"引进前"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
引进前 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
决议的精神将指引着我们的前进道路 | The spirit of the resolution will show us the way. |
让您忠诚的战士 永往直前 让您的天使引导他们前进 | May they be before the faces of thy faithful warriors... as dust before the wind... and may thy mighty angel confound them and put them to flight. |
我们想看看是否能引进 之前的制炭技术 | So we wanted to see if we could introduce this charcoal making technology there. |
在2003年之前 司法部引入了促进男女平等机会的政策 | Prior to 2003 the Ministry of Justice introduced a policy promoting equal opportunities for men and women. |
在目前较为主流的观点中 番薯的引进主要有三条线路 | In the current mainstream view, there are three major lines for the introduction of sweet potato. |
25 巴勒斯坦权力机构,前引书,和舒姆龙,前引书第7页 | 25 Palestinian Authority, op. cit., and Shomron, op. cit., p. 7. |
引他进来 | Show him in |
见E.Garcia Rico,前引 p.127 | See E. García Rico, op. cit., p. 127. |
还有前面的这个是推进引擎 它一会儿会用到它 还有一些光 | And it's got these jet thrusters up in front that it'll use in a moment, and a little light. |
17. 3年前缅甸建立了卫星数据传输网 引进了数字教育系统 | Three years previously, an electronic education system had been introduced in Myanmar with the establishment of a data broadcasting network via satellite. |
45 本节大量援引E 1998 55所载报告,前引书 | 45 The present section draws heavily on the aforementioned report prepared by the secretariats of UNCTAD and the World Trade Organization (E 1998 55). |
Kaikobad 前注106 第93页 引用著作前注106 | Kaikobad, supra note 106, at 93 works cited supra note 106. |
不要仅仅引进新品种 还要引进它们需要的养植方法 | (vi) Introduce not only new varieties, but also the cultivation practices they require |
见前注199援引的文章 | See works cited supra note 199. |
当前信息数据引擎Name | Current Info Data Engine |
见 GAIT N G.和Rugeles,前引书 | In Gaitán and Rugeles. Op. cit. Table 14.9 |
见 Gaitn,A.G.和Rugeles, L. 前引书 | Gaitán and Rugeles. Op. cit., p. 14. |
65. 目前为引进着重效果的预算编制构想正在进行的努力是朝正确方向迈出的一步 | 65. The ongoing efforts aimed at introducing the concept of results oriented budgeting are a step in the right direction. |
前进 中士 前进 前进 快 | Move, Sergeant. Move, move, come on. |
(Verzijl中引述 前注6 第371页) | 24 (10 September 1785) ( Les deux Puissances Contractantes ont déclaré en outré, que ni le prétexte que la guerre rompt les Traités, ni tel autre motif quelconque, ne seront censés annuler ou suspender cet Article et le précédent, mais qu'au contraire le temps de la guerre est précisément celui pour lequel ils ont été stipules ) (cited in Verzijl, supra note 6, at 371). |
进一步的引用可见 秘书处备忘录 第56至57段 以及Rank 同前 第325至329页 | Further citations may be found in the Secretariat Memorandum, paras. 56 and 57 and in Rank, op. cit., pp. 325 329. |
57. 裁研所的研究金方案吸引访问研究员前往日内瓦进修一至六个月 | The UNIDIR fellowship programme brings visiting research fellows to Geneva for a period of one to six months. |
但是 尽管我们取得了引人注目的进展 格鲁吉亚当前的情况并不理想 | Yet despite the notable progress we have made, the situation in Georgia today is not ideal. |
前进 前进 | Es! Es! Er wars! |
前进 前进 | Get going, get going. |
禁止引进有害废物 | Prohibition against introducing hazardous waste |
要进行索引的文档 | Document to be indexed |
兰克引述 前注34 第527 28页 | Cited in Rank, supra note 34, at 527 28. |
Bekker, 前注132 第550 51页 (援引 Oil Platforms, 前注249 第125段) | Bekker, supra note 132, at 550 51 (citing Oil Platforms, supra note 249, at para. |
时下最引人关注的问题是当前正在为国际刑事法院起草一份规约的进程 | Most topical is the process currently under way of drafting a statute for an International Criminal Court. |
禁止引进有害废物法 | Act prohibiting the introduction of hazardous wastes |
引进外来或新的物种 | Introduction of alien or new species |
引进无碳或低碳能源 | (b) Introduction of carbon free or low carbon energy |
121 Yoshiro Yasuda 前引书 英文本第226页 | Amnesty International, Children and the Death Penalty Executions Worldwide Since 1990, AI Index ACT 50 010 2000, p. 7 and Amnesty International, Stop Child Executions |
129 Yoshihiro Yasuda 前引书 英文本第226页 | He was referring to Tetsuo Kawanaka, executed in 1993. |
麦克奈尔引述 前注36 第712页 | Cited in McNair, supra note 36, at 712. |
资料来源 Ocampo,J.A.和Perry,S.前引书 | SEPT. 1994 Source Ocampo and Perry. Op. cit. |
18. 与国际罪行概念有关的若干问题可能是引起目前仍在进行的争论的根源 | 18. Several points connected with the concept of international crimes have given rise to disputes which are still continuing. |
所以我们与Danny Hillis和其他人所做的很多事情 是想引进工程原理 引进软件 | And so, a lot of what has been done with people like Danny Hillis and others is to try to bring in engineering principles, try to bring the software. |
希望永远 永远 会指引前路 谢谢 | Hope always, always finds a way. Thank you. |
95 Yoshihiro Yasuda 前引书 英文本第215 231 页 | Guidelines on human rights and the fight against terrorism (Strasbourg, Directorate General of Human Rights, 2002). |
146 Yoshihiro Yasuda 前引书 英文本第 224 225页 | Elsewhere the reply stated There is not a public hearing in all circumstances in Thailand however every death sentence will be informed to the public . |
冈比亚目前正为引渡他而努力 | The Gambia was currently making efforts to extradite him. |
关于此点见E.del Mar Garcia Rico,前引 p.127 | See, in this regard, E. del Mar García Rico, op. cit., p. 127. |
Mcintyre,前注7,第88 157页(引用第156页) | McIntyre, supra note 7, at 88 157 (citation at 156). |
相关搜索 : 前进前 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进 - 前进