"建造规则"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

建造规则 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

新建规则
New rule
重建的规则
The Rules of Reconstruction
我是说 创造力可以有规则吗
I mean, can you have rules about creativity?
建造隔离墙造成大规模流离失所
The construction of the wall is giving rise to large scale dispossession.
好像我们需要规则 来帮我们打破旧规则及常态 否则我们又把它放到创造过程里
Well, it sort of turns out that we need rules to help us break the old rules and norms that otherwise we might bring to the creative process.
如今 我们还未建立那些规则
And yet, we've not got these rules.
各市政府规划和落实城市重建项目的规则
(c) Rules for planning and implementation of urban renewal projects by the municipalities.
这与城市规划与建造直接相关
And that directly connects to ideas of city making.
1. 会议可建议联大通过对于 原则和规则 的修改
The Conference may recommend to the General Assembly the adoption of amendments to the Set of Principles and Rules.
私人建筑增加了5 建造了190个,第一季度则为180个
Private construction had risen by 5 per cent 190 compared with 180 in the first quarter.
它还注重擅自占地建造住区和贫民区的改进方案以及为住房出租规定明确的细则
It also assigns priority to squatter settlements and slum upgrading programmes and the establishment of clear rules for rental housing.
规定夫妇都可取得贷款建造住宅
(a) The possibility of both spouses taking out loans concurrently to build a home
应根据各国提交的建议修订规则
The rules should be revised in accordance with the proposals submitted by States.
因此,法官认为最好考虑修订 程序和取证规则 ( 规则 ),删除造成拖拉的因素,从而加快审判步伐
Accordingly, the judges thought it advisable to consider amending the Rules of Procedure and Evidence ( the Rules ) to eliminate anything that might slow down proceedings, in order to expedite trials.
1996 2000年五年方案包括改善贫民区状况项目,建立一个计算机化的土地数据库,设立一个国家住房银行,建造社会住房以及通过拟订一项市政规划和建造准则来加强建筑条例
The 1996 2000 five year programme includes slum upgrading projects, establishing a computerized land database, the creation of a National Housing Bank, the construction of social housing and the strengthening of the construction code through the elaboration of a Code de l Urbanisme et de la Construction.
我们需要更快的建造方法 否则一切都是白费
Now we need faster building methods.
54. 赞成避开此种规则的人认为 此种规则有可能无意中造成不统一 因其并不形成促使在转让中统一法律冲突规则的全面法律制度
In favour of avoiding such rules, it was observed that they might inadvertently result in disunification, since they did not form a comprehensive legal regime unifying conflict of laws in assignments.
我在不同的时期 都遵循我所创建的规则
I've borrowed the hackneyed old populist slogan
我注意到有些规则的有效性令人生疑 有时 这些规则不仅没有推动我们的工作 反而造成了障碍
I have noted some perplexities on the effectiveness of these rules, which at times seem to create obstacles instead of facilitating our work.
然而 在绿线内部的其他地点则继续建造隔离墙
However, construction of the wall inside the Green Line continues at other locations.
这些房屋都是根据同一个基本规划建造的
They were all built from the same basic plan.
公共住房建筑增加了62.5 共建造130个家庭住房,第一季度则为80个
The construction of public housing had risen by 62.5 per cent 130 homes compared with 80 in the first quarter.
32. 关梅西亚女士重申有关国际文书中所载的建议 特别是 联合国少年司法罪低限度标准规则 ( quot 北京规则 quot )中的建议
32. Ms. Gwanmesia reiterated the recommendations contained in the relevant international instruments, in particular the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules ).
规范环境高度自由化 有关规则大体限于与零售业不动产建筑相关的规章
The regulatory environment has been highly liberal and regulations have been by and large limited to codes related to the construction of retailing real estate.
他可以接受秘书处建议的措词 适用法律规则
He could accept the Secretariat's suggested wording the applicable rules of law .
因此 她建议删除 quot 考虑双重犯罪规则 quot 一语
Therefore, she suggested the deletion of the phrase taking into account the double criminality rule .
会议建议审查有关这些过程的规则 如无这类规则 应精心制订与通过适当的立法和规章以确保上述质量
It is recommended that the rules covering these processes should be reviewed and, where such rules do not exist, appropriate legislation and regulations should be elaborated and adopted to ensure the above mentioned qualities.
本建议不影响包括与担保权的撤销 优先权或执行有关的规则在内的任何破产规则的适用
This recommendation does not affect the application of any insolvency rules, including any rules relating to avoidance, priority, or enforcement of security rights.
第七个住房建造五年计划(1996 2000年)规定了住区质量改进的标准 建造数额和要执行的政策
The Seventh Housing Construction Five Year Programme (1996 2000) includes stipulations on residential standards for qualitative improvement, level of construction and policies to be implemented.
32. 一些国家的法律通过一般性地提到项目公司筹资 建造 运营和保养设施的义务 规定了项目公司有关建造和运营设施的义务 而另一些国家的法律则包括更全面的义务清单 诸如提供适当的服务或监督和确保遵守与此有关的规则和条例等等
The obligations of the project company concerning the construction and operation of the facility are provided in some national laws by a general reference to the project company s obligation to finance, build, operate and maintain the facility, while other national laws include more extensive lists of obligations such as to supply adequate service or to observe and ensure observance of rules and regulations relating thereto.
237. 委员会建议 政府开展使得现行立法符合 公约 原则和规则的程序
237. The Committee recommends that the Government pursue the process of bringing existing legislation into line with the principles and provisions of the Convention.
664. 委员会建议,政府开展使得现行立法符合 公约 原则和规则的程序
664. The Committee recommends that the Government pursue the process of bringing existing legislation into line with the principles and provisions of the Convention.
开办妓院必须符合规划管理规定 分区规划和城市重建规划 以及有关居住环境的细则
The establishment of a business must conform to planning regulations (zoning plan and urban renewal plan) and to bye laws concerning the residential environment.
建造住房的资金大都是通过非正规渠道筹集的
Informal housing finance is the predominant mode of financing housing construction.
工作组建议扩大规则第116条之二 即有关加速上诉的规则,特别是允许完全根据书状来处理上诉的规则 以包括按规则第11条之二对移交判决的上诉以及按规则第77条和第91条对藐视或假证定罪的上诉
The Working Group recommended that Rule 116bis, the Rule concerning expedited appeals procedures which, inter alia, allows appeals to be disposed of entirely on the written briefs, be expanded to include Rule 11bis appeals of referral decisions as well as appeals of contempt or false testimony convictions under Rules 77 and 91.
除了颁布新的规则外 更重要的是要确保有效实施法律 特别是建立防止违反规则的必要机制
In addition to enacting new rules, it was necessary to ensure effective implementation of the law, notably by establishing the mechanisms required to prevent violations.
原产地规则越来越被认为是建立在过时的纵向一体化产业概念基础上的规则 而随着全球相互依赖和贸易自由化 生产越来越在国际上分散 这从根本上改变了制造过程
The latter are increasingly perceived as being founded on an obsolete vision of vertically integrated industries, while production has become internationally fragmented in the context of global interdependence and trade liberalization, which has changed manufacturing processes dramatically.
本建议不影响包括与担保权的撤销 优先权或强制执行有关的规则在内的任何破产规则的适用
This recommendation does not affect the application of any insolvency rules, including any rules relating to avoidance, priority or enforcement of security rights.
该修正案规定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施
The amendment to the law obligates the state to make new buildings and infrastructures accessible.
处理时区规则出错 设置为空规则
Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule.
所规定的体制一旦建立,则满足了移交原则 第一届议会任期内应予以实施
The principle of devolution of powers shall apply as soon as the institutions provided for under this Accord have been set up this shall take place during the first term of the Congress.
规 则
Statements 24
规 则
Quorum 26
规 则
Rules
规 则
Rule Page

 

相关搜索 : 制造规则 - 创建规则 - 建筑规则 - 建立规则 - 建立规则 - 创建规则 - 建立规则 - 创建规则 - 建模规则 - 建立规则 - 构建规则 - 规则 - 规则 - 规则