"悔当初"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我还以为是朋友 我后悔当初说的那么老实 | I thought we were friends. Confound my previous candour! |
凯撒 他们后悔被召唤来这里 会议还是在元老院进行较恰当 后悔 | They resent being summoned here for meetings properly held in the Senate. |
我们当初拿它当门挡 | We used it for a doorstop. |
所以 應當 回想 你 是 從那裡墜 落 的 並要 悔改 行 起初 所 行 的 事 你 若 不 悔改 我 就 臨到 你 那裡 把 你 的 燈臺從 原 處挪去 | Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works or else I am coming to you swiftly, and will move your lampstand out of its place, unless you repent. |
所 以 應 當 回 想 你 是 從 那 裡 墜 落 的 並 要 悔 改 行 起 初 所 行 的 事 你 若 不 悔 改 我 就 臨 到 你 那 裡 把 你 的 燈 臺 從 原 處 挪 去 | Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works or else I am coming to you swiftly, and will move your lampstand out of its place, unless you repent. |
所以 應當 回想 你 是 從那裡墜 落 的 並要 悔改 行 起初 所 行 的 事 你 若 不 悔改 我 就 臨到 你 那裡 把 你 的 燈臺從 原 處挪去 | Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. |
所 以 應 當 回 想 你 是 從 那 裡 墜 落 的 並 要 悔 改 行 起 初 所 行 的 事 你 若 不 悔 改 我 就 臨 到 你 那 裡 把 你 的 燈 臺 從 原 處 挪 去 | Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. |
你真了解我啊 当珂尔拉后悔的时候... | But you know me. When Carla makes up her mind... |
当初凯撒自己... | Yes. |
我当初没看错你 | I was right about you in the first place. |
都是我当初处理不当引起的 | It's my way of do evil things. |
现在我想说这件事让我追悔莫及 当时我后悔地要死 但是我又矛盾 因为尽管我后悔 但我还是很兴奋 因为我没被露馅 | Now I say this all with remorse, and I was feeling a tremendous amount of remorse at that time, but I was conflicted, because, while I was feeling remorse, I was excited, because I didn't get caught. |
为你们的罪行忏悔吧 亚当送了个神父过来 | Repent for your atrocities. Adam sends a confessor! |
悔恨 你要悔恨什么 | Remorse? What have you got to be remorseful for? |
他大叫着 '忏悔! 忏悔! | He got to howling' Repent. |
当初谢里也这么说的 | That's what Cherry was saying. |
我认为你当初说得对 | I think you were probably right to begin with. |
你当初为什么嫁给我 | Why did you ever marry me, anyway? |
当初比尔 卡森告诉我 | You see, that's what Bill Carson told me. |
你当初是怎么答应我的 | Where are those prints you promised me? |
你 你当初在这里 在广岛 | Were you here in Hiroshima? |
她当初不嫁给你就好了 | So, don't you come to me for sympathy. |
这是惠普当初起家的车库 | This is the Hewlett Packard garage. |
这不是我当初想做的工作 | It's not the work I set out to do. |
汤姆 你必须遵守当初约定 | Now, Tom, you have to stick to your original agreement. |
我当初是不是从那里来的? | Did I come from there as a boy? |
现在是六月 当时是十月初 | It's June now. That was early October. |
我当初根本不想来这里的 | I didn't want to come in the first place. |
我宁愿你当初死在内韦尔 | I would prefer you had died in Nevers. |
当初真不该教女人看时间 | It's a mistake to teach women how to tell time. |
凯瑟琳 舒尔茨 不要一悔再悔 | Kathryn Schulz Don't regret regret |
悔 | Yes, angel? |
这就是你当初被领养的时候 | We're on live right now. |
当初通过对话完全可以解决 | It could perfectly well be resolved through dialogue. |
当初将他送交警方 已是大错 | I made the mistake once of turning him over to the police. |
我 我不记得 可当初那次 请客 | I don't remember. Maybe the party, I think. |
那你当初为什么选这份工作 | Why did you work for them? |
我当初挣得可要比这少多了 | I've worked for less. |
巴希拉当初是怎么说的来着 | It's, uh |
懊悔! | Remorse! |
悔改 | Repent. |
懺悔 | Penance? |
就像当初苹果刚推出Ipod时一样 | Look what it takes to make things like iPods. |
起初你当然会遭遇到一些困难 | Well, at the moment, you look as if you were finding it a little difficult. |
当一个年轻女孩开始跳初舞时... | And by the time a young girl goes to her first dance... |