"建设课程"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
建设课程 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
㈠ 团队建设课程 | (i) the team building course, |
(b) 团队建设课程 | (b) Team building. |
(b) 两门团队建设课程 | (b) Two Team building, |
8.2. 相同的课程选择 考试 基础建设和设备质量 | 8.1.6 Technical and vocational education |
8.2. 相同的课程选择 考试 基础建设和设备质量 47 | Its political climate has been characterized since 1990 by upheavals which have considerably hindered nation building efforts. |
能力建设课程的课程内容将在完成针对每个机构的教学项目研究后详细制订 | The program content for the capacity building course will be elaborated upon completion of the pedagogic project study for each institution. |
除了为妇女设有专门课程外,还为男人设有建筑 电气 电子 机械和金属加工等22门两年制初中后职业课程 | At the post preparatory level, 22 two year vocational courses were offered to male trainees in the building, electrical, electronic, mechanical and metalworking trades, in addition to special courses for women. |
专业英语设晚间课程 | Open from 9 a.m. to 5.30 p.m., Monday to Friday. |
全国农民总同盟每年开设课程的课时如下 | The annual number of such courses run by the General Federation of Farmers is as follows |
今后 应根据战略建议以及部门需要 增设开办课程的数量 | In future, the number of these four courses run each year should increase based on strategic recommendations and the Department's needs. |
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程 | (b) To design, develop and deliver and maintain the modules (applicable for each of courses 1 4) in |
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程 | (b) To design, develop and deliver and keep updated the mission readiness skills modules (applicable to each of the courses 1 4) in |
(b) 设计 编制 交付 维持模块 适用于课程1 4中的每门课程 | (b) To design, develop and deliver and maintain the modules (applicable to each of the courses 1 4) in |
课程现已在所有区域开设 | These courses had now covered all regions. |
各大学开设下列大学课程 | The following courses of undergraduate study are offered by the universities |
26. 第12 CP.9号决定要求秘书处为专家审评组新成员拟订由技术课程和技能建设课程组成的培训方案 | 9 called for the secretariat to establish a training programme, comprising both technical and skill building courses, for new members of expert review teams. |
此外,软件技术所开设了岸外课程,这些课程可以有很多参与者 | In addition, UNU IIST offers offshore courses which can involve a larger number of participants. |
(b) 课程设置 咨询服务和考核 | (b) Organization of courses, advisory services and assessment |
另外还开设了专门学科的进修课程和其他课程,帮助教员熟悉收容当局,作出的课程变动,教学方法课程和提供指导咨询 | Other offerings included refresher courses in particular subjects, courses to accustom teachers to curricular changes introduced by host authorities and courses on teaching methodologies and guidance counselling. |
其他课程包括向130名男女学生教授英文,并为90名文盲男女开设扫盲课程,及打字和编织课程 | Other courses included English courses for 130 students of both sexes, literacy classes for 90 illiterate persons of both sexes, and courses in typing and knitting. |
编写该文件的目的是用于能力建设讲习班 远程教育课程以及其他外展活动 | It has been designed for use in capacity building workshops, distance learning courses and other outreach activities. |
(b) 建立普通高等教育课程 | (b) Establishing general higher educational courses |
为响应当地建筑业持续不断的需求,该中心于1996年9月招收了新的一批学员,进行建筑绘图课程的培训,但由于财政受到限制,只能在取消一门机械 焊接课程后才能开设该课程 | In response to continuing demand in the local construction industry, a new intake of trainees was admitted to the architectural draughting course in September 1996, but because of financial constraints this was possible only by dropping a machining welding course. |
(d) 在该中心开设和计划开设的研究生课程 | (d) Postgraduate courses conducted and planned at the Centre. |
11. 该培训团队的设立 使工作人员能够开设课程 在某些情况下 同时开办联盟课程 编写培训材料 协调外来资源人员的参与 不断完善这些课程 | The establishment of this training team allows staff to conduct courses (in some cases, to run two courses simultaneously), develop training materials, coordinate the participation of external resource persons and refine courses over time. |
(e) 设计 编制 交付 维持涉及以下内容的模块 适用于课程1 4中的每门课程 | (e) To design, develop and deliver and maintain the modules (applicable for each of courses 1 4) in |
她建议 波斯尼亚 黑塞哥维那应制订核心课程设置计划 保证三种不同语言都可使用 并允许被为有三个民族开设艺术 宗教和人文学科的补充课程 | She suggested that Bosnia and Herzegovina should elaborate a core curriculum to ensure that all three language variants could be used and to allow for supplementary classes for all three ethnic groups in arts subjects, religion and the humanities. |
在初中后课程方面,除了为妇女学员设有美发 制衣和制装的课程外,还为男学员设立了建筑 电器 电子 机械和金属加工等22个两年制职业培训班 | At the post preparatory level, 22 two year vocational training courses were offered to male trainees in the building, electrical, electronic, mechanical and metalworking trades, and to female trainees in hairdressing, clothing production and dressmaking. |
所提议的方案是关于下列各领导 体制 资金 人力资源 课程的拟订和实施 基础建设和设备 | The proposed programme relates to the following areas institutional financial human resources design and implementation of curricula infrastructure and equipment. |
大学是值得专门为星盘研究开设课程 | And it would take a full university course to illustrate it. |
大学里设立了妇女研究的研究生课程 | At university level, there is a graduate program on women's studies. |
为整个按各人教师开设756门复习课程 | 756 refresher courses for teachers throughout Argentina |
它还建议将性教育列入学校课程 | It is also suggested that sexual education be included in school curricula. |
这些课程的内容有 行政能力建设,以及在环境和教育等诸领域的人的发展 | These courses addressed administrative capacity building and human development in various fields, including environment and education. |
近东救济工程处培训中心提供机械 电气和建筑行业的28门职业课程 以及女性职业课程 并为高中毕业生开设了32门技术和半专业课程 提供各种技术 医务辅助和商业方面的技能培训 | UNRWA training centres offered 28 trade courses in the mechanical, electrical and building trades, as well as vocational courses for women, and 32 technical and semi professional level courses in various technical, paramedical, and commercial subjects at the post secondary levels. |
将课程分为更小的课程 | Split Lesson into Smaller Lessons |
禁止只为一种性别开设教育和培训课程 | Education and training offers directed at persons of one sex only are prohibited. |
(c) 课程设置和消除教育中一切歧视内容 | (c) Curriculum development and eliminating all discrimination from educational content. |
在报告所涉期间没有开设任何新的课程 | No new courses were introduced during the reporting period. |
在大学一级,大学补助金委员会已经指定十所大学建立人权课程所需的设备 | At the university level, the University Grants Commission has identified ten universities for establishing facilities for courses on human rights. |
(c) 结合最佳做法 设计 制定并执行所有课程 课程前 课程期间 课程后 在特派团和后续追踪 的培训评估机制 查明并纳入在外勤工作团方面的最佳培训做法 | (c) To design, develop and implement the training evaluation mechanisms for all courses (pre course, during, post course on mission and follow up) including in conjunction with best practices, identifying and incorporating best training practices in field missions. |
2.6 由于这一课程受到批评以及免上此一课程权利受到限制 立法者决定 这一课程将在开设之后的三年阶段里进行审评 | 2.6 Due to criticism of the subject and the limited right to exemptions, the legislators decided that the subject would be evaluated in the course of a three year period after its introduction. |
在本学年中,为了满足当地市场需求,新开设了两门课程 在拉马拉男人培训中心开设了一个半专业的工业电子学课程,在卡兰迪亚培训中心开设了柴油和农业机械学专业课程 | Two new courses were introduced during the school year to meet local market demand a semi professional course in industrial electronics at Ramallah Men apos s Training Centre and a trade course in diesel and agricultural machinery mechanics at Kalandia Training Centre. |
(c) 该中心计划开设的研究生课程 在初期阶段 该中心将安排遥感领域的研究生课程 | (c) Postgraduate courses planned at the Centre. Initially, the Centre will organize postgraduate courses in the field of remote sensing |
13. 开发九个课程模块 交付四门课程并在必要时履行其他责任 建议在联合国后勤基地设立一个由五名工作人员组成的培训团队 | To develop the nine curriculum modules and deliver the four courses, and additional duties as necessary, it is recommended that a training team of five staff be established in UNLB. |
相关搜索 : 创建课程 - 创建课程 - 课程设计 - 课程设置 - 课程设置 - 课程设置 - 设计课程 - 设置课程 - 课程设计 - 课程设置; - 设置课程 - 设置课程 - 设置课程 - 设置课程