"当提出要求"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
当提出要求 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 提出请求的当局 | (a) The identity of the authority making the request |
叙利亚当时向委员会提出了它所要求的答复 | Syria provided the Commission with the answers requested at the time. |
对向当局提出查明情况的要求 尚未得到答复 | There has been no response to the requests for clarification addressed to the authorities |
当局必须在30天内提出对居住权要求的决定 | The authorities had to submit decisions on claims within 30 days. |
总体而言 只要当事方提出要求 秘书长就应该进行斡旋 | As a general proposition, the Secretary General's good offices ought to be available to parties who request them. |
不丹当局重申 如果Rizal夫人提出要求 它不会拒绝 | The Bhutanese authorities have reasserted that they would not turn down any request from Mrs. Rizal if one were made. |
但是你要提出要求 | But they have to be asked. |
可否提出要求 | Admissibility of claims |
这使检察官提出了相当多的请求 要求修改起诉书并对被告合并审判 | This led to a considerable number of motions from the Prosecution requesting amendments of indictments and the joinder of accused. |
当前布隆迪政府提出引渡要求 这三名军人仍未被释放 | The three officers were allegedly being held pending an application for extradition by the Burundian Government in office. |
她呼吁塞族共和国当局遵从监察员就此案提出的要求 | She calls on the Republika Srpska authorities to comply with the Ombudsperson apos s requests in this case. |
当提醒被接收时要求确认 | Prompt for confirmation when alarm is acknowledged |
还要向要求进行专门评价的方案提出增加资源 以使监督厅能作出适当反应 | Additional resources would also be required from Programmes requesting ad hoc evaluations in order to enable OIOS to respond adequately. |
159. 经指出 第12条规定的通知要求主要目的是在告知债权人提出索偿要求的时限 以及提出索偿要求的方式 | It was noted that one of the main purposes of the notification requirements under article 12 was to inform creditors of the time limit to file their claims and the form in which claims had to be filed. |
a 告知提出索偿要求的合理期限 并具体写明提出索偿要求的地点 | quot (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
(a) 告知提出索偿要求的合理期限 并具体写明提出索偿要求的地点 | (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
此外 并没有要求仲裁庭讨论当事人双方提出的所有问题 | The tribunal was not required, in addition, to discuss all issues raised by the parties. |
11.16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点 | 11.16 The author rejects the State party's argument that he is requesting an inappropriate remedy. |
从我作为一个美国人的视角 当顾客提出合理要求 出于个人喜好 她就有权利让自己的要求得到满足 | From my American perspective, when a paying customer makes a reasonable request based on her preferences, she has every right to have that request met. |
166. 人力资源网代表指出 对提出加薪要求来说 很少有什么适当的时机 | The representative of the Human Resources Network noted that there was seldom a good time to request a pay increase. |
决议草案中提出的要求 | Requests contained in the draft resolution |
这份报告已按要求提出 | The present annex has been prepared in response to that request. |
我們打算提出一些要求 | We're trying to work up some demands. |
工作组与当局第一次会晤时提出了这一请求 并在访问期间也提出了请求 | Such a request was made at the first meeting of the Group with the authorities and also during the course of the visit. |
47. 因此,当时请联合国的主要保险经纪人寻找对第三方可能提出的赔偿要求提供保险的提案 | 47. Consequently, the United Nations principal insurance broker was requested to seek proposals for coverage against potential liability claims from third parties. |
quot (a) 指明提出索偿要求的一段合理期限 并写明提出索偿要求的具体地点 | quot (a) indicate a reasonable time period for filing claims and specify the place for filing of claims |
当出现虐待的传闻后 就要求有关政府提供信息 后者有的选择提供 有的则不提供 | Where ill treatment was alleged, information was requested from the Governments, which might or might not choose to respond. |
其中有几段强调只有当受援的会员国提出要求时联合国才提供选举援助 | A number of paragraphs underscored the fact that United Nations electoral assistance was given only when requested by the recipient Member State. |
古巴继续支持委内瑞拉玻利瓦尔共和国提出引渡的正当要求 | Cuba will continue to support the legitimate request for extradition presented by the Bolivarian Republic of Venezuela. |
39. 与会者普遍一致认为 提出访问要求的程序应当走外交渠道 | It was generally agreed that the procedure for requesting visits should follow diplomatic channels. |
是否承认出于良心拒服兵役 是否承认 认为是正当的理由 提出要求的时间 | (d) Recognition of conscientious objection recognition grounds recognized as valid timing of the claim |
3. 又重申需要有适当的经费来支助维持和平行动 但在提出支助账户预算时需要为所要求的经费提出充分理由 | Also reaffirms the need for adequate funding for the backstopping of peacekeeping operations, as well as the need for full justification for that funding in support account budget submissions |
18. 草案提出的要求也是最低限度的 关于合同当事人应遵守的对提供情况的要求 草案仅限于提及国家法律 第7条草案 | The draft is also minimalist where it limits itself to referring to national law with regard to information requirements to which contractual parties are subject (draft article 7). |
提出更多的要求 弊大于利 | Demanding a lot more will be more destructive than constructive. |
2. 新提出的更改类别要求 | New requests for reclassification |
提出要求者必须不满65 岁 | 5 years of contributory periods |
7.由此提出政治要求时 quot | 7. Whereby political demands are being raised. |
要求必须真心诚意地提出 | The request must be made in good faith |
1989年10月10日提交人又提出要求治疗牙病的请求 | On 10 October 1989, the author made another request for dental treatment. |
二. 其后 缔约国至少应当每四年提交一次报告 并在委员会提出要求时另外提交报告 | 2. Thereafter, States Parties shall submit subsequent reports at least every four years and further whenever the Committee so requests. |
2.9 地方预审法官于1988年3月7日下令拒绝提交人关于请专家提出反证的要求,认为这项要求相当于延诉策略 | 2.9 By order of 7 March 1988, the examining magistrate rejected the author apos s request for a counter expertise, considering that the request amounted to dilatory tactics. |
关于访问的要求将提请当局注意 | The request for the visit would be brought to the attention of the authorities. |
这些公司要求把工人提出的其它要求交由选出的工人代表出面谈判 | The companies requested that other demands by the workers should be the subject of negotiations with the elected workers apos delegates. |
在履行职责时,健康和人寿保险委员会应当在必要时要求提供实质性支助,尤其是要求提出关于各个关心领域的详细文件 | In carrying out its functions, the Health and Life Insurance Committee should seek substantive support as needed, in particular in the form of detailed documentation on various areas of concern. |
170. 虽然委员会要求各国政府证明索赔要求正确无误,委员会并不请求或要求例如各国的国家审计机构提出任何独立的审计保证,说明已经适当检查了索赔要求,并且有适当的管制 | Although the Commission required national Governments to certify that they had no reason to believe claims were incorrect, the Commission did not request or require any independent audit assurance, for example, by the country s national audit institution, that the claim had been properly vetted and that adequate controls were in place. |
相关搜索 : 要求提出 - 要求提出 - 提出要求 - 提出要求 - 提出要求 - 提出要求 - 提出要求 - 提出要求 - 要求提出 - 提出要求 - 提出的要求 - 提出了要求 - 要求被提出 - 提出的要求