"强加热"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
强加热 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
太阳正当头 加热最强烈 蒸发最强烈 云最多 雨最多 给繁殖提供最多的机会 | The sun is overhead, maximum heating, maximum evaporation, maximum clouds, maximum rainfall, maximum opportunities for reproduction. |
真空隔热罐壳的试验压强不应小于最大允许工作压强加100千帕 (1巴)之和 | For shells with vacuum insulation the test pressure shall not be less than 1.3 times the sum of the MAWP and 100 kPa (1 bar). |
㈢ 加热 成形 | (iii) Heating forming |
加热盘管 | Heating Coil |
强韧的胸垫抵御酷热 | Leathery chest pads that beat the heat. |
加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节) | The resistance of the heating coil should be such that, with the power available, the calculated heating rate (see section 3) can be achieved. |
我们则对屋子 加热 防止热量散出 | We're trying to heat up the space that we're in, and all that is trying to get out through the window. |
Fr 罐体直接加热的部分(无隔热者为1,隔热者为0.01) | Fr fraction of tank directly heated (1 if non insulated, 0.01 if insulated) |
一旦达到这一温度就应当用计算的加热速率加热 | The calculated heating rate should be applied once this temperature is reached. |
将电源接到加热线圈使试验容器按预定的速率加热 | The vessel is heated at the desired rate by applying power to the heating coil. |
我们热烈欢迎两国采取一切步骤 促进加强两国间的和平与和解 | We warmly welcome all steps towards peace and reconciliation between the two neighbours. |
雷蒙 朗热瓦先生(马达加斯加) | Vice President Mr. Raymond Ranjeva (Madagascar) |
于是 现在你不是交替加热与冷却金属 而是交替加热和冷却空气 | So, now you're not alternately heating and cooling the metal, you're just alternately heating and cooling the air. |
对于隔热的罐体 建议书 要求罐壳的热负荷应等于通过隔热层的热传导加假定1 的隔热层脱漏的罐壳热负荷之和 | is required. For an insulated tank, the Recommendations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
当然,我不会 强迫热纳维耶夫的. | Of course, I wouldn't think of influencing Geneviève. |
液相内放两根热电偶是为了检查加热的均匀性 | Two thermocouples are used in the liquid phase to check the homogeneity of the heating. |
我们可以启动加热器. | We can run the heater. |
有证据显示 东帝汶与印度尼西亚的关系是热烈的 得到了加强 这值得欢迎 | The evidence of warm and strengthened relations between Timor Leste and Indonesia is to be welcomed. |
采用高密度聚乙烯管制作的外加热插座 而不是由加热板制作而成的 | Outer socket made by using heated high density polyethylene pipes, rather than using heated sheets. |
增加同一隔热材料的厚度 或 相同厚度但隔热性质较好的不同隔热材料 | (ii) is approximately of the same size and mass as the existing equipment and |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shells shall be suitability heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
制造工序或材料需要热处理时 应使用适当的热处理方法对罐壳进行热处理 以保证焊缝和受热区有适足的强度 | When the manufacturing process or the materials make it necessary, the shell shall be suitably heat treated to guarantee adequate toughness in the weld and in the heat affected zones. |
Fr 罐体直接加热的部分 | Fr fraction of tank directly heated 0.01 |
不了 很棒的鹃蛋加热器 | No. An egg beater that's a lulu. |
通常是一杯热水加茶包 | Usually with a cup of hot water and a tea bag. |
对于隔热的中型散货箱或罐体 规章范本 要求壳体的热负荷应等于通过隔热层的热传导加上假设1 的隔热层脱漏的壳体热负荷 | For an insulated IBC or tank, the Model Regulations require that the heat load to the shell be equivalent to the heat transfer through the insulation plus the heat load to the shell on the assumption that 1 of the insulation is missing. |
在液面以下的试验容器外表面装一个接到电源的电加热线圈或盒式加热器 | The outer surface of the test vessel, below the liquid level, is provided with an electrical heating coil or cartridge heaters connected to a power supply. |
他热切期待未来越来越多的中国企业与埃及就文化产业方面的投资等加强交流 | He is warmly expecting that in the future more and more Chinese enterprises will strengthen the exchange with Egypt in the fields including the investment in the cultural industry. |
人们对行动纲领的热情应得到保护和加强 在这方面 南南合作应担当重要的角色 | The impetus of the Programme of Action should be not only maintained but increased South South cooperation had an important role to play in that area. |
通过编写与两个实体的谅解备忘录 该方案加强了与国际半干旱热带作物研究所(半干旱热带作物研究所) 商品共同基金的合作 | It has strengthened cooperation with the International Crops Research Institute in Semi Arid Tropics (ICRISAT), and the Common Fund for Commodities (CFC) through the preparation of Memorandums of Understanding with the two entities. |
这个方法从开始到结束 产生了 96 的废物 只有 4 是成品 加热 施加高压 再用化学药物处理 加热 加压 化学处理 | And it's carving things down from the top, with 96 percent waste left over and only 4 percent product. You heat it up you beat it with high pressures you use chemicals. OK. Heat, beat and treat. |
浴缸里加了热水 水温刚刚好 | I had Shige heat up the bath. The water's just right. |
在试验中 缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率 或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 相当于假设隔热层有1 脱漏的传热率(见 规章范本 4.2.1.13.8和4.2.1.13.9) | In the tests, the reduced scale tank is heated at rates equivalent to that given by complete fire engulfment or, in the case of insulated IBC or tanks, the heat transfer through the insulation with the assumption that 1 of the insulation is missing (see 4.2.1.13.8 and 4.2.1.13.9 of the Model Regulations). |
该论文强调指出 如果不使用为航天局各部件供热的放射性同位素加热器 勇气号和机遇号这两个火星探测登陆器就无法取得成功 | It was stressed that, without the use of RHU, which provided individual spacecraft components with heat, the Mars Exploration Rovers, Spirit and Opportunity, would not succeed. |
把水加热不改变它的化学成分 | Heating water does not change its chemical composition. |
因为我偶尔需要加热一些东西 | This would be particularly useful... because, occasionally, I require great heat. |
辅助设备是指仪表以及装货 卸货 排气 安全 加热 冷却及隔热装置 | Service equipment means measuring instruments and filling, discharge, venting, safety, heating, cooling and insulating devices |
热狗 热的热狗 趁热吃 | Hot dogs! Get them while they're hot! Redhot! |
有必要通过加强建立信任制度来减少敌对政权和狂热集团构成的高度不成比例的威胁 | There is a need to reduce the highly disproportionate threats posed by hostile regimes and fanatic groups through an enhanced confidence building regime. |
女人们去拾柴来加热人道主义援助食品 来养活她们的家人 人道主义援助食品 卑鄙的地方就在于需要加热才能吃 真的是这样 她们也遭到强奸 这是种族屠杀的工具之一 | Women who go to get firewood in order to heat the humanitarian aid in order to feed their families humanitarian aid, the dirty secret of it is it has to be heated, really, to be edible are themselves subjected to rape, which is a tool of the genocide that is being used. |
总理及其陪同受到摩加迪沙居民的热情接待 这些居民强调过渡联邦政府需返回作为索马里首都的摩加迪沙 | The Prime Minister and his entourage were warmly received by the inhabitants of Mogadishu, who stressed the need for the Transitional Federal Government to return to Mogadishu as the capital of Somalia. |
他也热烈鼓励部委间小组委员会和有关人权非政府组织在就酷刑问题制作证明文献和加以解决方面加强合作 | He also warmly encourages strengthening of the cooperation between the Inter Ministerial Sub Committee and relevant human rights NGOs in documenting and addressing the problem of torture. |
它基本上就是一个核能加热鱼雷 | It's basically a nuclear heated torpedo. |
3. 计算试验中所使用的加热速率 | Calculation of the heating rate to be used in the test |
相关搜索 : 加热强度 - 强大的加热 - 热加热 - 强制空气加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 加热 - 强加 - 强加