"所有提到的"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
如果你被火化 我所提到的所有有毒物质都会被释放到大气中 | If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere. |
但我们能改变所有这些我所提到的事情 | But we can change all those things I mentioned. |
此外也有的提到对所有有关部门的覆盖问题 | The coverage of all relevant sectors is also addressed. |
这一款提到的单证指所有权单证 | The documents referred to in the paragraph were documents of title. |
政府提供的有关前几次报告中所提到案件的情况 | Information received from the Government on cases mentioned in previous reports |
4. 没有所述段落第3点提到的名单 | It has not received the List of names referred to in part II, question 3, above. |
考虑到申诉人向其提供的所有资料 | Having taken into account all information made available to it by the complainant, |
名单上只有本意见中所提到的一个人 | Only one of the persons referred to in the present opinion was mentioned in this list. |
所有做出贡献而我却没能提到的人员 | All people who have contributed and I have forgotten to mention |
他们在所有的会谈中都提到这个问题 | This point was anxiously raised at every meeting. |
6 所有提到 元 之处 均是指美元 | 6 All references to dollars signify United States dollars. |
还有些人提到了影响到朝鲜半岛的历史问题以及追究所有有关方面的责任所带来的有关挑战 | Some also raised the issue of historical antecedents affecting the Korean peninsula and the related challenge of accountability on the part of all parties involved. |
在提出的所有监护案件中 有5,299项案件得到接受 | Of all the actions brought, 5,299 were successful. |
我们在我提到的所有论坛支持这项工作 | We support it in all the forums I have mentioned. |
只有国会可以征收第4条所提到的捐献 | Only the Congress may impose the contributions referred to in article 4. |
竞争局可以调查第2节提到的所有做法 | All the practices mentioned in section 2 may be investigated by the Directorate. |
在怀孕期间 所有妇女均享有就业保障 这是她们自提供上一段所提到的通知起即享有的权利 | During pregnancy, all women shall be entitled to job security, which shall be an acquired right from the time they provide the notification referred to in the preceding paragraph. |
为了达到第9条第2款所提到的公平利益均衡 当事国应考虑到所有有关因素和情况 包括 | In order to achieve an equitable balance of interests as referred to in paragraph 2 of article 9, the States concerned shall take into account all relevant factors and circumstances, including |
4. 请所有国家 包括管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的新闻 | 4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above |
4. 请所有国家 包括管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的资料 | 4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above |
所有曾经作出贡献而我却没能提到的人们 | All people who have contributed and I have forgotten to mention |
(a) 所提供 计划或得到的有关技术援助资料 | (a) Information on technical assistance provided, planned or received |
一份外电报导提到一件发生在1998年1月4日的事件,不过没有提供所涉人的姓名,也没有提到执刑的地点 | A foreign wire service carried such a story, dated 4 January 1998, without providing the name of the individual or the place where the sentence was meted out. |
4. 请所有国家 包括各管理国 继续提供合作 传播上文第2段所提到的新闻 | 4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above |
4. 请所有国家 包括各管理国继续提供合作 传播上文第2段所提到的信息 | 4. Requests all States, including the administering Powers, to continue to extend their cooperation in the dissemination of information referred to in paragraph 2 above |
2.3 到1999年 委员会早先收到的来文中所提到两个地区所有500公顷的地段全部伐木完毕 | 2.3 By 1999, all 500 hectares of the two areas at issue in the earlier communication had been logged. |
然而 到目前为止还没有收到所有区域集团的提名 主席鼓励所有有关缔约方及时为12月7日至9日举行的高级别会议就所有有待提名的主席团成员职位达成协议 | Pursuant to Article 7, paragraph 6, of the Convention, and following a recommendation by the Bureau of the COP, which had reviewed the list of applicant organizations, the COP decided to admit those organizations as observers. |
缔约国了解到 所有提交人申请的部分豁免都未遭到拒绝 所以没有向国内法院提交申请被拒的案件 要求法院审查 | As far as the State party is aware, none of the authors have had requests for partial exemption rejected, and certainly, no rejections have been brought before the domestic courts for judicial review. |
但很快回到所有的争论均已表达 所有的观点均已发表和所有妥协的可能性均已提出的时刻 | But there will soon be a point at which all arguments have been expressed, all views heard and all possibilities for compromise exhausted. |
考虑到申诉人和缔约国向其提供的所有资料 | Having taken into account all information made available to it by the complainant and the State party, |
62. 欧洲联盟提到的所有国家都是发展中国家 | 62. All the countries alluded to by the European Union were developing countries. |
(a) 所提供 计划或得到的有关技术援助资料. 8 | (a) Information on technical assistance provided, planned or received 8 |
他还提到委内瑞拉代表团所有成员都受到过有辱人格的侮辱性待遇 | He also mentioned that all members of the Venezuelan delegation had experienced degrading and humiliating treatment. |
考虑到了来文提交人 其律师及所涉缔约国向本委员会提供的所有书面材料, | Having taken into account all written information made available to it by the authors of the communication, their counsel and the State party, |
秘书处将向履行机构通报所有收到的这类提议 | The secretariat will inform the SBI of any such offer received. |
因此 我所提到的所有问题自然应该在它的框架内寻求解决办法 | It is thus the natural framework in which all the issues I have raised should find a solution. |
在有关 消除有害妇孺健康的传统习俗行动计划 所提的建议中提到了这些价值 | These values are mentioned in relation to the recommendations made in the Plan of Action for the Elimination of Traditional Practices Affecting the Health of Women and Children. |
59. 特别报告员欢迎各政府提供的合作有所增加 这不但反映在他请政府提供资料的所有当前要求几乎都得到了答复 也反映在收到的邀请为数有所增加 | The Special Rapporteur welcomes the increased cooperation on the part of Governments, which is reflected both in the fact that almost all the current requests for information received replies, as well as in the numbers of invitations received. |
quot 2. 特别协调员应考虑到目前已有和今后将会有的所有有关提案 | 2. The Special Coordinator shall take into consideration all relevant proposals, present and future. |
考虑到了申诉提交人 其律师和缔约国向委员会提交的所有资料 | Having taken into account all information made available to it by the complainant, her counsel and the State party, |
然而 如果找不到这样的办公场所 就将在稍后阶段提出有关提议 | Should, however, it not be feasible to identify such office space, proposals would be made at a later stage. |
委员会注意到 缔约国并没有提到这些目标 也没有指出 对提交人所施加的惩罚是为了实现这些目标的 | The Committee notes that the State party has neither alluded to those objectives nor argued that the punishment inflicted on the author was intended to further them. |
巴西坚定地认为 促进我们所有人都承诺建设的和平文化必须囊括我所提到的所有要素 | It is Brazil's firm belief that the promotion of a culture of peace, to which we are all committed, must contain all the elements I have mentioned. |
108. 特别报告员感到遗憾的是不得不重复他在1996年提交大会的报告中所提出的所有建议 | The Special Rapporteur regrets that he finds it necessary to repeat all of the recommendations made in his report to the General Assembly in 1996. |
应该指出 在所提到的四种行为中 只有一个提到行为人打算产生法律效应方面的问题 | It should be noted that of the four acts mentioned, only one raised problems with respect to the intention of its author to produce legal effects. |
相关搜索 : 所提到的 - 所提到的人 - 你所提到的 - 在所提到 - 提到有 - 有提到 - 所有的提前 - 所提到的金额 - 所提到的温度 - 得到所有 - 找到所有 - 所有提交 - 提供所有