"律师在法律"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
按照法律 男女律师在法院面前一律平等 | By law, there is no discrimination between male and female lawyers before the court. |
当值律师服务提供以下三方面的服务 代表律师(当值律师计划) 法律辅导(法律辅导计划)及法律资料(电话法律谘询计划) | It operates three schemes that respectively provide legal representation (the Duty Lawyer Scheme), legal advice (the Legal Advice Scheme) and legal information (the Tel Law Scheme). |
在爱沙尼亚 只有律师协会的成员才能以律师身份提供法律服务 但法律另有规定的除外 | In Estonia, only members of the Estonian Bar Association may provide legal services as advocates, unless otherwise provided by law. |
曾任职务包括 国际税务法律顾问办公室国际税务法律顾问助理 国际税务法律顾问办公室律师 顾问 Cleary, Gottlieb, Steen Hamilton律师事务所律师 | Previous positions include associate, International Tax Counsel, Office of International Tax Counsel Attorney advisor, Office of International Tax Counsel and associate, Cleary, Gottlieb, Steen and Hamilton. |
人人应当有可能得到法律建议 律师辩护和律师代理 | Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented. |
律师协会有义务对那些请不起法律顾问的人指派律师 而且应该在每一区域设立法律援助机构 | Bar associations were duty bound to designate a defence counsellor for those who could not afford to assign one for them and they should establish legal assistance institutes in each region. |
我们的行业是由司法机关 政府的法律工作者 法律教师 以及私人开业律师所组成 而不光是私人开业律师 | Our profession is comprised of members of the judiciary, Government legal officers, law lecturers, as well as private practitioners ... not just private practitioners alone! |
我的律师表哥现在在法国 | My cousin, who is a lawyer, is in France at present. |
1967 1995年,南非最高法院律师和产权转让律师 | Attorney and Conveyancer, Supreme Court of South Africa, 1967 1995. |
曾任职务包括 律师 某上市公司的首席法律顾问和公司律师 | Previous positions include counsel and attorney at law and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. |
在华沙自己的律师事务所当律师 | 1992 Barrister, own law office in Warsaw. |
与其他许多英属领土不同的是,开曼群岛的律师可与其委托人面谈并代表他们在大法院出庭(律师兼任初级律师和出庭律师) | Unlike many other British Territories, lawyers in the Cayman Islands may both interview clients and appear on their behalf before the Grand Court (attorneys practise as both solicitor and barrister). |
12. 然而 政府说 Munir是普通法律师 而不是专门的人权法律师 | 12. The Government, however, states that Munir practises general law and is not specifically a human rights lawyer. |
3至4个月后,第二名律师同意作为指派的法律援助律师代表他 | Three or four months later, a second lawyer agreed to represent him on a legal aid assignment. |
法庭指定的律师 | Courtappointed counsel. |
而且 政府指出 Inal律师没有遵守关于律师职务的基本原则中的原则23 quot 在行使上述权利的时候 律师应一贯遵守法律和法律专业的标准与道德 quot | Furthermore, the Government stated that the lawyer had not complied with Principle 23 of the Basic Principles on the Role of Lawyers in exercising these rights, lawyers shall always conduct themselves in accordance with the law and the recognized standards and ethics of the legal profession . |
律师协会作为律师行业的自律组织 承担着惩戒不法和保障合法的双重使命 | As a self regulatory organization in the lawyer profession, the Lawyers Association bears the dual mission of disciplining against law and safeguard the legitimate rights. |
国际律师协会 律师协会 是由律师 各种法学会和各种律师协会所组成的全球联合会 其工作对国际法改革的发展产生影响 并且主导着法律专业的今后发展 | The International Bar Association (IBA) is a global federation of lawyers, Law Societies and Bar Associations that works to influence the development of international law reform and shape the future of the legal profession. |
新的 律师法 第13条禁止国家的公务人员担任律师 | Article 13 of the new law forbids persons with the status of public officials to practise as lawyers. |
22. 政府声称 该律师没有参加为他的当事人辩护 Bermdez并非因此而没有律师了 因为他有四个律师 政府的这种说法是不可接受的 因为根据 刑事诉讼程序法 第144条 被告只能有一名律师 这名律师可以在他的负责下指定一名候补律师 | 22. The Government apos s claim that the failure of the lawyer to participate in her client apos s defence did not leave Bermúdez without counsel, as he had four lawyers, is unacceptable under article 144 of the Code of Penal Procedure, an accused person is entitled to only one lawyer, who may designate an alternate under his responsibility. |
尽管南斯拉夫法律并未责成法院在所涉罪行最高可处5年监禁的案件中指定律师 但主审法官仍然安排他从现场的13名律师中当场选择一位律师 | Although Yugoslav law does not oblige the court to appoint a lawyer in cases where offences carry a maximum punishment of five years apos imprisonment, the presiding judge nevertheless proceeded to arrange for him to choose a lawyer on the spot from among the 13 legal counsel present. |
他还称,向他提供法律帮助的律师建议他认罪,在他拒绝后,律师又没有对证人进行盘问 | He further claims that his legal aid lawyer advised him to plead guilty and that, when he refused, the lawyer failed to cross examine the witnesses. |
quot 南非有良心的律师的作用 quot , 黑人法律刊物议程 ,法律栏 | The Role of a Conscientious Lawyer in South Africa. Black Law Journal Agenda, Legal column. |
女律师联合会在各种问题上向妇女提供法律援助 | FIDA offered legal aid to women on a broad range of issues. |
例如 在1993年 157个法律援助律师共承担了45,702个案件(.) | For example, in 1993, 157 legal aid lawyers shared a total of 45,702 cases between them (...). |
自1992年以来在华沙当律师 经营自己的法律事务所 | Barrister in Warsaw since 1992 runs his own law office. |
应继续向法院 法学院和律师组织散发法律文件 | (g) Legal documents should continue to be distributed to courts, law schools and bar associations |
所有遵守 律师协会法 的各项要求并已经通过律师考试的人均可成为律师协会的成员 | All persons who comply with the requirements provided for in the Bar Association Act and have passed the advocate's examination may be members of the Bar Association. |
如果被告愿意替自己辩护或者没有钱雇用律师,则法庭将命令律师协会指派一名律师 | If the defendant wants to defend himself or has no money to pay for a lawyer, the Court will instruct the Bar Association to appoint a lawyer. |
他的法律援助律师拒绝提起这一问题 | His legal aid lawyer refused to raise this issue. |
52. 调查法官在10月2日和7日两次在没有律师在场的情况下询问了Avni Nura和Idriz Aslani 尽管据律师说他们曾要求法律援助 | 52. The investigative judge interrogated Avni Nura and Idriz Aslani twice, on 2 and 7 October, without a lawyer even though, according to their lawyer, they had asked for legal assistance. |
他指称 法律具有歧视性 因为法律允许法官在律师是其家庭成员的情况下自我宣布不合格 但是当法官对于一名律师存有敌意时 却并不责成法官自我宣布不合格 而且 在最近的这一案件中 法律也不允许律师要求敌对的法官不得涉案 | He alleged that legislation is discriminatory because it allows a judge to disqualify himself when the lawyer is a member of his family but does not oblige the judge to disqualify himself when he is hostile towards one of the lawyers, nor in this last case does it enable the lawyer to request that the hostile judge be removed from the case. |
律师尼泊尔最高法院 | Advocate, Supreme Court of Nepal. |
国际女律师大会法国 | International Women Lawyers Conference, France. |
72. 按照给予被告维护公正的最起码的保障 除10名主要律师和9名协理律师外 本报告所述期间内指定了2名值班律师 来代表贫穷的被告 使法庭目前委任的律师总数达88名 5名值班律师 53名主要律师和30名协理律师 | In accordance with the minimum guarantees afforded to an accused in the interest of justice, 2 duty counsels were assigned to represent indigent accused persons in the reporting period, in addition to 10 lead counsels and 9 co counsels. This brought the total number of counsels currently assigned by the Tribunal to 88 5 duty counsels, 53 lead counsels and 30 co counsels. |
高级审判律师 律师 Ronald Laney先生 | Mr. Ronald Laney Director, Missing and Exploited |
(c) 委员会邀请的国际非政府组织 国际律师协会 律师协会 国际发展法组织 发展法组织 和欧洲法律学生协会 法律学生协会 | (c) International non governmental organizations invited by the Commission International Bar Association (IBA), International Development Law Organization (IDLO) and the European Law Students' Association (ELSA). |
印第安纳大学法律系讲师 秘鲁比较法律研讨会 | Lecturer Indiana University Law School Seminar in Comparative Law for Peruvian law students 1958 1960 with Prof. Jerome Hall |
提交人请他的法律援助律师从医院获取他的病历,但据指称律师拒绝这样做 | The author asked his legal aid lawyer to obtain his medical records from the hospital, but the lawyer allegedly refused to do so. |
该律师辩称 最初的想法是由在瑞典国内诉讼中为申诉人代理的律师提出申诉 后来 由于某些情况 该律师认为自己 无法胜任 于是就在 几个月前 将这个案件转给了目前的律师 | Counsel contends that the original intention had been for the lawyer who had represented the complainant in domestic proceedings in Sweden to submit the complaint due to the circumstances , that lawyer found himself unable to fulfil the commission and transferred the case to present counsel some months ago . |
1991年来 quot Rektina un Mieze quot 法律事务所 宣誓律师 | Work experience Since 1991, Law Offices Rektina un Mieze , sworn advocate |
9.1 对于该缔约国的呈文,Wright先生重申,初步听证时他的法律援助律师不在场,法官当时就应该宣布休庭,或向他另外提供一名法律援助律师 | 9.1 In his response to the State party apos s submission, Mr. Wright reiterates that his legal aid counsel was absent at the preliminary hearing and that the magistrate should either have adjourned the hearing or provided him with a new legal aid lawyer. |
在那些国家 法官通常是从作为律师工作了若干年之后的律师界中任命的 | In those countries, judges were usually elected or appointed from the bar after having been in practice as lawyers for several years. |
英国律师协会成员 牙买加律师协会成员 安提瓜律师协会成员 英联邦律师协会成员 | Member, United Kingdom Bar. Member, Jamaican Bar. Member, Antiguan Bar. Member, Commonwealth Lawyers apos Association. |
在乌拉圭 所有法官都必须是律师 | In Uruguay, all judges were required to be lawyers. |
相关搜索 : 法律律师 - 法律律师 - 在法律的律师 - 律师法 - 法律的律师 - 律师律师 - 讲师在法律 - 律师和律师 - 法律援助律师 - 律师 - 律师 - 律师