"引进基础知识"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
引进基础知识 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
人们一直认为 若不发展基础广泛的当地科学技术基础设施 南方各国就不能单纯从国外引进专门知识 | It had long been recognized that without the development of a broad based indigenous scientific and technological infrastructure, the countries of the South could not simply transfer expertise from abroad. |
将充分注意在提炼传统知识的基础上进行的干预 | (b) Adequate attention will be given to interventions which are based on the refinement of traditional knowledge. |
B. 基础设施项目和技术知识 | Infrastructure projects and technological learning |
43. 扩大国家基础设施并与全球信息基础设施连接 就可以接通存储技术知识和科学知识的数据库 | The expansion of national infrastructures and connections to the GII are enabling access to databases holding technical and scientific information. |
LINKS项目也促进了土著传统知识的世代相传 包括通过发展以传统知识为基础的教材和方法 | The LINKS project also reinforces the intergenerational transmission of indigenous traditional knowledge, including through the development of pedagogical materials and methods based on traditional knowledge. |
(a) 促进基础空间科学知识的发展和传播并将其用于造福人类 | (a) Promotion of the advancement and dissemination of knowledge of basic space science and its application to human welfare |
56. 阿拉斯加土著人知识网正在制订一个以原住民知识为基础的教程 | The Alaska Native Knowledge Network is developing a school curriculum based on aboriginal knowledge. |
很可能必须在利用现有知识的基础上 进行多方利益攸关者规划和谈判 | Finally, the workshop endorsed the Petrópolis Challenge, which is reproduced at the beginning of this report. |
在基础教育中教授和传递传统的社区价值观和相关的地方知识及土著知识 | Teach and transmit traditional community values and associated local and indigenous knowledge in basic education. |
41. 长寿的身体 知识和情绪基础是在孩童时打下的 | 41. The physical, intellectual and emotional foundations of long life are laid in childhood. |
(e) 建立关于利用海洋和沿海遗传资源的知识基础 | (e) Development of the knowledge base on the use of marine and coastal genetic resources |
此外 会议还要讨论以知识为基础的灾害管理 审议与会各国利用信通技术促进发展的进展报告 | In addition, the Conference was convened to deliberate on knowledge based disaster management and discuss the reports of participating countries on the progress in the use of ICTs for development. |
其中包括对知识 研究和以证据为基础的做法的大量投资 | This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice. |
52. 会议商定 小组不应过多参与传播知识和最佳做法 或承担维持过去所定知识基础的职能 | It was agreed that the Group should not get actively involved in disseminating knowledge and best practices nor should it take the function of maintenance of the knowledge base developed in the past. |
去年 我到了拉丁美洲 还有中国 讲授腹腔镜手术的基础知识 | This past year I've been in Latin America, I've been in China, talking about the fundamentals of laparoscopic surgery. |
作为一个统一的整体看待的文化构成人类知识发展的基础 | Culture, viewed as an integral whole, forms the basis for the intellectual development of the human being. |
顺利完成一项基础设施项目可吸引另一项外国投资 从此类活动中学到的知识可用于发展国家整体的创新制度 | The successful completion of one infrastructure project could lead to foreign investment in another, with the learning from such activities contributing to the development of the overall national innovation system. |
(a) 提高贸易点的认识 促进其专门知识的发展 加深贸易点用户对正在出现的全球信息基础结构与贸易有关的各个方面的认识 | (a) Stimulate the awareness and know how of Trade Points and of their users about the trade related aspects of the emerging GII. |
评估结果表明非洲地区的药物管制知识基础比其他区域薄弱 | The evaluation found that the drug control knowledge base was weaker for Africa than for other regions. |
它声明它将在1992年 马来西亚引渡法 所提供的法律依据基础上进行引渡合作 | It declared that it would render cooperation on extradition on the legal basis provided under the Extradition Act of 1992 of Malaysia. |
在同这些国家进行紧密合作的情况下 世界知识产权组织通过使知识产权方面的行政和法律基础设施实现现代化 帮助它们实现其发展目标 | Working in close cooperation with LDCs, WIPO helped them to fulfil their development objectives by modernizing the administrative and legislative infrastructures relating to intellectual property. |
82年外空会议注意到发展中国家需要改进教育基础设施 以便不仅为年轻人提供教育 而且为成年人提供持续的信息 知识和专门知识来源 | UNISPACE 82 noted the requirements in developing countries to improve the educational infrastructure, not only to educate the young, but also to provide a continuing source of information, knowledge and know how to the adult population. |
我们知识的贫穷 必将成为前进的 第一块基石 而不是作用于数学模型基础上的 框架 当然 我对此还是深怀敬意的 | The poverty of our knowledge must become the first basis of moving forward, and not imposition of the framework that works on the basis of mathematical modeling, for which I have enormous respect. |
这些技术是知识的基础 因此 科学基本上在北方研究和传播 而南方却受到损害 | Those technologies underpin knowledge, so that science is developed and transmitted mostly in the North, to the detriment of the South. |
在现有倡议的基础上 伙伴关系将使亚洲和非洲得以汇集资源和专门知识 促进以人为本的发展 | Building on existing initiatives, the Partnership will allow Asia and Africa to pool their resources and expertise for people centred development. |
我更喜爱科学 将我们看到的 和我们能确定的 作为我们知识的基础 | I tend to like science, where what we see and can ascertain are the foundation of what we know. |
这些意见是与核查测量和现场视察程序有关的一个重要知识基础 | These observations constitute a valuable knowledge base associated with verification measurements and on site inspection protocols. |
70. 各机构尤其是教科文组织和儿童基金会以及各国政府应合作推动土著传统知识的世代相传以及以传统知识为基础的教育 | Agencies, especially UNESCO and UNICEF, and Governments should cooperate to promote the intergenerational transmission of indigenous traditional knowledge and traditional knowledge based education. |
这就为详细叙述秘书处1985年以来在技术合作活动方面工作的进展奠定了基础 这些工作是应巴勒斯坦当局的要求而进行的 引用了贸发会议在特定领域的专门知识 | This provides the basis for a detailed account of progress in the work under way on technical cooperation activities carried out by the secretariat since 1995 at the request of the PA and drawing upon UNCTAD s specific areas of expertise. Part I |
这是由基础神经学所引申出来的 | It emerges from our understanding of basic neuroscience. |
必须更有系统地利用解决当地问题的传统知识和土著知识体系 鼓励在这种知识基础上的创新 适当时 应结合使用适合当地条件的新技术 | Traditional knowledge and indigenous knowledge systems addressing local problems must be more systematically exploited, and innovations based on such knowledge should be encouraged and, where appropriate, in combination with modern technologies, adapted to local conditions. |
这些领域的工作及有关活动构成了禁毒署作为全世界国际药物管制领域专门知识和知识中心的职责基础 | These areas of work and related activities form the basis for the UNDCP role as a worldwide centre of knowledge and expertise in international drug control. |
通过玩火 孩子们可以学到关于火的一些最基本的知识 以及关于进气 燃烧 排气等基本相关知识 | From playing with it, they learn some basic principles about fire, about intake, about combustion, about exhaust. |
监测和评价办公室的目标是 独立地监测和评价全球环境基金的成效 为作决策打下基础 促进问责制 以及 促进知识管理和提供反馈 | The M E Office's objectives are to independently monitor and evaluate GEF effectiveness provide a basis for decision making promote accountability and promote knowledge management and provide feedback. |
然而 我们必须确保改革进程在全体会员国广泛协商和共识基础上进行 | We must however, ensure that the reform process is based on broad consultation and consensus involving all Member States. |
现在 为了让大家明白 此断言的分量 我要教大家一点儿太空基础知识 | Now, to give you a chance to understand why there is power in that statement, I've got to give you the basics of Space 101. |
麻省理工大学正在研究的课题 这里 需要应用任何你学到的基础知识 | I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain. |
这种培训班为许多国家的咨询和法律援助中心提供重要的知识基础 | provide an important knowledge base for advice and legal aid centres for refugees in many countries. |
这个项目是以运用气象卫星和微机技术以及转让科学知识为基础的 | The project is based on the application of meteorological satellite and microcomputer technology and on the transfer of scientific knowledge. |
进步知识 | प रगत क ल ए ज ञ न |
引人入胜 我学到了知识 Why it's fascinating. | Why it's fascinating. |
2. 吸引对基础结构方面的私人投资 | 2. Attracting private investment in infrastructure |
如同丰富宇宙基础知识一样 空间科学和技术也可以指导人类对其自己的世界进行更深层次的了解 | As well as enriching fundamental knowledge of the universe, space science and technology could also guide humanity towards a deeper understanding of its own world. |
他敦促技术上先进的国家利用它们的资源和创造力 帮助最不发达国家发展技术基础设施和专门知识 | He urged the technologically advanced countries to engage their resources and creative energies in assisting the least developed countries to build their technology infrastructure and expertise. |
或者 它可以为达成共识奠定基础 | Alternatively, it could serve as the basis for a consensus. |
相关搜索 : 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 基础知识 - 机基础知识 - 知识的基础