"开关模式技术"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
开关模式技术 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
其中之一是模式识别技术 | One of them is pattern recognition. |
推广贝瑟尔模式(一个多学科中心 注重农村地区的技术应用和对青年人的技能开发) | Governance and institution Building Replication of Bethel Model (A multi disciplinary center focused on technology applications coupled with skill development to the youth in a rural setting). |
这些中心按照开发高技术的革新过程模式工作 受益对象是具体工业部门 | The centres worked with the innovative process model in high technology development aiming to benefit a specific industry. |
该部正在实施一个项目 使传输技术由模拟式过渡到数字式 | The Ministry is undertaking a project to make the transition from analogue to digital transmission. |
45. 所要遵循的方法以下列技术和程序为基础 运用遥感技术 地理信息系统和模拟模式 发展大规模和长期的监测系统 | The methodology to be followed will be based on the following techniques and procedures |
关于技术转让模式 除了一些多边环境协定已规定的财务机制外 诸如贸易(如设备)和外国投资(直接投资和合资经营)等其它模式在推广无害环境技术方面可发挥作用 | With regard to modalities for technology transfer, apart from financial mechanisms which have been built into some MEAs, other modalities such as trade (e.g. in equipment) and foreign investment (both direct investment and joint ventures) can play a role in the diffusion of ESTs. |
印度尼西亚科学家将通过综合现有技术或发展自己的技术来开发必要的模型 | Indonesian specialists will develop the necessary models by either integrating the existing technology or developing their own. |
公约也鼓励各国抛弃无法持续的生产和消费模式,这种模式助长温室气体的释放,鼓励采用较干净的生产技术并让发展中国家取得此种技术 | It also encouraged nations to abandon unsustainable patterns of production and consumption which had contributed to greenhouse gas emissions, and to adopt cleaner production technologies and make them available to the developing countries. |
研制将成为未来平台关键技术的模块卫星 | To develop a modular satellite that will be the key technology of the future platform |
本报告的格式与空间碎片技术报告的有关部分的格式一致 该技术报告目前正由技术和小组委员会编写 | The format of the report corresponds to the format of relevant parts of the technical report on space debris that is currently being prepared by the Scientific and Technical Subcommittee. |
开始模式 | Start pattern |
好吧 上模板木 技术员 | We need some planks immediately. |
不伦瑞克技术大学的航天技术和核反应堆技术研究所继续从事制 作模型和模型验证方面的工作 | IfRR TUBS has continued its activities in the field of modelling and model validation. |
俄罗斯还提倡制定一些核能开发模式 根据这些模式 在国际合作基础上稳定供应核燃料的方案将成为一种新方法 以此避免敏感技术的扩散 | His country also advocated nuclear energy development patterns that would make programmes of reliable supply of nuclear fuel on the basis of international cooperation an alternative to the spread of sensitive technologies. |
这个技术就是模拟人类 | That technology is simulating humans. |
(c)㈠ 在关键程序中以最佳方式利用技术 | (c) (i) Optimization of use of technology in key processes |
技术开发和转让 一缔约方的提案 关于技术转让的决定草案 | Proposal from a Party Draft decision regarding the transfer of technologies |
要对付这些问题就需要发展和采用适应技术 包括综合水管理危险警报模拟模式 | In order to cope with these problems, there is a need to develop and apply adaptive technologies, including integrated water management risk alert simulation models. |
信息技术通过一系列 S 曲线的考验后 将可以到达不同的模式 | Information technology progresses through a series of S curves where each one is a different paradigm. |
当新技术把自己强加在 一个早就习惯旧有技术的社会时 各式的焦躁开始了 | When new technologies impose themselves on societies long habituated to older technologies, anxieties of all kinds result. |
贸发会议(1995年c) quot 技术合作的新形式 技术伙伴关系的实例 quot (UNCTAD DST 13) | UNCTAD (1995c), Emerging Forms of Technological Cooperation The Case for Technology Partnership (UNCTAD DST 13). |
三 关于开展技术援助活动的建议 | III. Recommendations for technical assistance activities |
开启动态模式 | Turn dynamic mode on. |
编辑模式开启 | Edit Mode ON. |
离开练习模式 | Description |
以 KTron 模式开始 | Start in KTron mode |
以 KSnake 模式开始 | Start in KSnake mode |
打开测试模式 | Enable test mode |
一间名叫Aquaporin的公司正在开始制造 模仿这项技术的去盐薄膜 | A company called Aquaporin is starting to make desalination membranes mimicking this technology. |
技术合作的形式 | Forms of technical cooperation |
F.9. 关于氢能技术 开展的活动将主要侧重于管理关于在土耳其建立和运作国际氢能技术中心 氢能技术中心 的主要技术援助项目 | As regards hydrogen energy technologies, the main focus of activities will be on managing the major technical assistance project on the establishment and operation of the International Centre for Hydrogen Energy Technologies (ICHET) in Turkey. |
她建议工作组请人权委员会举行一系列技术会议审议参与的模式 | She recommended that the working group request the Commission on Human Rights to hold a series of technical meetings to consider modalities of participation. |
联合国大学还开始对信息技术和增长以及对以自然资源为基础的增长模式的环境 出口和人力开发问题进行了研究 | It has also started research on information technology and growth, and on environmental, export and human development problems in natural resource based growth models. |
101. 新技术所关于发展中国家的新技术 经济和规模和生产范围和地点的项目于1995年完成 | 101. The UNU INTECH project on new technologies, economies and scales, and scope and location of production in developing countries was completed in 1995. |
与技术管理 行进图绘制和技术展望有关的工具和方法的升级 开发 | Outputs Seminars and or training courses on technology management and technology foresight road mapping Advisory services on science and technology and innovation policy and relevant action plans Technology foresight sectoral studies Established network groups at the regional national level in relation to technology foresight Upgraded developed tools and methodologies related to technology management, road mapping and technology foresight. |
FCCC CP 1996 11 开发和转让技术(第4.1(c)和4.5条) 关于技术问题的后续报告 | FCCC CP 1996 11 Development and transfer of technologies (Article 4.1(c) and 4.5) follow up report on technological issues |
审查小组得到了关于后来由塔林技术大学制定的二氧化碳(CO2)排放方案的资料 有关模式不是按部门分列 | The review team was given information on carbon dioxide (CO2) emission scenarios that have been subsequently developed by Tallinn Technical University the model is not disaggregated by sector. |
传统的培训模式有学校培训 企业培训 流动培训和远距离培训 当今还要加上技术信息的传播和技术普及 | The traditional methods are training in specialized centres, training in the workplace, training by mobile teams and distance training, to which computers and technological aids have recently been added. |
打开标准模式 KBruch | Open standard KBruch |
打开学习模式 KBruch | Open learning KBruch |
离开离线模式吗 | Leave Offline Mode? |
以只读模式打开 | Open in read only mode |
启用开发者模式 | Enable developer mode |
32. 首先,技合和经合在挑战传统技术合作办法方面面对艰难的任务 如前面提到的,传统技术合作一向以北 南合作模式为主 | 32. To begin with, TCDC and ECDC face an uphill task in challenging the conventional approach to technical cooperation, which as mentioned earlier has traditionally been dominated by North South patterns of cooperation. |
与此同时 当我开始关注更加高级的技术 像纳米技术 基因工程以及其他一些新兴的 数字技术 我开始变得非常担心 担心这些技术将来会被滥用 | But I also, in looking at more powerful technologies and nanotechnology and genetic engineering and other new emerging kind of digital technologies, became very concerned about the potential for abuse. |
相关搜索 : 技术模式 - 技术模式 - 开关技术 - 开关技术 - 开关模式 - 开关模式 - 开关模式 - 开放式技术 - 开关进入模式 - 模式选择开关 - 开关模式功率 - 开关模式电源 - 建模技术 - 建模技术