"急停"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

急停 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

但通常你跟的那车连刹车灯不带亮的就停急停 对吧
But that doesn't happen most of the time, right?
发现他把她正好摆在路肩 紧急停车道 那里
And he just laid her right on the shoulder of the highway.
好的,真是急我所急... 但如果警察發現 我的車停在你家門口... 就會起疑, 我就會被通緝.
As far as I'm concerned, fine but... if the police found my car outside your house it would mean questions, and I'm wanted, you know.
男人在这里似乎停滞了 但女人急涨至高技术工作中
The men sort of stagnate there, while the women zoom up in those high skill jobs.
我们必须紧急停止在叛军力量和合法当局之间的动摇
It is urgent that we cease wavering between the rebel forces and the legal authority.
如果联邦议会实行这种应急法 公民权利(通过公决)则停止使用
If the Federal Assembly brings the law of necessity into effect, popular rights (by referendum) are suspended.
建立小的工程景观去使污染物渗透 我们并没有阻碍他们 作为紧急停车的空间 因为 当然 消防车可以停在那里
By creating engineered micro landscapes to infiltrate in them, we don't prevent them from being used as emergency vehicle parking spaces, because, of course, a firetruck can come and park there.
停 停 停
Stop, stop, stop!
於是 日 頭 停留 月亮 止住 直 等 國民 向 敵人報仇 這事豈 不 是 寫 在 雅煞 珥書 上麼 日頭 在 天當 中 停住 不 急速 下落 約有 一 日 之久
The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.
於 是 日 頭 停 留 月 亮 止 住 直 等 國 民 向 敵 人 報 仇 這 事 豈 不 是 寫 在 雅 煞 珥 書 上 麼 日 頭 在 天 當 中 停 住 不 急 速 下 落 約 有 一 日 之 久
The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.
於是 日 頭 停留 月亮 止住 直 等 國民 向 敵人報仇 這事豈 不 是 寫 在 雅煞 珥書 上麼 日頭 在 天當 中 停住 不 急速 下落 約有 一 日 之久
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
於 是 日 頭 停 留 月 亮 止 住 直 等 國 民 向 敵 人 報 仇 這 事 豈 不 是 寫 在 雅 煞 珥 書 上 麼 日 頭 在 天 當 中 停 住 不 急 速 下 落 約 有 一 日 之 久
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.
在本报告所述期间,在贝特苏里克修建一所急需的新校舍一事仍处于停顿状况
Construction of an urgently needed new school building at Beit Surik remained at a standstill throughout the reporting period.
在此紧急时刻 杨东立即打开自己的车窗 大声朝货车司机喊 你车下有人 快点停车
In such emergency, Yang Dong promptly pulled down his car window, shouting loudly at the truck driver, There is someone under your truck, stop it right now!
随后 擂鼓中队民警也暂时停止车辆进入管制路段 排队让行即将到达的120急救车
Later, the policemen of Leigu Squadron also stopped the vehicles entering the controlled road segment temporarily, and asked the vehicles to form a line to make a way for the incoming 120 emergency ambulance.
缔约国应当采取紧急措施 将那些在暂停死刑以前处决的人的埋葬地点通知家属
The State party should take urgent measures to inform families of the burial sites of those who were executed before the moratorium.
停 埃米尼奥 停 停
Stop, Erminio. Stop, stop.
国际社会应该遵照大会第十届紧急特别会议的决议 重申停止修建隔离墙的必要性
The international community should again indicate that it was essential to cease construction of the separation wall in accordance with the decisions of the tenth special session of the General Assembly.
停停
Cheese it.
停 停
Silence!
停 停
Stop, stop!
停 停!
Stop, stop!
停停
Halt! Halt!
84. 独立专家向民解发出紧急呼吁 要求其停止一切敌对行动 与新当选的政府进行谈判
The independent expert addresses an urgent appeal to FNL to stop all hostilities and come to the negotiating table with the newly elected Government.
在这方面 应作为当务之急 停止任意逮捕 拘押和监禁进行和平政治活动的平民的行为
In this connection, the arbitrary arrests, detention and imprisonment of civilians for engaging in peaceful political activity must end, as a matter of priority.
以色列必须显示克制 特别是必须停止其定点杀戮政策 因为这只会加快暴力急剧上升
For its part, Israel must show restraint and, in particular, must put an end to its policy of targeted killings, which can only exacerbate the spiral of violence.
停一停
Stay.
停一停
Stop!
停一停
One moment!
288) 停 停
Stop. Stop!
因此 如果一国宣布了紧急状态 即使它按照本国的准则宣布了紧急状态 但除非它发出了正式的通报 它不得在国际上援引国际社会所承认的在紧急形势下暂停某些保障的权利
Thus, if a country has declared a state of emergency, even if it has done so in conformity with national norms, it may not, unless it has issued a formal notification, invoke internationally the right recognized by the international order to suspend certain guarantees in emergency circumstances.
独立专家向民解发出了一项紧急呼吁 要求停止一切敌对行动 与新当选的政府进行谈判
The independent expert addresses an urgent appeal to FNL to stop all hostilities and come to the negotiating table with the newly elected Government.
停下! 停下!
Halt!
停了 停了
Stop. Stop.
停 牧师 停
Hold it, padre. Hold it.
停下 停下
Stop, stop.
停 停下来
Whoa, whoa...
停下 停下
I said stop!
这是因为珠穆朗玛是如此之高 它处于急流层 狂风不停地席卷着表面 因此没有积雪的残留
And that's because Everest is so high, it's in the jet stream, and winds are constantly scouring the face, so no snow gets to accumulate.
这导致许多巴勒斯坦机构在经济上停滞不前 造成巴勒斯坦人民失业 贫困和疾病急剧增加
This has made many Palestinian institutions economically sluggish and has led to acute increases in unemployment, poverty and disease among the Palestinian people.
喊停. 观众 停.
Say stop.
停 停下火车
Stop! Stop the train!
停下 快停下
Cut it out!
我再次呼吁过渡联邦政府和议会作为当务之急 争取使所有派别和民兵的领导人达成停止敌对行动的协议 并立即就一项全面停火协定举行谈判
I reiterate my appeal to the Transitional Federal Government and Parliament, as a matter of priority, to seek an agreement from all faction and militia leaders to cease hostilities and enter into immediate negotiations for a comprehensive ceasefire agreement.
首脑会议还紧急呼吁作战各派系停止战斗和坚决继续进行谈判以努力寻求危机的政治解决
It also made an urgent appeal to the warring factions to stop fighting and resolutely to continue with negotiations to try and find a political settlement to the crisis.

 

相关搜索 : 急停链 - 紧急停运 - 急停电缆 - 急停模块 - 急停条件 - 紧急停止 - 急停回路 - 急停按钮 - 急停功能 - 紧急停机 - 紧急停车线 - 急停继电器 - 紧急停止开关 - 紧急停车命令