"心裏"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
在我心裏 | To me. |
你心裏說了 | Your heart tells me. |
那只是心裏擔心, 夫人, 只是擔心. | It's just nerves, Madame, nerves. |
這裏要小心扒手 | Beware of pickpockets here. |
你在那裏過不開心 | You've never been very happy there. |
可你的心在我手裏 | But your heart is in my hands. |
因為在命令下賺錢 來回這裏那裏 弄的我心煩 | Because in order to make more money, you knock me around the country, far and wide. |
謝謝 舒服進心窩裏了 | Thank you, from the bottom of my heart. |
狐狸躲在了空心樹裏面 | The fox hid in the hollow tree. |
鑽石... 她心裏就是條死魚 | Diamonds... and a dead fish where her heart ought to be. |
但我其實心裏面係有原因 | But I actually do. |
我打心底裏知道如何戰鬥 | I know by heart how to fight. |
這裏真的很令人心曠神怡 | It's really lovely here. |
不跟人說話 心裏藏著事不說 | Talks to no one. Keeps everything hidden |
小心打包 你要把畫運到那裏? | Where are you taking them? To a safe place. |
小心點 這裏沒有掩護 跟上我 | careful. There's no cover here. follow me. |
她在這裏不開心 我不能幫助那些不開心的人 | She wasn't very happy here. I can't be of any help to people who are unhappy. |
一聲聲唱出 蘊藏在心坎裏的愍望 | Every note of the song echoes the sound of my heart |
只要她還在那裏,我就沒心情考慮你 | I can't think about you, not while she's out there. |
288) 他們在雜誌裏就是這麼說的... 心痛 ? | That's what they call it in magazines... heartache . |
你必須在腦子和心裏 時刻掌握著公牛 | You must hold the bull at all times in your head and in your heart. |
在某種程度上這裏就是賓館 這裏有美麗的東西,好聽的音樂 還有一點同情心 | In a way this is like a hotel... where there are beautiful things to look at, music to hear... and a little sympathy. |
我看見他心裏覺得挺不好受的, 你不是嗎? | I feel rather sorry for him, don't you? |
幸福的日子裏 你要和你朋友一起開心過 | On this auspicious day, you're happy with your friends |
...親愛的朋友... 讓我們打從心裏敬他一杯吧 | ...dear friend to whom we'll drink a toast from the heart. |
那天夜裏 在特蘭西瓦尼亞心臟的敏銳深處... | That night, penetrating deep into the heart of Transylvania... |
弗裏德裏希站. | Friedrichstrasse Station. |
蒜頭 堵上窗戶 十字架... ...這裏 那裏 那裏 | The garlic, window blocked, crucifixer... here, there, there. |
菩薩說 當你救了一位朋友 他的心就在你手裏 | Buddha say when you save a friend, his heart is in your hands. |
哈根 特洛涅心裏很清楚他自己為什麼劍不離手 | Lord Hagen Tronje knows why he never lays aside his sword! |
放心吧 克裏米爾特 你的丈夫是屠龍者 是不死身 | Good for you, Kriemhild, that your husband is the dragon slayer, the invincible! |
他雖然擺着一副若無其事的樣子 但是我想他心裏一定擔心得不得了 | He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried. |
這裏貴的要命, 海因裏希. | It's terribly expensive here, Heinrich. |
羅德裏克先生,我在這裏 | I'm here, Mr. Roderick. |
帕特裏克. 安東裏奧執導 | Production coordinator, PatrickAntoine Decourt. |
迪裏斯科 迪裏斯科中尉 | Driscoll. Lieutenant Driscoll. |
離開這裏 去你丈夫那裏 | You leave my home desolate, going to your husband's house |
她不在廚房裏 也不在客廳裏 | She is neither in the kitchen nor in the living room. |
她不在廚房裏 也不在客廳裏 | She's neither in the kitchen nor in the living room. |
克裏米爾特祭奠齊格弗裏德 | How Kriemhild Mourned Siegfried, and How König Etzel (King Attila) Courted Her |
在坦克裏 你會像鍋裏的煎蛋 | In a tank, you can fry like an egg. |
fnSTKaiti fs21 shad1 pos(192,285) b0 從這裏從這裏 | From here? From here. |
他走到哪裏 他的狗就跟到哪裏 | His dog follows him wherever he goes. |
在村裏的第一所房子裏有一個 | There's one at the first house in the village. |
原來你在這裏 你跑到哪裏去了 | There you are. Where have you been? |