"心律失常"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我非常担心她 她好像失踪了 | I'm terribly worried about her. She's disappeared someplace. |
其中许多人精神和心理失常 再也不能过正常生活 | Many of them became emotionally and psychologically disturbed and could no longer lead a normal life. |
IOLAOS 精神失常难民心理社会康复方案 | IOLAOS PROGRAMME FOR THE PSYCHOSOCIAL REHABILITATION OF REFUGEES WITH MENTAL DISORDERS |
对心理保健采取治疗的方针,强调心理病和行为失常 | Mental health care is curative in approach, with an emphasis on mental illness and behavioural abnormalities. |
这类行动常常受到现有企业组织的强硬抵制 它们担心失去影响力和会费 | Such steps have often met with stiff resistance by established business organizations which are afraid of losing influence and membership fees. |
对心理保健采取治疗方针,侧重于精神疾病和行为失常 | Mental health care is curative in approach, with an emphasis on mental illness and behavioural abnormalities. |
我过去常常听见他整夜走来走去 一夜又一夜 想起她 因失去她而遭受身心折磨 | I used to listen to him walking up and down, up and down, all night long, night after night, thinking of her, suffering torture because he'd lost her. |
你失心疯或失焦了 | You're outta your mind or out of focus. |
我非常担心,非常心烦. | I've been so worried, so upset. |
我常失眠 | I'm very nuerotic. |
法律 秩序和社会对这些发生在眼前的事件通常漠不关心 | This happens before the eyes of members of law and order and the society in general who watch indifferently. |
哦 是的 'William Cowther先生, 出庭维护被告人, 声明他的客户当时心理失常 | Oh, yes. 'Mr. William Cowther, appearing on behalf of the defendant, stated that his client had had a momentary aberration. |
对 非常失望 | Yes, very much. |
涉及警察暴力诉讼的司法拖延经常导致起诉这类案件的法律时效消失 | Judicial dilatoriness in proceedings involving police brutality often results in the expiration of the time period envisaged by law for the prosecution of the case. |
在社会福利中心组织工作俱乐部 在那儿失业者可以使用电话或者同心理医生或律师交谈 | Organization of job clubs at the social welfare centres in which the unemployed have the possibility to use a telephone or talk with a psychologist or a lawyer |
因此 重要的资料常常丢失 | Therefore, important data were often lost. |
常规上传失败 | General upload failure |
它会让你失常 | It throws you out of gear. |
小组认为 由于索赔人没有能够证明所有权 损失或因果关系的核心法律要素 这些损失都无法获得赔偿 | The Panel finds that each of these losses fails, as claimants have either failed to clearly describe a loss or to prove the essential legal requirements of ownership, loss or causation. |
良心 哎 失望 | Conscience! Phooey! |
你失心疯了 | You're out of your mind! |
我只是一时失常 | I was the victim of an aberration. |
失踪人员家属的律师 | Ms. Bestas Lawyer for family members of missing persons |
比方说美国食品药品管理局批准的抗心律失常药物广泛应用于治疗心脏病患者达10年之久 假设前提是减轻心律异常能够降低死亡率 但据调查记者托马斯 摩尔在 致命药物 一书中的报道 在其使用高峰期 每年被这种药物夺去生命的美国人比越南战争中丧生的人还要多 | For example, anti arrhythmic drugs were prescribed widely with the United States Food and Drug Administration s approval to heart attack victims for more than a decade, under the assumption that reducing heart rhythm abnormalities would decrease mortality rates. But, as the investigative journalist Thomas J. Moore reported in his book Deadly Medicine, at the peak of their use, these drugs were killing more Americans each year than were killed during the entire Vietnam War. |
是开心... ... 非常开心 | Happy... very happy. |
过去经常发生的情况是 捐助者在头几年里很热心 可后来就失去了兴趣 | Typically in the past, the donors have been interested in the first couple of years, and then they got bored. |
这常常导致大量货物损失和损坏 | This has often led to significant cargo losses and damage. |
CEO对结果非常失望 | The CEO is very disappointed with the result. |
这将非常令人失望 | That would be very disappointing. |
舒马赫... 精神失常了 | Schumack... went insane. |
我们通常都会失控 | We usually go all haywire. |
我快要神经失常了 | I was on the verge of lunacy, almost. |
要不搞错 要不失常 | Either he shot the wrong guy or he was crazy. |
如果没有缺失法律文件... | When there's a hitch in any legal document that I draw up, your father can get a new lawyer. |
幸福缺失了 从心理治疗中缺失了 | And it's been missing. It's been missing from psychotherapy. |
据说没有对失踪负有责任的人进行起诉 动摇了公众对法律制度的信心 削弱了制止进一步失踪事件的司法威慑 | Failure to prosecute those responsible for disappearances is said to undermine public confidence in the legal system and weaken judicial deterrents against further disappearances. |
想堂堂正正做事的人感到灰心失望 并对法治失去了信心 | Individuals who wish to conduct their affairs fairly and honestly are demoralized and lose faith in the rule of law. |
而且我常常认为人们会在那迷失掉 | And I think often times people get lost in that. |
我担心他会失败 | I am afraid he will fail. |
失业津贴是根据收入毛额计算的 即失业者因缺乏适当的空缺而无法得到的收入毛额 减除法律规定的通常扣减额 | Unemployment benefits are calculated on the basis of the gross earnings that an unemployed person cannot achieve because of a lack of suitable vacancies reduced by the statutorily prescribed deductions normally imposed on workers. |
这非常 非常振奋人心 | This is very, very exciting. |
菲律宾常驻代表 | Ambassador Lauro L. |
身心伤害 失去的机会 包括就业机会 教育机会和社会福利 物质损害和收入损失 包括收入潜力的损失 精神伤害 法律或专家援助费用 医药费用以及心理服务与社会服务费用 | (e) Costs required for legal or expert assistance, medicine and medical services, and psychological and social services. |
他会对我非常地失望 | He'll be a great disappointment to me. |
是的 他经常失去控制 | He has been getting rather out of hand. |
相关搜索 : 心脏心律失常 - 常见的心律失常 - 室性心律失常 - 室性心律失常 - 心律失常检测 - 心律失常事件 - 抗心律失常药物 - 抗心律失常药物 - 持续性心律失常 - 抗心律失常药物 - 致命性心律失常 - 失常