一个中央 财务系统... 那能使我们, 在任何时候... 对我们的财务情况了如指掌 | In that connection, I'm setting up a central overall accounting system... that will enable us, at any given moment... to get a clear picture of our financial operations. |
因此可以说 建筑业 房地产 和抵押贷款行业都发生了巨大的变化 现在我们来看看金融服务业 我们以前有89家银行 很多银行并没有在真正开展业务 | So, huge things in construction, real estate, mortgage markets. Financial services we had 89 banks. Too many not doing their real business. |
因此 与当地水务部门合作 我们建立了一种这样做的动机 | So, working with local water trusts, we created an incentive to do so. |
建设和平是一个规模巨大的事业 为了能做得好 我们需要在混乱中建立秩序 | Building the peace is a huge undertaking, and to do it well, we need to bring order out of chaos. |
我们要建立 G20 | Now we have to create the G20. |
有些国家的中小企业已尝试自己组织起来 在现有的企业协会范围内建立它们自己的中小企业部门 也有更激进者 力求建立独立的小企业组织 | In several countries, SMEs have tried to organize themselves by setting up their own SME sections within existing business associations or, even more radically, have tried to establish independent small business organizations. |
第七十一 条 企业 应当 建立 健全 内部 财务 监督 制度 | Article 71 An enterprise shall set up and perfect an internal financial supervision system. |
16. 在建立和维持外地业务方面 法院面临许多挑战 | In establishing and maintaining field operations, the Court has encountered a number of challenges. |
第六十一 条 企业 可以 结合 经营 特点 优化 业务 流程 建立 财务 和 业务 一体化 的 信息 处理 系统 逐步 实现 财务 业务 相关 信息 一次性 处理 和 实时 共享 | Article 61 An enterprise may, by considering its operational characteristics, optimize the workflow, set up an information processing system with integrations of finance and business, and gradually realize the once for all handling and real time sharing of the related information of finance and business. |
必须建立监测和究责机制 增强其国际公务员的专业能力 | Monitoring and accountability mechanisms must be put in place to raise the professional competence of its international civil servants. |
(d) 建立支持情报交换网络的业务工作队 以打击贩运人口 | (d) The establishment of operational task forces to fight trafficking in persons, supporting information exchange networks |
我们高兴地看到 尽管法院最近刚刚成立 已充分展开业务 | We are pleased to see that the Court, despite having been established only recently, is fully operational. |
人权业务的一项根本内容就是监测机制 以及建立问责制 建议补救行动 | The essential element of a human rights operation is the mechanism of monitoring and the setting up of accountability, as well as recommending remedial actions. |
我希望我们能建立开放 建设性的关系 | I want us to have an open and constructive relationship. |
相关搜索 : 我们建立 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务 - 建立业务