"开放性的问题 其"的翻译 使用英语:


  例子 (外部来源,未经审查)

CIA要变的开放 去分析问题 公开资源 要参与
What should be the CIA, open, analytical, open source should come over here.
核材料以外的他放射性材料的安保问题
Security of radioactive material other than nuclear material
赞赏外地代表问题开放性特设工作组的工作(PBC.13 CRP.5)
Appreciating the work of the ad hoc open ended working group on issues related to field representation (PBC.13 CRP.5),
欢迎国际原子能机构召开的放射性物质运输安全国际会议及该会议的成果 会议使各国有机会处理与放射性物质的运输有关的问题 包括海上运输的问题
Welcoming the convening by the International Atomic Energy Agency of the International Conference on the Safety of Transport of Radioactive Material, as well as the outcomes of the Conference, which provided an opportunity for States to address issues relating to the transport of radioactive materials, including by sea,
(c) 安全理事会在开始审议任何实质性问题时,应举行对所有会员国开放的实质性的定向辩论
(c) The Security Council should hold substantive orientation debates open to all Member States at the beginning of its consideration of any substantive matter
研究与裁员有关人事和财务方面问题开放性非正式工作组
Informal open ended working group on personnel and financial aspects related to staff reductions.
十. 开发计划署的性别问题
Gender in UNDP
建议将劳工流动问题纳入开放的议程
It was suggested that labour mobility should be a part of the liberalization agenda.
7. 委员会在讨论未来工作时 对可能采取什么形式的问题持开放态度
When the Commission discussed its future work, it left open the question of what form that future work might take.
我国代表团对于将人权委员会转变为人权理事会的建议持开放态度 但问题是 根本的问题只是结构性的吗
My delegation has an open mind on the proposal to transform the Commission on Human Rights into a human rights council, but the question is Are the essential problems only structural?
50. 贸发会议与联合国他机构合作 通过年刊 信息经济报告 继续为自由和开放源码问题提供实质性支助
UNCTAD has, in cooperation with other UN agencies and through its annual Information Economy Report, continued to provide substantive support on free and open source issues.
军队正开始管制部队对妇女进行性剥削的问题 包括女兵和平民被剥削的问题
Militaries are beginning to police sexual exploitation of women by their troops, both against female soldiers and civilians.
就我们而言 关键的问题是条件性问题 以及加强非洲开发银行为成员国的发展筹资的长期能力问题
For us, the key issue is that of additionality and of strengthening the long term capacity of the African Development Bank to finance the development of its member countries.
7. 委员会在讨论该议题时对未来工作可能采取什么形式的问题持开放态度
When the Commission discussed that topic, it left open the question of what form its future work might take.
鉴于这一现象的普遍性 特别报告员特别将关注重点放在女性外阴残割问题上
Given the scale of the phenomena, the Special Rapporteur focused her attention on female genital mutilation in particular.
如何有效地处理开放问题也极为重要
How effectively openness is dealt with is critical.
是在弗里敦 无论男女都开始公开讨论与基于性别的暴力相关的问题
Both men and women, especially in Freetown, are beginning to talk openly about issues related to gender violence.
项目4 开发计划署内的性别问题
Item 4 Gender in UNDP
秘鲁尤为关切的是放射性材料的海上运输问题
Peru is particularly concerned by the issue of the maritime transportation of radioactive materials.
开发计划署参与了城市贫困问题论坛和权力下放问题技术协商会
UNDP participated in an urban poverty forum and a technical consultation on decentralization.
我将要介绍一些开放式安全性问题 因为我们在21世纪已经离安全 越来越近了
I'm gonna talk a little bit about open source security, because we've got to get better at security in this 21st century.
㈧ 促进建立一个具有开放性 普遍性 公平性 以规则为基础 可预测和不歧视的多边贸易体系 优先重视发展层面问题
viii. Promote an open, universal, equitable, rule based, predictable and non discriminatory multilateral trading system that gives priority to the development dimension.
就对社会性别问题敏感的森林开发等问题进行了定期对话
There has been regular dialogue on such issues as gender sensitive forestry development.
因为核心问题是政治性的
Because the core of its problem is political.
我们依然对涉及许多改革问题的构想持开放态度
We remain open to ideas on many of the reform issues.
该经验可以来自老龄化问题以外的他领域 包括制订参与性预算或在社会发展的各领域开展参与性研究 因此 各国政府应放宽眼界
The experience could be in areas besides ageing, including in the elaboration of participatory budgets or in conducting participatory research in numerous areas of social development. It is therefore important that Governments take a broader look.
35. 开发计划署在六个区域服务中心各任命了一名两性平等问题顾问
UNDP has a gender advisor in six of its regional service centres.
它还积极鼓励各国遵守 核材料实物保护公约 并召开了一系列关于核材料和他放射性材料安保问题的国际会议
It also actively encouraged States to adhere to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and convened a number of international conferences on the security of nuclear and other radioactive material.
不应把青年问题同他几代人的问题分开孤立考虑
Youth issues should not be considered in isolation from those of other generations.
关于妇女参与发展的问题 他注意到 在促进两性平等和妇女解放 尤是政治解放方面 进展相当缓慢
Despite various measures taken at all levels, there was an urgent need for Governments to redress the gender imbalances that persisted.
社会部分成员对性别问题所持消极态度和缺乏认识 使性别关切问题的严重性仅次于他国家问题
Negative attitudes of some members of society towards gender issues and a lack of understanding have contributed to gender concerns being made secondary to other national issues.
专家会议向愿意就该问题交换意见的所有国家开放
The meeting of experts is open to all countries interested in an exchange of views on this question.
政策和措施问题及排放量限制和削减指标问题将在项目3下分开讨论
The issues of policies and measures and of quantified emission limitation and reduction objectives will be addressed separately under item 3.
还有人提到旨在减少排放量的持续性改进措施问题
The issue of continuous improvement measures for reducing emissions was also raised.
这次简报会的重点放在将性别问题纳入人权报告中
The briefing had focused on the integration of gender concerns into human rights reporting.
爱沙尼亚人开始意识到性别分隔的问题
Estonian population have become conscious about gender segregation.
48. 在有关性别的他能力建设领域 开发署一直促进该国政府和联合国各机构设立性别问题联络点 以便在利比里亚的方案中更加突出将性别问题纳入主流和协调问题
48. In other areas of gender related capacity building, UNDP has been facilitating the efforts of the Government and United Nations agencies to establish gender focal points with a view to giving more prominence to gender mainstreaming and coordination in their programmes in Liberia.
过去4年联塞特派团及合作伙伴开展的宣传工作已扭转了沉默的文化 带来了一个开放的新时代 人们自由地讨论和报告性别和家庭暴力问题
Advocacy by UNAMSIL and its partners during the past four years has reversed the culture of silence leading to a new era of openness, with people prepared to talk freely and report gender and domestic violence.
该方案开放供发展中国家人员参加 主要是为妇女组织 负责有关平等和性别问题的政府机构的高级工作人员和处理与性别有关问题的研究人员设计的
It is open for participants from developing countries and is primarily designed for women apos s organizations, senior staff members of government agencies responsible for issues related to equality and gender and researchers dealing with gender related issues.
我们必须针对性地对待它们 把焦点放在正确的问题上
And what I want to make sure of is, if we actually focus on problems, that we focus on the right ones.
(a)㈠ 使用和威胁使用核材料 核燃料 放射性产品或废物 或他放射性物质 放射性质或放射性质与毒性 爆炸性或他危险性质的结合
(a) (i) The use or threat of the use of nuclear material, nuclear fuel, radioactive products or waste, or any other radioactive substances, their radioactive properties or a combination of radioactive properties with toxic, explosive or other dangerous properties
对开发计划署两性平等问题主流化的评价
Evaluation of gender mainstreaming in UNDP
问题的根源是一个根本性的错误
Their troubles are rooted in a fundamental error.
有人向代表团建议 早先的 政治对话 可以包括就那些对于海地人民具有重要意义的问题 例如经济 环境 发展和权力下放问题 开展实质性讨论 以便至少在选举之前开始就这些问题进行接触
The mission heard suggestions that the earlier political dialogue could include substantive discussions on issues of importance for the people such as the economy, the environment, development and decentralization, to at least start the process of engagement prior to the elections.
原子能机构于2004年扩展了放射性安全基础设施评估机制 使涵盖核安保问题
The Agency's radiation safety infrastructure appraisal mechanism was expanded in 2004 to encompass nuclear security aspects.