"愛情"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

愛之傷口 愛情 永遠是愛情 更多的愛情
This wound of love
fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 愛情愛情 道義是道義
Love is love, friendship is friendship
愛情如夢
Love is only a dream ?
愛情遊戲
They toy with love.
再加上愛情
And lots of affection!
我們的愛情
Our love.
他的愛情已逝
His love is gone.
愛情是美好的
Love is a beautiful thing.
一個愛情故事.
Yes, a love story.
你渴望愛情嗎?
Are you craving for affection?
愛情就消失了
love disappears.
愛情是奇妙的
Love is wonderful
光明 生活 愛情
Light. Life. Love.
他們談論了愛情
They talked about love.
愛情湮滅 多美啊
And our loves too
交織成愛情的網
They seem entwined in a net of love
這不是真實的愛情
This is not true love.
有些人稱之為 愛情
Some call that love.
那麼... 愛情如同死亡
Then is love like death?
继续. 對 好. 我愛得同情.
Go ahead. Yeah, good. I like the empathy.
不你這是同情不是愛
No this is pity. This is not love.
是的 幻想跟愛情根本是兩件事情
Love and fascination aren't the same
你不喜歡愛情故事 是嗎
You don't like love stories, do you?
為咗嘗試了解浪漫愛情
In trying to understand romantic love,
現在每個人都談論愛情
Now everyone speaks of love. Too much!
愛情中一切都是平等的
All's fair in love.
只為了愛情力量大無窮
The power of love is limitless
我開始明白 浪漫愛情并唔係一種情感
I began to realize that romantic love is not an emotion.
正如喬叟講 愛情係盲目嘅
As Chaucer said, Love is blind.
簡單 浪漫愛情是很簡單的
Simple. Romantic love is very simple.
我從不在空腹時談論愛情
I never discuss love on an empty stomach.
我 妹子 我 新婦 你 的 愛情 何其 美 你 的 愛情比酒 更 美 你 膏油 的 香氣勝過 一切 香品
How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all kinds of spices!
我 妹 子 我 新 婦 你 的 愛 情 何 其 美 你 的 愛 情 比 酒 更 美 你 膏 油 的 香 氣 勝 過 一 切 香 品
How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all kinds of spices!
我 妹子 我 新婦 你 的 愛情 何其 美 你 的 愛情比酒 更 美 你 膏油 的 香氣勝過 一切 香品
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!
我 妹 子 我 新 婦 你 的 愛 情 何 其 美 你 的 愛 情 比 酒 更 美 你 膏 油 的 香 氣 勝 過 一 切 香 品
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!
你 來 我 們 可以 飽享 愛情 直到 早晨 我 們 可以 彼此 親愛歡樂
Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.
你 來 我 們 可 以 飽 享 愛 情 直 到 早 晨 我 們 可 以 彼 此 親 愛 歡 樂
Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.
你 來 我 們 可以 飽享 愛情 直到 早晨 我 們 可以 彼此 親愛歡樂
Come, let us take our fill of love until the morning let us solace ourselves with loves.
你 來 我 們 可 以 飽 享 愛 情 直 到 早 晨 我 們 可 以 彼 此 親 愛 歡 樂
Come, let us take our fill of love until the morning let us solace ourselves with loves.
我 兄約拿單 哪 我 為 你 悲傷 我 甚 喜 悅 你 你 向 我 發 的 愛情 奇妙 非常 過於 婦 女的 愛情
I am distressed for you, my brother Jonathan. You have been very pleasant to me. Your love to me was wonderful, passing the love of women.
我 兄 約 拿 單 哪 我 為 你 悲 傷 我 甚 喜 悅 你 你 向 我 發 的 愛 情 奇 妙 非 常 過 於 婦 女 的 愛 情
I am distressed for you, my brother Jonathan. You have been very pleasant to me. Your love to me was wonderful, passing the love of women.
我 兄約拿單 哪 我 為 你 悲傷 我 甚 喜 悅 你 你 向 我 發 的 愛情 奇妙 非常 過於 婦 女的 愛情
I am distressed for thee, my brother Jonathan very pleasant hast thou been unto me thy love to me was wonderful, passing the love of women.
我 兄 約 拿 單 哪 我 為 你 悲 傷 我 甚 喜 悅 你 你 向 我 發 的 愛 情 奇 妙 非 常 過 於 婦 女 的 愛 情
I am distressed for thee, my brother Jonathan very pleasant hast thou been unto me thy love to me was wonderful, passing the love of women.
當面 的 責備 強如 背地 的 愛情
Better is open rebuke than hidden love.
當 面 的 責 備 強 如 背 地 的 愛 情
Better is open rebuke than hidden love.