"总工程量"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
总工程量 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
七. 总的下余工作量 | Total Remaining Workload |
工作量指标总表 1992 1997 | Summary of workload indicators 1992 1997 |
108. 关切地注意到过去十年期间 联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处的资源总额大量减少 而方案的总体工作量和责任持续增加 | 108. Notes with concern the significant reduction in the total resources for the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East over the past ten years while the overall workload and responsibilities of the programme have continued to increase |
委员会的总工作量没有变化 | The overall workload of the Commission will remain unchanged. |
16. 工程处步入1998年时,面临着周转金锐减 现金结存量少和总收入没有大量增加迹象的局面 | 16. The Agency thus began 1998 with depleted working capital, low cash balances and no indication of a significant increase in overall income. |
工程及建筑管理总局 | Architecture and engineering office, |
咨询委员会指出,目前有大量工程工作是在外地由维持和平行政当局的各支助股从事的,不清楚的是,什么类型的工程支助需要由总部案头工程师提供 | The Committee points out that a significant amount of engineering work is done in the field by the support units of peacekeeping administration and it is not clear as to what type of additional engineering support needs to be provided by desk engineers at Headquarters. |
在一个化学反应过程中 质量不会减少也不会增加 反应物质的总质量与产物的总质量相等 | During a chemical reaction mass is neither lost nor gained. The sum mass of the material going into the reaction equals the sum of the mass of the products of the reaction. |
基因工程工作的管理 总表第15点 | Regulations for genetic engineering work (point 15 of the matrix) |
这是我们工程部的副总裁 | This is our VP of Engineering. |
㈣ 工程处总部迁往作业地区 | (iv) Move of Agency headquarters to the area of operations |
290. 推行方案管理周期的总目标是通过透明和可衡量的进程最佳地利用近东救济工程处掌握的资源 | The overall objective of the programme management cycle initiative is to make optimum use of the resources at the Agency's disposal through a transparent, measurable process. More specific objectives include |
13 近东救济工程处为难民做了大量工作 | UNRWA was carrying out important work for the refugees. |
(三) 工程处总部迁往业务地区 | (iii) Move of Agency headquarters to the area of operations |
3. 欢迎工程处总部完成向加沙的搬迁和工程处与巴勒斯坦权力机构签署 总部协定 | 3. Welcomes the completion of the transfer of the headquarters of the Agency to Gaza and the signing of the Headquarters Agreement between the Agency and the Palestinian Authority |
工程处总部迁到加沙应有助于提高工程处各种行动的成效 | The transfer of the Agency apos s headquarters to the Gaza Strip should help further improve the effectiveness and efficiency of its diversified operations. |
4.4 工业(占可再生能源总消耗量的百分比) ____________ | renewables and waste ( of total supply) ____________ |
(c) 总部支援任务的工作量与免费军事人员需用量是否一致 | (c) The match between the workload of backstopping functions at Headquarters and the level of requirements of gratis military personnel |
40. 在人口基金,外地办事处的工作人员总数已大量增加,但总部工作人员的总数保持相对稳定 | 40. In UNFPA, while the total number of field office staff had increased substantially, the total number of headquarters staff remained relatively static. |
3. 注意到加沙市工程处总部根据工程处和巴勒斯坦权力机构之间的 总部协定 运作的情况 | 3. Takes note of the functioning of the headquarters of the Agency in Gaza City on the basis of the Headquarters Agreement between the Agency and the Palestinian Authority |
5. 注意到加沙市工程处总部根据工程处和巴勒斯坦权力机构之间的 总部协定 运作的情况 | 5. Takes note of the functioning of the headquarters of the Agency in Gaza City on the basis of the Headquarters Agreement between the Agency and the Palestinian Authority |
6. 注意到加沙市工程处总部根据工程处和巴勒斯坦权力机构之间的 总部协定 运作的情况 | 6. Takes note of the functioning of the headquarters of the Agency in Gaza City on the basis of the Headquarters Agreement between the Agency and the Palestinian Authority |
自2001 2002年度起 社会救济总工作量保持稳定 | Since 2001 2002, the total social assistance caseload has levelled off. |
这些领域目前只占工发组织服务总量的30 | Those areas currently accounted for a mere 30 per cent of the total volume of UNIDO services. |
近东救济工程处的总部从维也纳迁到加沙 提高了工程处的工作效率 绝不应视为降低了工程处的意义 | The transfer of UNRWA headquarters from Vienna to Gaza had helped increase the effectiveness of the Agency apos s work, and should not be regarded as diminishing the importance of the Agency. |
近东救济工程处运作过程中的总体气氛影响着它的各项服务工作 | The overall climate within which UNRWA operated had an impact on its services. |
工程处因此被迫转移其大部分总部国际工作人员 严重打乱总部的运作 | This forced the Agency to relocate most of its headquarters international staff, thereby severely disrupting the operations at headquarters. |
7 关注工程处总部国际工作人员暂时从加沙市迁到其他地方 打乱了总部的业务工作 | 7. Expresses concern about the temporary relocation of the headquarters international staff of the Agency from Gaza City and the disruption of operations at the headquarters |
9. 关注工程处总部国际工作人员暂时从加沙市迁到其他地方 打乱了总部的业务工作 | 9. Expresses concern about the temporary relocation of the international staff of the Agency from its headquarters in Gaza City and the disruption of operations at the headquarters |
7 关注工程处总部国际工作人员暂时从加沙市迁到其他地方 打乱了总部的业务工作 | Expresses concern about the temporary relocation of the headquarters international staff of the Agency from Gaza City and the disruption of operations at the headquarters |
总质量 | Total mass |
在参加会议的人中也有很多是我们的工程师 虽然他们应该尽量勤洗衣服 但他们却总是做不到 | We also have a lot of engineers in those meetings, and they don't always do their laundry as much as they should. |
于是工程师的头儿说 找个法子降降音量 | So the engineer's boss said, Find a way to quiet this train. |
而在顶部是我的 自我提醒 大量的工程学 | And there's my note to self at the top lots of engineering. |
对了 这边说的量产 并不是基因改造工程 | And by the way, mass production it is not genetic manipulation. |
1.92 100 的工程处学校将实施质量保证制度 | 1.92 100 per cent of UNRWA schools will have implemented the Quality Assurance System. |
48. 由于有上述的程序和限制,对工程处来说,使加沙总部有效开展工作并同安曼总部保持有效联系是一项持续的艰巨工作 | 48. As a result of the procedures and restrictions described above, it was an ongoing challenge for the Agency to maintain effective functioning of its headquarters in Gaza and effective communication with its headquarters at Amman. |
设在工程处安曼总部内的近东救济工程处 教科文组织教育研究所为在职培训经常方案提供总的指导原则 | The UNRWA UNESCO Institute of Education, located at the Agency s Amman headquarters, provided overall guidance for the regular in service training programme. |
通过议程和安排工作 总务委员会的报告 | Adoption of the agenda and organization of work reports of the General Committee |
如果国际社会不能解决工程处的预算结构赤字问题 则工程处不可避免将降低向难民提供的服务的数量和质量 | Unless the international community was able to resolve the problem of the structural deficit of the Agency apos s budget, UNRWA would have to reduce the quantity and quality of its services to refugees. |
内存总量 | Swap Space |
内存总量 | Total Memory |
总清除量 | Total removals |
1998年开始时,近东救济工程处周转资本枯竭,现金储备量少,而且没有迹象表明,总收入将会大幅度增加 | UNRWA began 1998 with depleted working capital, low cash reserves and no indication of a significant increase in overall income. |
基本建设总计划项下预测支付的工程费用 | Projected construction disbursements under the capital master plan |
相关搜索 : 总工程 - 工程总 - 工程量 - 工程量 - 工程量 - 工程量 - 工程总监 - 总工程师 - 工程总监 - 总工程师 - 工程总监 - 总工作量 - 总工作量 - 工程质量