"形成鲜明的 a 中"的翻译 使用英语:


  例子 (外部来源,未经审查)

发展世界的状况与此形成鲜明对照
The situation in the developing world is in stark contrast.
目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照
The status quo contrasts sharply with high level policy statements.
为什么呢 我觉得这能形成鲜明的对照
Well, why not? I think it's a tremendous contrast.
还有,决议草案与起草国代表的发言形成鲜明的对照
Also the draft resolution is in stark contrast with the statements of the representatives who drafted it.
特色鲜明的 Git 图形界面程序
The highly caffeinated Git GUI
660. 在全部受益人口 到2000年教育完成率为45 或更高 这与1998年的35 形成了鲜明对照
Of the total beneficiary population, as of 2000 the completion rate has been 45 per cent or more, in stark contract to the 1998 figure of 35 per cent.
这种情况同秘密制造者的技术能力日趋复杂形成鲜明对照
This is in marked contrast with the increasingly sophisticated technical capacity of clandestine entrepreneurs
形成鲜明对照的是 反犹威胁的数量5 比1993年(164起)有所减少(143起)
dipped somewhat (143) compared to 1993 (164).
她幽静的环境加上绿松树和护城河 与东京的喧闹形成鲜明的对比
Its quiet setting with its green pine trees and moat is quite a contrast to the bustle of Tokyo.
12. 形成鲜明对照的是 黑山共和国政府表示有意批准 任择议定书
12. In contrast, the Government of the Republic of Montenegro has indicated an interest in ratification.
这一点与油印件原件和印刷的正式纪录 年鉴 卷册的情况形成鲜明对照
This contrasts dramatically with the situation in relation to both the mimeographed documents in their original form and the printed official records (Yearbook) volumes.
(b) 现在有住房 医院和学校 这和几百年来葡萄牙的忽视形成了鲜明的对照
(b) Houses, hospitals and schools now exist, in sharp and telling contrast to centuries of Portuguese neglect.
她的存在感越来越强 和其他女孩形成鲜明对比 那晚被我拒绝的女孩子们
Yet I felt her presence close by, in stark contrast to the mass of other girls whom I'd certainly have rejected that night.
和成年后的努力 有担当形成鲜明反差的是 童年时期的吴彦祖很调皮 甚至可以说是叛逆
In sharp contrast to being diligent and responsible on reaching adulthood, Daniel Wu was a very mischievous child, even rebellious.
富人区和贫民区形成了鲜明的对照,加剧了不可持续的消费方式和由此造成的环境退化
There are sharp contrasts between wealthy neighbourhoods and squatter settlements, exacerbating unsustainable consumption patterns and attendant environmental degradation.
这种情况与缺少司法官员在预审拘留期间的准确记录的报告形成鲜明对照
This contrasts sharply with reports of lack of accurate record keeping by judicial officials during the period of pre trial detention.
但他形成鲜明对比 Armstrong曾经说过,正如我们吃的东西 他的友邻在乎的是生活质量.
But it stood in jarring contrast to something Armstrong had said as we were eating that he treasured the quality of life in his neighborhood.
在拉丁美洲 所有类型的干预总体上都明显减少 这与可从其他来源获得的信息形成鲜明对照
In Latin America, the apparent overall decrease for all types of intervention contrasted with information available from other sources.
但是阴影呈圆形状 由于与周围的界线也相当鲜明
The shadow is round, and it's quite distinct.
279..产妇死亡率的这些数字与产前和分娩时各方面给予的广泛照顾形成了鲜明对比
290. These indicators of maternal mortality are in contrast to the broad coverage of pre natal care and care during childbirth.
这种情况与缺乏资金和政府丝毫不为人民社会服务投资的作法形成了鲜明的对照
Such a situation would be in sharp contrast to the alleged lack of funds and the complete absence of government funding for social services for the population.
(a) 吸毒成瘾者的特定部分形成长期 大量吸毒的习性
(a) The chronic heavy drug abuse that developed among a specific portion of the population of drug addicts.
这与比如经济合作与发展组织 经合组织 每年平均8 000千瓦小时形成鲜明对照
That contrasts sharply with, for example, the Organization for Economic Cooperation and Development average of 8,000 kilowatt hours per year.
秘书长的报告 A 60 161 阐明了正在这一事项上形成的共识
The Secretary General's report (A 60 161) describes well the emerging consensus on this matter.
A 药物管制形势说明
VI. WEST AND CENTRAL ASIA
短短二十年间 国已成为东南亚国家的主要经济伙伴 在整个地区提升了影响力 国领导人不断努力扩大经济合作与美国的做法形成了鲜明的对比
In only two decades, China has become Southeast Asian countries leading economic partner, boosting its influence throughout the region. Chinese leaders constant effort to expand economic cooperation stands in stark contrast to America s approach to the region.
这件事是可以做到的 受灾者的困境与每年耗费于各类军备上的数万亿美元形成了鲜明对照
It can be done the suffering of the victims is in sharp contrast to the trillion dollars wasted annually on all kinds of armaments.
52. 最不发达国家对官方发展援助的日益依赖,与捐助国援助努力的不断减低形成了鲜明对照
52. Increased reliance of least developed countries on ODA contrasts sharply with the dwindling aid efforts of donor countries.
最近经济复苏期间价格的这些动态同1994年上一个类似的复苏期间的价格动态形成鲜明的对比
These price developments during the recent economic recovery contrasted sharply with those prevailing during the previous comparable recovery in 1994.
这与前几年在研究论文准备工作方面取得稳步进展从而减少积压的情况相比形成鲜明的对照
This contrasts markedly with previous years, when steady progress in the preparation of studies has resulted in a reduction in the backlog.
鲜明
Shapes
鲜明
Vivid
在首脑会议结果 在 保护责任 问题上取得了成就 但在铲除国际关切的最严重罪行有罪不罚现象方面 我们却保持缄默 两者形成了鲜明对照
Our achievement in the Summit Outcome on the responsibility to protect stands in stark contrast to our silence on the importance of fighting impunity for the worst crimes of international concern.
美国监狱关押的波多黎各政治犯被处以过重的徒刑 与被指控犯有暴力罪行的右翼和其他集团获得的优待形成了鲜明的对照
The excessive sentences handed down to the Puerto Rican political prisoners in United States jails stood in stark contrast to the preferential treatment given to right wing and other groups accused of violent crimes.
当代的全球化形式倒是新鲜
The form of contemporary globalization is new, however.
朝鲜与古巴的成功交往政策形成了鲜明的对比 因为涉嫌参与对索尼电影公司最近的网络攻击 该政权再次将自己逼入了死角 结果只能陷入更深 最终也更痛苦的孤立状态 就连朝鲜的主要庇护国国也逐渐对这个附庸国失去了信心
North Korea stands in stark contrast to Cuba s successful policy of engagement. With its alleged involvement in the recent cyber attack on Sony Pictures, the regime has backed itself further into its tiny corner.
自1996年8月底以来 检查站(障碍杆)逐渐取消 车臣境内现在有活动自由 这与以前的情况形成了鲜明对照
Since the end of August 1996, there has gradually been an abolition of checkpoints (block posts), and there is freedom of movement in the Republic, in stark contrast to what existed before.
鲜明色彩
Vivid Color
鲜明 清晰
Vivid Detail
鲜明 平滑
Vivid Smooth
4. 很多低收入国家在有利的融入世界贸易和全球经济方面面对重重的困难 这与很多发展国家的贸易扩大和经济增长形成鲜明对比
The expansion of many developing countries' trade and economic growth contrasts sharply with the difficulties faced by many low income countries in integrating themselves beneficially into world trade and into the global economy.
上面的照片是文鲜明的信徒 他们受到了救世主文鲜明的祝福
The top picture is a group of Moonies that have been blessed by their messiah.
这就与国的一党制体制形成了鲜明对比 后者的政府可信度也更为低下 官员腐败现象是如此根深蒂固 以致习近平主席必须将反腐败运动当成核心目标来抓
This contrasts sharply with China s single party system, in which the level of government accountability is much lower. Official corruption, for example, has become so entrenched that President Xi Jinping has made an anti graft campaign a central objective.
8. 第二波段绝大多数被批准的对外直接投资主要投向发达国家 这与第一波段的投资方向形成鲜明对比(表2)
Most of the approved OFDI in the SW were to the developed countries, which contrasted with the direction in the FW (table 2).
北京奥运会是国宣扬其软实力的鲜明例子
The Beijing Olympics were an exercise in Chinese soft power.