"强效"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
3. 工作组和秘书处采取了有效的方法 加强互动 方便协作 增强效力 | The Working Group and the Secretariat have developed efficient means of interaction, which facilitate their collaboration and effectiveness. |
加强国际法院的效用 | anniversary of the International Court of |
这将有效地加强将来通过的任何新措施的可信性并进而加强其效率 | That will effectively strengthen the credibility and thus the efficiency of any new measures to be adopted. |
加强联合国 以增强其权威和效率 提高其 有效应对当今各种挑战的能力 | strengthen the United Nations with a view to enhancing its authority and efficiency, as well as its capacity to address effectively the full range of challenges of our time. (resolution 59 314, para. |
开展加强国家有效管理 | Annex |
(c) 加强贸易效率(贸易点) | (c) Strengthening trade efficiency (Trade Points) |
加强制裁的效力 25 26 6 | Improving the effectiveness of sanctions |
增强和加强人权委员会特别程序的有效性 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
2. 强调协定的早日生效和有效执行的重要性 | 2. Emphasizes the importance of the early entry into force and effective implementation of the Agreement |
8. 应该加强协调 提高效力 | Better coordination is needed which results in increased effectiveness. |
非活动中的强度效果份量 | Inactive intensity effect amount |
已禁用域的强度效果份量 | Disabled intensity effect amount |
2005 增强和加强人权委员会特别程序的有效性 | To transmit the initial discussion paper and the responses to it to the special |
这些机制必须是有效的 有效率的和彼此加强的 | They must be effective, efficient and mutually reinforcing. |
此证书的签名有效 但对其有效性仅为勉强信任 | The signature is valid but the trust in the certificate's validity is only marginal. |
2005 113. 增强和加强人权委员会特别程序的有效性 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights |
同意管辖对强制措施的效力 | Effect of consent to jurisdiction to measures of constraint |
打击强奸法 于2000年6月生效 | The Combating of Rape Act came into force in June 2000. |
考虑有效措施以加强外交和 | CONSIDERATION OF EFFECTIVE MEASURES TO ENHANCE THE PROTECTION, SECURITY |
听说 这东西效果强烈而快速 | The taste of these, they say, is sharp and swiftly over. |
强调必须采取强有力的有效措施保护人权维护者 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
强调必须采取强有力的有效措施保护人权捍卫者 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
2005 113. 增强和加强人权委员会特别程序的有效性 333 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights 342 |
强调必须采取强有力的有效措施保护人权维护者 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
强调必须采取强有力的有效措施保护人权维护者 | Human rights and transnational corporations and other business enterprises |
2005 113. 增强和加强人权委员会特别程序的有效性 11 | (mm) In connection with item 14 (a) Ms. G. Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur on the human rights of migrants |
(e) 在各级为有效反应加强备灾 | (e) Strengthen disaster preparedness for effective response at all levels. |
强制性节余产生了另一种效果 | The mandated savings produced another effect. |
C. 加强联合国系统在发展方面的作用 能力 效益和效率 | C. Enhancing the role, capacity, effectiveness and efficiency of the United Nations system in development |
强调必须采取强有力的有效措施来保护人权捍卫者 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
2005 113. 增强和加强人权委员会特别程序的有效性 20 344 | Enhancing and strengthening the effectiveness of the special procedures of the Commission on Human Rights 20 345 |
多年筹资框架强调了需要取得的关键成果 以加强发展效用 组织效用和执行所需的资源 | The MYFF highlights key results to be achieved to enhance development effectiveness, organizational effectiveness, and the resource base required for implementation. |
9. 强调继续需要确保联合国大学活动的效率和成本效益 | 9. Emphasizes the continuing need to ensure efficiency and cost effectiveness in conducting the activities of the University |
b 强调秘书处必须建立高效率 高效力的负责和问责机制 | (b) Emphasize the importance of establishing effective and efficient mechanisms for responsibility and accountability of the Secretariat |
强调需要采取强有力和有效的措施来保护人权捍卫者 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
全面增强执政本领 取得显著成效 | to comprehensively enhance its governing capabilities and achieved remarkable results. |
我们支持加强效率的联合国改革 | We support reform of the UN that enhances the effectiveness of the organization. |
quot 加强联合国作用和提高其效率 | Strengthening of the role of the Organization and enhancing its effectiveness |
报告未具体建议加强发展账户的效率和效力 因为报告认为账户已有效运作 | The report made no specific recommendation for improving the efficiency and effectiveness of the Development Account, as it was considered to be operating effectively. |
加强全系统的工作和机构协调将有助于增强联合国系统在发展方面的作用 能力 效益和效率 | Strengthening system wide coordination of activities and institutions will contribute to enhancing the role, capacity, effectiveness and efficiency of the United Nations system in development. |
铭记继续有必要保持特别委员会工作的效率 并加强其效力 | Bearing in mind the continuous necessity of preserving the efficiency and strengthening the effectiveness of the work of the Special Committee, |
50. 强调有必要制定一套效率高 效果好 公正的管理评价程序 | 50. Emphasizes the need to have in place a process for management evaluation that is efficient, effective and impartial |
外空委及其小组委员会工作的效果和效率都必须予以加强 | The effectiveness and efficiency of the work of COPUOS and its Subcommittees must be enhanced. |
强调有必要为保护人权捍卫者采取强有力和有效的措施 | Emphasizing the need for strong and effective measures for the protection of human rights defenders, |
第二点是说服往往要比强制更有效 | Second point is that persuasion is often better than compulsion. |
相关搜索 : 强效药 - 强效剂 - 强效够 - 增强效果 - 加强效果 - 加强效果 - 强效清洁 - 强效成分 - 强化效应 - 强效配方 - 有效强度 - 强效混合