"总编"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
CardBus 总线编号 | CardBus number |
主要总线编号 | Primary bus number |
次要总线编号 | Secondary bus number |
附属总线编号 | Subordinate bus number |
总计编辑次数 | Total editing time |
达菲 你能当总编 | Duffy, you can be managing editor. |
Mr. Iosif Seredich Narodnaya Volia 总编辑 | Mr. Iosif Seredich, Editor in chief, Narodnaya Volja |
Mr. Mikhail Shmansky Narodnaya Gazeta 总编辑 | Mr. Mikhail Shimansky, Editor in chief, Narodnaya Gazeta |
Mr. Ivan Gernianchuk Narodnaya Svaboda 总编辑 | Mr. Ivan Germianchuk, Editor in chief, Svaboda |
纽约时报的总编辑 | Managing Editor of the New York Express. |
Mr. Alexander Mikhalchuk Belorusskaya Gazeta 副总编辑 | Mr. Alexander Mikhalchuk, Deputy Editor in chief, Belorusskaya Gazeta |
所需资源总额 编纂司 | Summary of resource requirements Codification Division |
总干事还应编制和提出 | The Director General also shall prepare and submit |
(a))审查总干事编制的概算 | (a) Examine the budget estimates prepared by the Administrator General |
兄弟 你总是在编造什么的 | You are making up stories without end. |
请不要当真 他总是乱编故事 | They are really very nice people I didn't make it up about the Kellersons! |
在类似情况中总是使用此编码 | Always use this encoding in similar situations |
联黎部队编制车辆总数为1 083部 | The total number of vehicles in the UNIFIL establishment is 1,083. |
他总是编些印地安人 匪徒什么的 | I saw them! |
编写了29份会前文件 总页数为651页 | Twenty nine pre session documents were prepared with a total of 651 pages. |
芬兰主要法律学报 Lakimies 的总编辑 1991 1999年 | Editor in chief of the leading Finnish legal journal Lakimies , 1991 1999 |
这些财务报表是根据总分类账编制的 | These financial statements are prepared from the general ledger. |
埃尔罗伊 哈克法官, 马克 查普曼, 总编辑 | Judge Elroy Hacker, Mark Chapman, Managing Editor. |
还将编写一份报告 总结审查工作的结论 | A report shall also be prepared summarizing the conclusions of the review process. |
总导言一章将作为编号A 53 23(Part I)印发 | VIII. Information from Non Self Governing Territories transmitted under Article 73 e of the Charter of the United Nations |
英语版本编辑 Megalou Anna 两性平等总秘书处人员 | Editing of the English Version Megalou, Anna, Employee, General Secretariat for Gender Equality |
危地马拉政府规划和方案编制总统秘书处 | CIEN National Economic Research Centre |
导入 CSV 数据文件时总是使用此编码Date format Auto | Always use this encoding when importing CSV data files |
他们为什么不相信你? 他们... 说我总是编故事 | I guess it wouldn't hurt anything to run over there and have a look around |
Kayonga Abbas编写的 南基伍省地质矿产司总评估报告 | Kayonga Abbas rapport général des états des lieux de la Division provinciale des Mines et géologie du Sud Kivu. |
Kayonga Abbas编写的 南基伍省地质矿产司总评估报告 | provinciale de Mines et Géologique du Sud Kivu |
以上答复都已编辑汇总于A AC.105 616号文件中 | The responses have been collated and summarized in document A AC.105 616. |
汇报期间的实际部队编制总共为6 488个人月 | The actual troop strength in the reporting period totalled 6,488 person months. |
在其他旅费项下编列的经费总数为182 000美元 | The total amount provided under other travel costs is 182,000. |
15. 维和部总出缺率为3.8 预算编列的出缺率为6.5 | The overall vacancy rate in the Department was 3.8 per cent compared to a budgeted vacancy rate of 6.5 per cent. |
集成总体环境由内部更加高级的编程语言构成 | Integrated total environments consisted of intrinsically higher level programming languages. |
为全球通信基础设施的建立编拟总体计划草案 | For Comm Develop a draft general plan for global communication infrastructure establishment |
编制联合国维持和平活动综合汇总表仅供参考 | The presentation of a consolidated summary of United Nations peacekeeping activities is made for information purposes only. |
编列预算7 500美元用于前往纽约总部两趟述职 | The budget provides 7,500 for two trips to Headquarters for debriefing purposes. |
参与支助维持和平行动的各单位人员编制总表 | Overall staffing of units involved in backstopping of peacekeeping operations |
4. 1996 1997年按区域和方案种类编制的支出汇总表 | 4. Summary of expenditures in 1996 1997 by region and type of programme |
1996 1997年可供编制方案用的基金总额为1.091亿美元 | The total amount available for programming in 1996 1997 was 109.1 million. |
审查表明财务报表的编制总体上符合这些标准 | The review indicates that the presentation of the financial statements is generally consistent with the standards. |
他 她负责编写和管理合同,编写向地方合同委员会和总部合同委员会所作的说明 | He she shall be responsible for the preparation and administration of contracts and the preparation of presentations to both the local and Headquarters committees on contracts. |
参与支助维持和平行动的各股工作人员编制总表 | Overall staffing of units involved in backstopping peacekeeping operations |