"戴克"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
布鲁诺鲁戴克 | Bruno Lüdke ? |
达克哈立戴 克兰顿 杨格斯... | the Youngers.... |
扬 J.M. 范戴克 荷兰 | Jan J. M. van Dijk (Netherlands) |
是我 马克哈利戴 | It's me, Mark Halliday. |
戴维 普里克特先生 | Mr. Jayantha Dhanapala |
是的 戴克汽车营地 | Dyke's Auto camp. |
不 是布里克 戴维斯 | Nope. Brick Davis. |
东尼 见过马克? 哈利戴 | Tony, this is Mark Halliday. |
戴维 布鲁克斯 社群动物 | David Brooks The social animal |
帕克去救戴莫瑞 是长官 | Parker, you pick up Demory. Yes, sir. |
探长 这位是马克? 哈利戴 | lnspector, this is Mark Halliday. |
戴维 克罗斯基 这些作品 | Davy Crockett the works! |
咳 在德州你比 戴维 克罗克特 还要有名 | Why, in Texas you're more popular than Davey Crockett. |
你是唯一提到鲁戴克的人 | You were the one who started yacking about Lüdke. |
布鲁诺鲁戴克从没存在过 | Bruno Lüdke never existed! |
综合医院吗 布里克 戴维斯 快点 | Hello, General Hospital? Brick Davis, please. Hurry. |
戴安娜和弗兰克. 杰赛普就有罪 | Diane and Frank Jessup are guilty. |
分析和行动室副主任贾恩 范戴克 | Jan van Dijk, Deputy Director, Head of the Analysis and Operation |
不是 鲁戴克先生捡到了一个钱包 | No, Mr. Lüdke has found a purse. |
伯克戴文 我在新奥尔良时报工作 | Burke Devlin. I'm with the New Orleans TimesPicayune. |
德克斯特遇害时佩戴的黑星蓝宝石... | About what? The black star sapphire that Dexter was wearing when she was killed it didn't belong to her. |
嘿, 马克, 你给那些董事戴好拳套了吗? | Hey, Mark, have you put on the gloves with those stockholders yet? |
亚历克在看着 我得为戴夫挺身而出 | Alec was watching. I had to stand up for Dave. |
我对戴夫的事情感到十分抱歉 亚历克 | I feel real sorry about Dave, Alec. |
也是那个杀了戴夫和克里斯 波特的人 | The same one who killed Dave and Chris Boldt. |
我们有证据表明是鲁戴克杀了女招待 | We have the proof that Lüdke killed the waitress. |
你是那个逮捕了布鲁诺鲁戴克的警官 | You're the inspector who arrested Bruno Lüdke. |
布鲁诺鲁戴克从你的记忆中永久地消除 | Bruno Lüdke from your memory once and for all. |
这样一来 他们 便不再爱戴我的表亲马克 | As it happens they don't love my cousin, Mark. |
阿拉克良先生 石油业 桑尼戴尔夫妇 他们好办 | Mr. Arakelian, oil. Lord and Lady Sunningdale. They're easy. |
当我第一次见你的时候 你戴着它 弗雷德里克 | When I saw you for the first time you had it on, Frydrych. |
加里佛尼亚州的人民 v. 弗兰克. 杰赛普和戴安娜. | People of the State of California v. Frank Jessup and Diane Tremayne Jessup, |
克斯登先生 你得帮自己一个忙 把布鲁诺 鲁戴克的名字从记忆中消除 | Mr Kersten, you'd do yourself a favor if you erased Bruno Lüdke's name from your memory. |
我戴戴看 | Let me try it on. |
戴上 戴上 | Put it on, put it on. |
我看见班克小姐 每天戴着珍珠穿着高跟鞋到小学 | And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high heels to elementary school every day. |
戴夫很久前就得到你还不应该给他的东西 亚历克 | Dave got what you should've given him a long time ago, Alec. |
如果亚克还在 他一定会同意我的意见 约翰尼 戴维斯 | If Yank, God rest his soul, was here, he'd agree with me. Johnny. |
戴维斯 戴维斯 | Davis. Davis! |
他戴不戴假发 | And didn't he wear something like a wig? |
荷兰司法部战略规划局长扬 J.M. 范戴克担任会议副主席 | Jan J.M. van Dijk, Head of the Directorate of Strategic Planning of the Ministry of Justice of the Netherlands, served as Vice Chairman of the Meeting. |
因为如果计划成功很显然 科戴尔确实步邓克尔的后尘 | For if the plan were working, as apparently it was... then Cordell indeed was walking in Danker's shoes. |
噢 戴安娜 现在我找不到弗兰克了 你知道他去哪儿了吗? | Oh, Diane, now I can't find Frank. Do you know where he is? |
我戴戴這個行不行 | Can I try these on? Of course. |
还有吗 他戴不戴眼镜 | Anything else? |