"後動脈"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
然後必割斷他的大動脈 | Then cut off his aorta, |
然後必割斷他的大動脈 | Then would have cut off his heart s artery. |
然後必割斷他的大動脈 | then We would surely have cut his life vein |
然後必割斷他的大動脈 | And then severed his life vein. |
然後必割斷他的大動脈 | And then certainly should have cut off his life artery (Aorta), |
然後必割斷他的大動脈 | Then slashed his lifeline. |
然後必割斷他的大動脈 | and then severed his life vein |
然後必割斷他的大動脈 | And then severed his life artery, |
然後必割斷他的大動脈 | and then cut off his aorta, |
然後必割斷他的大動脈 | then, We would surely have cut from him the aorta (vein) |
然後必割斷他的大動脈 | Then We would have cut from him the aorta. |
然後必割斷他的大動脈 | and cut off his main artery. |
然後必割斷他的大動脈 | Then We would certainly have cut off his aorta. |
然後必割斷他的大動脈 | and would indeed have cut his life vein, |
然後必割斷他的大動脈 | And We should certainly then cut off the artery of his heart |
脈搏 急促 | Pulses rushing |
血脈噴張. | Saber shone, blood flowed. |
之後他的小動作連連 | From that moment on he was up to every trick he could think of. |
所以四旋翼只能夠盲目執行動作 執行完之後 睇下自己點樣完成呢個動作 然後修改自己嘅動作 | Instead, what the quad can do is perform the maneuver blindly, observe how it finishes the maneuver, and then use that information to modify its behavior so that the next flip is better. |
公車將在五分鐘後開動 | The bus leaves in five minutes. |
這個棋子可以前後移動 | Now, this is the one that goes back and forth? |
就在LRA移動至其他國家後 | And as the LRA began to move into other countries |
點火後減低油量 動作要快 | Advance the spark and retard the gas Reach over real quick and switch to mag. |
他的脈搏正常嗎 | Is his pulse regular? |
這則訊息將在五秒後自動銷毀 | This message will self destruct in five seconds. |
郵遞員,靜脈曲張潰瘍 | The postman, eh? Varicose ulcer. |
我哋殺咗啲動物 食咗佢哋 然後諗下要點樣對剩低嘅動物好啲 | Let's get the numbers of the animals we're killing for eating down, and then we'll worry about being nice to the ones that are left. |
我哋需要每次都將信息 跟行動串連起來 然後果個行動再反饋成 | We need to connect the information always with the action, and then that action feeds back into different information, and it creates, of course, a feedback loop. |
我在亞平寧山脈看到了狼 | I saw wolves in the Appennines. |
冇幾耐之後 大概響 1950 年代 我哋禁止咗打獵 反而鼓動大家保護動物 | Now no sooner this was in the 1950s and no sooner did we remove the hunting, drum beating people to protect the animals, than the land began to deteriorate, as you see in this park that we formed. |
到了最後的一刻 我的決心突然動搖了 | My resolution dissolved at the last moment. |
你不明白整件事的來龍去脈 | You don't know the whole truth. |
因 為 有 天使 按 時下 池子 攪動 那 水水 動 之 後 誰先 下去 無論害 甚 麼病 就 痊愈 了 | for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had. |
因 為 有 天 使 按 時 下 池 子 攪 動 那 水 水 動 之 後 誰 先 下 去 無 論 害 甚 麼 病 就 痊 愈 了 | for an angel went down at certain times into the pool, and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was made whole of whatever disease he had. |
因 為 有 天使 按 時下 池子 攪動 那 水水 動 之 後 誰先 下去 無論害 甚 麼病 就 痊愈 了 | For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. |
因 為 有 天 使 按 時 下 池 子 攪 動 那 水 水 動 之 後 誰 先 下 去 無 論 害 甚 麼 病 就 痊 愈 了 | For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had. |
現在 爆炸的能量經過活塞 再經過連接桿 軸承 傳動裝置 最後傳到後輪 | The power of the explosion is exerted on a piston... and through connecting rod and crankshaft... through transmission thence to rear wheels |
做咗之後令我輕咗 40 磅 奇怪嘅係我做少咗運動 | I did this and lost 40 pounds, weirdly while exercising less. |
最後 我哋需要被清楚地告知 要採取點樣嘅行動 | Finally, we need to be presented with a clear point of action. |
她是站里的電報員, Milos Hrma切斷他的靜脈 | She is a telegraphist at the station, where Milos Hrma cut his veins. |
他的信寫得很親切 她讀了以後不禁感動得哭了起來 | So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. |
稍後我便會給他的手臂動手術 他不會感到一絲疼痛 | I will then operate upon his arm... and he'll not feel the slightest pain. |
當 主日 我 被 聖靈 感動 聽見 在 我 後 面 有 大 聲音 如 吹號說 | I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet |
當 主 日 我 被 聖 靈 感 動 聽 見 在 我 後 面 有 大 聲 音 如 吹 號 說 | I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet |
當 主日 我 被 聖靈 感動 聽見 在 我 後 面 有 大 聲音 如 吹號說 | I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, |