"建造合同"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
建造我学校的人 同时也用同样的材料 建造了监狱和疯人院 | The people that built my school also built the prison and the insane asylum out of the same materials. |
我试图建造适合建筑的家具 | I'm trying to build furniture that fits architecture. |
42. 项目公司一般让建造承包商承担完工和费用超额的风险 为此目的 通常将建造合同订成载有承包商履约保证的固定价格和固定时间的统包式合同 | Completion and cost overrun risks will normally be allocated by the project company to the construction contractors and, for that purpose, the construction contract will normally be a fixed price, fixed time turnkey contract with guarantees of performance by the contractors. |
同时也建造当代艺术博物馆 | As we're building the cores, we build the contemporary art museum at grade. |
合作社有权建造和租赁公寓 | Providing cooperatives with the right to build and rent apartments |
这种合同可能要求建造承包商保证使设施按预定的工作性能标准运营 | The contract may require the construction contractor to provide warranties that the infrastructure facility will operate to predetermined performance standards. |
事 由 指称未补救因据称违反公共建筑工程合同对某家公司股东造成的损害 | Subject matter Alleged failure to redress damages caused to owners of a company arising from the alleged violation of contracts for public works constructions |
瓶子可互相结合 可创造不同形状 不同形态 | The bottles connect together, and you can create different shapes, different forms. |
看起来这些不同的公共服务 共同合作创造了很好的组合 | It looks as if these different public services work together to create some nice little compositions. |
耶路撒冷 被 建造 如同 連絡 整 齊 的 一 座 城 | Jerusalem, that is built as a city that is compact together |
耶 路 撒 冷 被 建 造 如 同 連 絡 整 齊 的 一 座 城 | Jerusalem, that is built as a city that is compact together |
耶路撒冷 被 建造 如同 連絡 整 齊 的 一 座 城 | Jerusalem is builded as a city that is compact together |
耶 路 撒 冷 被 建 造 如 同 連 絡 整 齊 的 一 座 城 | Jerusalem is builded as a city that is compact together |
54 执行局批准这项基金的行动表明 它倾向于由联合国机构共同建造公用房屋 | 54. The Executive Board in its approval of the fund had shown preference for joint construction of common premises by United Nations agencies. |
利用个人和建筑合作社的资金建造的住房比例有所增加,用大预制模块建造的房屋有所减少,用砖建造的房屋数量有所增加 | The proportion of housing built through the resources of individuals and construction cooperatives has increased, large panel type construction has decreased and brick housing construction has increased. |
这些房屋都是根据同一个基本规划建造的 | They were all built from the same basic plan. |
此外,在不同社区建造了550口住家卫生坑厕 | In addition, 550 household sanitary latrines were constructed in different communities. |
此外还在尼泊尔东部边界建造了Kakarvitta陆港 同时建造了一条绕行道路 连接现有的Birgunj陆港 | Also, Kakarvitta dry port was established at the eastern border of Nepal along with a bypass road linking the existing dry ports at Birgunj. |
这些方案包括分配用于建造住房的公共土地 实施用地建造和配备服务的项目 使非正规住区合法化 建立各类住房筹资机构 促进公共 私人和合作社生产建筑材料和建造住房 | These include the allocation of public land for housing, undertaking extensive sites and services projects, regularization of informal settlements, a range of housing finance institutions, promotion of building materials and housing construction by the public, private and cooperative sectors. |
愈合过去的创伤和在不同社区之间重建桥梁将会创造一种更有利于宽容的环境 | Healing the wounds of the past and rebuilding bridges between the various communities will create an environment more favourable to tolerance. |
建房合作社和各种类型的组织 如新住房合作社 也为其成员建造公寓 | Building cooperatives and many types of associations, e.g. the new house cooperatives, have also built flats for their members. Group homes |
22. Al Dawrah口蹄疫疫苗工厂与专门作为生物武器工厂建造的Al Hakam设施不同 是一家外国公司于1970年代末和1980年代初作为合法的启钥项目建造的 | Unlike Al Hakam, which was built as a dedicated biological warfare facility, the foot and mouth disease vaccine plant at Al Dawrah was constructed as a legitimate turnkey facility by a foreign company in the late 1970s and early 1980s. |
32. 提议在圣赫勒拿建造的国际机场将由国际发展部支助 但须视能否得到令人满意的设计 建造和操作合同和严格的环境影响评估而定 | The proposed international airport on St. Helena will be funded by the Department for International Development subject to satisfactory bids for a contract to design, build and operate as well as a rigorous environmental impact assessment. |
建造隔离墙是单方面行动 不符合路线图 | The construction of the barrier is a unilateral act not in keeping with the road map. |
该组织已经发射了三颗实用气象卫星系列的卫星 第四颗相同设计的卫星正在根据一个新的合同加以建造 | EUMETSAT has already launched three satellites of the operational Meteosat series and a fourth of the same design is being constructed under a new contract. |
在联合王国政府的资助下 正在为博物馆建造一个新建筑 | A new museum building is under construction, following a grant from the Government of the United Kingdom. |
它和之前的那个房间差不多建造于同一时期 我想大概建于1776年 | It's around the same time, I think it was built around 1776. |
37. 修建隔离墙和建造定居点运动同样对人权产生了灾难性影响 | The construction of the wall and the settlement campaign had also had catastrophic implications for human rights. |
因为几乎所有的四合院有南面的门和主要楼房 所以大部分的胡同是从东到西建造的 | Nearly all siheyuans had their main buildings and gates facing south for better lighting, so a majority of hutongs run from east to west. |
24. 与项目公司订立建造基础结构设施或供应设备合同的公司往往也是项目的主办人 | Often one or more of the companies that conclude contracts with the project company for the construction of the infrastructure facility or the supply of equipment are also sponsors of the project. |
所以我们创造了协同合作的大脑 collective brain | So we've created something called the collective brain. |
(71) 破产法应规定免于适用建议70的合同 例如金融合同 或者须遵守特定规则的合同 例如劳工合同 | (71) The insolvency law should specify the contracts that are exempt from the operation of recommendation 70, such as financial contracts, or subject to special rules, such as labour contracts. |
48. 项目主办人集团常常包括工程和建设公司, 它们参与选择过程以期望被给予执行建造和其他工程的主要合同 | The group of project sponsors often includes engineering and construction companies, which participate in the selection process in the expectation that they will be given the main contracts for the execution of the construction and other works. |
希望我们能够一起建造这座桥 在中间回合 | And let's hope that we can build this bridge together and meet in the middle. |
275. 1980年代时期就开始建造补贴的合作住所 | 275. In the 1980s the building of subsidized cooperative dwellings was commenced. |
必须以有效和创造性办法应对这些挑战 与此同时 必须绝对捍卫 联合国宪章 建立的框架 | The need to respond to these challenges in effective and innovative ways must be addressed in tandem with the absolute imperative of safeguarding the framework provided by the Charter of the United Nations. |
1990年2月 民航组织与Tripal公司订立了一项在越南河内设计 建造和安装一座飞机场的合同 | In February 1990, ICAO entered into a contract with Tripal for the conception, construction and installation of an airport in Hanoi, Vietnam. |
同样 主要(外部)技术中心 合同B 的布图和设计工作也取决于究竟决定着手建造UNDC 5还是选择其他的外部地点 | Likewise, the development of layouts and designs for a primary (off site) tech centre (contract B) is contingent on a decision to proceed with UNDC 5 or the selection of an alternative off site location. |
李克强就打造地区国家命运共同体提出以下建议 | Li Keqiang put forward the following suggestions on how to create a regional and national community of a shared future for mankind. |
你 們 也 靠 他 同 被 建造 成 為神 藉著 聖靈 居住 的 所在 | in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit. |
你 們 也 靠 他 同 被 建 造 成 為 神 藉 著 聖 靈 居 住 的 所 在 | in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit. |
你 們 也 靠 他 同 被 建造 成 為神 藉著 聖靈 居住 的 所在 | In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit. |
你 們 也 靠 他 同 被 建 造 成 為 神 藉 著 聖 靈 居 住 的 所 在 | In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit. |
也许必须为建造和运营阶段提供不同的履约保证 | Different guarantees of performance may have to be provided for the construction and for the operational phases. |
已经签订了一个建造脱硫工厂的合同 该厂将可大量减少Yatagan电厂管道气体的二氧化硫含量 | A contract for the construction of a desulphurization plant, which will radically reduce the sulphur dioxide level in the flue gas in the Yataǧan power plant, has been signed. |
相关搜索 : 设计 - 建造合同 - 合同制造 - 合同制造 - 造船合同 - 伪造合同 - 合同制造 - 合同创建 - 建立合同 - 建立合同 - 建立合同 - 创建合同 - 建立合同 - 在建合同