"开展行业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
开展行业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该银行于1998年1月开始为政府开展业务 | That Bank began its operations for the Government in January 1998. |
商业展览和非商业展览开幕 | 1600 Opening of commercial and non commercial exhibition |
R.Balakrishnan 先生 印度农业和农村开展银行 执行董事 | Mr. R. Balakrishnan, Executive Director, National Bank for Agriculture and Rural Development, India |
研究所倡议开展同当地制造业协会 银行业和坎帕拉非洲开发银行合作的努力 应当予以扩大 | The efforts initiated by the Institute to develop cooperation with the local manufacturers' association, the banking industry and the office of the African Development Bank in Kampala should be expanded. |
11. 除此之外 成立伊斯兰开发银行的 协定条款 还规定 为促进成员国的经济发展和社会进步 伊斯兰开发银行应在良好的银行业务准则范畴内开展业务 | In addition to the above, the Articles of Agreement establishing the IsDB require that, in contributing to the economic development and social progress of its member countries, the IsDB should operate within a framework of sound banking principles. |
目前 在银行之外没有任何开展业务的此类服务 | Currently there are no such services operating outside the banks. |
在这方面 在国内与行业开展协商可能是有用的 | National consultations with the industry would be useful in this context. |
中国人民银行将继续依法 审慎开展 支付业务许可证 续展工作 | The People's Bank of China will continue to carry out the renewal of Payment Business License in accordance with the law. |
113. 粮农组织渔业部开展遥感活动 促进渔业发展 | The Fisheries Department of FAO conducts remote sensing activities for fisheries. |
6. 本业务计划和执行工作安排如获执行局核准 将成为资发基金开展业务和开发计划署 资发基金财政安排向前发展的基础 | Subject to approval by the Board, the business plan and implementation arrangements will form the basis for UNCDF operations and the UNDP UNCDF financial arrangement going forward. |
第四十一 条 应 对 报告 期 开展 的 投资 咨询 业务 的 开展 方式 规模 和 收入 来源 进行 披露 | Article 41 The Company shall make disclosure of the ways by which the investment consulting business is conducted and the scale and revenue sources of such business. |
认识到开展商业性渔业和农业活动和其他可行活动 有可能使关岛的经济得到发展和实现经济多样化 | Aware of the potential for diversifying and developing the economy of Guam through commercial fishing and agriculture and other viable activities, |
认识到开展商业性渔业和农业活动和其他可行活动有可能使关岛的经济得到发展和实现经济多样化 | Aware of the potential for diversifying and developing the economy of Guam through commercial fishing and agriculture and other viable activities, |
利用学校开展业余活动 | Utilization of schools for spare time activities |
挪威支持高级专员开展努力 加强其办事处在冲突易发地区开展业务行动的反应能力 | Norway supports the High Commissioner in her efforts to strengthen the operational response capacity of her Office in conflict prone zones. |
它将涉及范围广泛的伙伴 包括非洲开发银行 亚洲开发银行 美洲开发银行 日本国际协力事业团 联合国工业发展组织以及开发计划署各区域局 | It will involve a broad range of partners, including the African Development Bank the Asian Development Bank the Inter American Development Bank the Japan International Cooperation Agency and the United Nations Industrial Development Organization, as well as the UNDP regional bureaux. |
双方打算开展农业和渔业方面的合作 | The two parties intend to develop cooperation in agriculture and fishery. |
开支取决于业务开展的程度和在特定期间内开展项目的数目 | Expenditures depend on the level of operations and the number of projects to be undertaken in a prescribed period. |
7.6 缔约国否认在Angeli地区(Pyhäjärvi和Kirkko outa)计划开展新的伐木作业 而且否认这类作业在Kippalrova地区已经开展或计划开展 | 7.6 The State party denies that any new logging operations have been planned for the Angeli area (Pyhäjärvi and Kirkko outa), nor have any such operations been carried out in or planned for the area of Kippalrova. |
办公室正在对它的调查工作进行规划 并积极展开工作 发展业务支助 | The Office is planning its investigation and working actively in developing operational support. |
他要在这里开展出租业务 | He's starting a taxi service |
你想让我与琪琪开展业务 | You want me to take my business to Kiki? |
该法令禁止不向阿鲁巴中央银行登记而开展转账业务 | It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba. |
28. 巴西代表表示支持在创造性行业的领域里开展活动 | The representative of Brazil expressed support for activities in the area of creative industries. |
为了发起职业训练班 对国家就业服务网进行了情况调查和分析 并展开与其发展有关的活动 | With a view to launching the occupational training component, a situational survey and analysis of the National Network of Employment Services has been carried out and activities related to its development are under way. |
107. 在年度国家就业计划内对国内为改善就业状况开展的活动进行了协调 | The Labour Code does not prescribe requirements in respect of the criteria for the selection of employees. |
一旦工业发展到一定的程度 其开发工作就在政府提供部分研究和开发支持下由工业部门进行 | Once industry had matured to a certain degree, development was carried out by industry with partial research and development (R amp D) support from the Government. |
宇宙开发事业团拥有四个中心开展活动 | NASDA has four centres to implement its activities. |
银行歇业一周后会重新开业 | They'll close up for a week and then reopen. |
通过现约4 500名工作人员参加的个人发展和职业发展培训 展开职业发展工作 | Career development was pursued through Personal and Professional Development training, which has now involved some 4,500 staff. |
209. 粮农组织的渔业司开展各种渔业遥感活动 | The Fishery Department of FAO conducts remote sensing activities for fisheries. |
207. 粮农组织的渔业司开展各种渔业遥感活动 | The Fishery Department of FAO conducts remote sensing activities for fisheries. |
在银行之外 没有任何汇款机构在开展业务 见上文1.6的答复 | No money remittance agencies are operating outside the banks (see the answer to the question 1.6). |
它靠私营企业的缴款开展工作 | SENA is funded by contributions from private business. |
同时,与各区域开发银行合作发行的 发展商业 是一份自行筹措经费的出版物,针对不同的读者,包括商业界 | At the same time, Development Business, produced in cooperation with the regional development banks, is a self financing publication aimed at a different audience which includes the business world. |
国家警察职业道德处因缺乏开展实地工作的资源 有时甚至遭到政治干预 无法对不轨行为案展开调查 | The Professional Ethics Office (PEO) of PNTL is increasingly unable to investigate cases of misconduct due to lack of resources for field work and at times political interference. |
这将以世界银行援助开展的 quot 老年人专业培训咨询服务项目 quot 的结果为基础,开展对上述人员的培训 | Their training will be done on the basis of the results of the consulting services project in professional training of the elderly, undertaken with the assistance of the World Bank. |
必须指出的是,在审查期间,该区域已开始从在世界银行和国际农业发展基金(农发基金)资助下执行的各投资项目(畜牧业和水利发展)和从在美国国际开发署(美援署)的资助下执行的各个项目(畜牧业和农村发展方案)得到惠益 | It is to be noted that during the review period the region has started to benefit from investment projects implemented with World Bank and International Fund for Agricultural Development (IFAD) financing (livestock and irrigation development) and from projects implemented with United States Agency for International Development (USAID) financing (livestock development and village cluster rural development programme). |
(b) 协助现有联合国警察行动开展警务改革和能力建设以及进行业务审计 | (b) To assist existing United Nations police operations with police reform and capacity building activities and operational audits. |
农业机构致力于农村发展 尝试加强农业资金的提供 开辟了多种资金来源 如 农业和农村发展基金 渔业发展基金 小企业发展基金和农业信贷与农村发展基金等 | Thus, the agricultural institutions working in rural development, in an attempt to facilitate rural funding, has been creating alternative sources of funding such as Agricultural and Rural Development Fund (FFADR), Fisheries Development Fund (FFP), Small Industry Development Fund (FFPI), Fund for Agricultural Credit and Rural Development (CCADR), etc. |
各国还致力于鼓励开展农业研究 以便推动农业走向新的发展阶段 | They are also endeavouring to encourage agricultural research as a means of reviving farming activities.14. |
(三) 为减轻失业影响所开展的活动 | (iii) Activities undertaken to alleviate the effects of unemployment |
这些活动包括共同开展部分一般药物和生物药品的研究项目 以及制订 青年专业人员 方案 以便为发展中国家的开业医师提供生物药品行业概念和实践培训 | These activities include joint research projects of selected generic drugs and biopharmaceuticals, as well as the creation of a young professional programme, designed to provide conceptual and practical training in the biopharmaceutical industry, for practitioners from developing countries. |
粮农组织指出 虽然持续开展行动 在农村发展和农业领域仍未充分实现两性平等 | FAO noted that despite continuous and sustained activities, gender equality in rural development and agriculture had not yet been fully achieved. |
为了使发展中国家的企业能够进行竞争 会议认为必须展开重要的建设能力工作 | For developing country firms to be able to do so, an important capacity building exercise was considered necessary. |
相关搜索 : 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 业务开展 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务 - 开展业务