"手刹转弯"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
手刹转弯 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
急转弯 | Sharp turns |
急转弯 | Zig Zag |
240转弯 | 240 revolutions. |
210转弯 | 210 revolutions. |
140度转弯 | 140 revolutions. |
那边转弯 | Downstairs. |
Hey,你转弯了. | Hey, that turn of yours... |
然后上升 转弯 | And up I climb, I turn. |
你错过转弯了 | You missed the turn! |
转个大弯 乔治亚 | Make a wider turn, Georgia. |
你的急转弯咋样. | Let's see if you're as good in a tight turn. |
Well,右转弯入云层. | Well, make a right turn into it. |
我还能让汽车转弯 | And I can try steering the car here by ... |
转弯40度向他靠近 | Alter course 40 degrees towards her. |
红色闪电 开始转弯 | Into the far turn it is red lightning... |
这是最急的转弯了. | You're fabulous. That's the tightest turn I've ever seen. |
舰队方向转弯90度 | Change course to 50 degrees! |
电脑告诉你如何驾驶 左转 右转 加速 刹车 | The computer tells you how to drive turn left, turn right, speed up, stop. |
别转弯抹角 快入正题 | Okay, turn the record over, let's hear the other side. |
他们到转弯的地方了 | They're turning onto the trail. |
看到它稍微转了个弯吗 | See the car turn by five here? |
在下一个转弯处向右拐 | Right at the next corner. |
好 它一转弯就会摔下来 | Well, it fell off right around the turn. |
在这里转弯 在第二个路口 | You pass the next street and turn at the second one. |
YR 转弯前大概每小时300 公里 | YR It's about 300 km per hour before looping. |
我们到了 我在下个街道转弯 | Well, here we are. I turn down here at the next block. |
山也很高 而且有很多急转弯 | It is very high. There are some very awkward turns. |
车转弯时我差点撞到我丈夫 | I was just going to hit my husband when that curve appeared. |
看 它们绝对过不了那个转弯 | Watch. They'll never hold the turn. |
如果我弯下腰 他也会跟着我转 | If I duck down, he'll follow me. |
晚安 我刚才差一点在那里转弯 | I almost drove right past. |
他撞车是因为有人在刹车上做了手脚 | He crashed his car because someone tampered with the brakes. |
当半径越小时飞行器能转弯越快 | The smaller you make it the more quickly you can turn. |
这什么意思 意思是我们要转弯了 | What does that mean? |
你想 弯手肘 另一个部分就收缩 | You think, Bend elbow, a different section contracts. |
C 若边界线在河流汇流处转弯 那么边界线的转弯点应当是每条河流或溪流主航道的汇合点 | C Where the boundary turns at a river confluence, the turning point of the boundary is at the point of the meeting of the main channel of each river or stream. |
那好 用不着再转弯抹角 我们拉拉手 各走各的路吧 你们去办你们所想办的事情 | And so without more circumstance at all I hold it fit that we shake hands and part, you as your business and desires shall point you, for every man hath business and desire. |
现在 首个转弯时慢点 让它们跑 继续 | Now, gently around the first turn, and let them run! Go on! |
很容易操作的 它有一个手动遥控器 很容易控制加速 刹车 倒着走也可以 同样可以刹车 | It's really maneuverable. You have a hand held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
在你开始转弯抹角之前 你应该先了解 | Before you start beating about the bush again, there are one or two things that you should know. |
你告诉我怎样急转弯 我就告诉你. 不行. | I'll tell you if you'll show me how to do that tight turn. |
做时 也把轭弄短些 这可帮助它们转弯 | When you do, shorten the yoke. It will help them in the turns. |
两周后 我回来了 说 奥 你左转弯有点问题 | And then I come back after two weeks, and I say, Well, let's see. You're having trouble taking left turns. |
铁路到莫哈比水塔转弯 就是现在的地方 | Railroad winds around and makes a bend here at Mojave Tanks, where we are now. |
只有一次可以打到她 就是急转弯的时候. | Only thing I could beat her at was a tight turn. |
相关搜索 : 弯刹车 - 手刹 - 转弯 - 转弯 - 转弯 - 转弯 - 手刹电缆 - 从事手刹 - 左手弯 - 转弯力 - 急转弯 - 转弯时 - 在转弯 - 右转弯