"往北"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
往北 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
往北去开罗 往东北去大马士革 往南去耶路撒冷 | North to Cairo? Northeast to Damascus? Or east to New Jerusalem? |
往北走 | Go north. |
冬天往南 温暖再往北飞 | To fly south in the winter and north when it gets warm? |
转右 往北走 | You turn right around and head north. |
我往北走了 | I'm heading north. |
我要往北走 | I'll go north. |
好的 往北飞去 | Head back to the carriers! |
稍微往北一点... | I forbid you to mention her! |
约再往北赶四里 | Oh, about four miles north of here, there's a good |
这条路是往北的 | Tracks lead north. |
往北走不远的地方 | It's way up north, miles from nowhere. |
约往北走15到18里 | About 15, 18 miles north of here. |
他们将全部调往北部 | There's a whole slew of 'em up north. |
结果他们便跑错方向 要不往北 就是往南 | And they flowed in the wrong direction north or south. |
然后再往北 去Saratoga打比赛 | Then further north to saratoga for the races. |
我架车往北时会得到保障 | Just so I'm covered when I drive up north. |
敌人机动部队在往北20度 | 20 degrees left, enemy! |
飞往北京的飞机就要起飞了 | The plane bound for Beijing is going to take off soon. |
好像是往北边斯考皮纳去了 | Maybe toward Scopina. North for sure. |
我们往北穿越印第安人领域 | We cut north through Indian territory... |
沿着海岸往北走约一百公里 | Up the coast, about 60 miles north of here. |
他 又 呼叫 我 說 看 哪 往 北方 去 的 已 在 北方 安慰 我的心 | Then he called to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country. |
他 又 呼 叫 我 說 看 哪 往 北 方 去 的 已 在 北 方 安 慰 我 的 心 | Then he called to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country. |
他 又 呼叫 我 說 看 哪 往 北方 去 的 已 在 北方 安慰 我的心 | Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country. |
他 又 呼 叫 我 說 看 哪 往 北 方 去 的 已 在 北 方 安 慰 我 的 心 | Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country. |
他 們 的 北界 是 從約 但 河起 往上 貼 近 耶利哥 的 北邊 又 往西 通 過 山地 直 到 伯亞文 的 曠野 | Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven. |
他 們 的 北 界 是 從 約 但 河 起 往 上 貼 近 耶 利 哥 的 北 邊 又 往 西 通 過 山 地 直 到 伯 亞 文 的 曠 野 | Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beth Aven. |
他 們 的 北界 是 從約 但 河起 往上 貼 近 耶利哥 的 北邊 又 往西 通 過 山地 直 到 伯亞文 的 曠野 | And their border on the north side was from Jordan and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward and the goings out thereof were at the wilderness of Beth aven. |
他 們 的 北 界 是 從 約 但 河 起 往 上 貼 近 耶 利 哥 的 北 邊 又 往 西 通 過 山 地 直 到 伯 亞 文 的 曠 野 | And their border on the north side was from Jordan and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward and the goings out thereof were at the wilderness of Beth aven. |
家禽从Anglia的东部来 去往东北部 | Poultry was coming in from East Anglia and so on, to the northeast. |
密西根大道 正在向北前往42區 | Michigan Avenue. Proceeding north to 42nd precinct. |
他们就在这里往北的一个地方... | They've been located somewhere north of here, |
如果北极星在后面 我就是往南飞 | Over my shoulder and we go south. |
再从南往北看 看看这个三维的图像 | And now let's look from the south, looking up, and let's see this in relief. |
套 著 黑馬 的 車往 北方 去 白馬 跟隨 在 後 有 斑點 的 馬往 南方 去 | The one with the black horses goes out toward the north country and the white went out after them and the dappled went forth toward the south country. |
套 著 黑 馬 的 車 往 北 方 去 白 馬 跟 隨 在 後 有 斑 點 的 馬 往 南 方 去 | The one with the black horses goes out toward the north country and the white went out after them and the dappled went forth toward the south country. |
套 著 黑馬 的 車往 北方 去 白馬 跟隨 在 後 有 斑點 的 馬往 南方 去 | The black horses which are therein go forth into the north country and the white go forth after them and the grisled go forth toward the south country. |
套 著 黑 馬 的 車 往 北 方 去 白 馬 跟 隨 在 後 有 斑 點 的 馬 往 南 方 去 | The black horses which are therein go forth into the north country and the white go forth after them and the grisled go forth toward the south country. |
东面有公路通往菲祖利地区 北面有公路通往库巴特雷地区 | It is connected by road to the Fizuli District in the east and the Kubatly District in the north. |
这里有个空白区域 越往北 死亡率越高 | We are left with this missing space of increased deaths the further north you go. |
又 接連 到 亞拉巴 對面 往北 下 到 亞拉巴 | It passed along to the side over against the Arabah northward, and went down to the Arabah. |
又 接 連 到 亞 拉 巴 對 面 往 北 下 到 亞 拉 巴 | It passed along to the side over against the Arabah northward, and went down to the Arabah. |
又 接連 到 亞拉巴 對面 往北 下 到 亞拉巴 | And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah |
又 接 連 到 亞 拉 巴 對 面 往 北 下 到 亞 拉 巴 | And passed along toward the side over against Arabah northward, and went down unto Arabah |
抛开往东去往清迈的公路 直接向北进军... 一路打到萨克汉边界上 | Instead of the road moving east here to Ping Mei, it should strike straight north... all the way to the Sarkhanese border. |
相关搜索 : 再往北 - 往北走 - 往往 - 往往 - 往往 - 北西北 - 往往是 - 往往流 - 往往给 - 往往也 - 往往搞 - 往往做 - 往往是 - 往往不