"手动应计"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
手动应计 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
也许我们应该让做手机设计的人来设计手机 | Maybe we should let phone designers design the phones. |
但计算机应该像是手套 手才是真正赐予计算机力量的东西 | But the computer should not just be the glove of the hand the hand should really be the driver of the computing power. |
应当修订审计手册,以反映近东救济工程处的业务变动(第63段) | The audit manual should be revised to take account of the changes in the Agency s operations (para. 63). |
我们应该动手了吗? | Think we should get ready, boys? |
83. 最高审计机构应该确保审计员业务活动的关键方面均有令人满意的内部控制手段 | 83. The Supreme Audit Institution should ensure that satisfactory internal controls exist in key facets of the auditee s operations. |
这项战略应尽快着手拟订 而且 理所当然应在2004年10月预计的遣返工作开始之前启动 | This should begin soon and certainly before the estimated commencement of repatriation in October 2004. |
在没有国家行动计划的情况下,委员会应着手进行制订并为制订工作提供便利 | Where there are no plans, the committees should initiate and facilitate their formulation. |
在手术方面的决定应该是治疗计划的一部分 而不是最后手段 | Decisions relating to surgery should be a component of the treatment plan and not a last resort. |
开发署管理层的回应和审计行动计划 | UNDP management response and audit action plan |
我们自己动手设计 也不可能比这更理想了 | We couldn't have done better if we'd designed it ourselves. |
我们应该怎么从消费者动力处着手 | How do you do it from the power of the consumer up? |
她是那些具有轰动效应的凶手之一 | She's one out of a hundred murder cases that broke all the wire services. |
这些内容应该以管理指示 行政政策 程序手册和会计手册的形式成文 | These should appear in documents such as management directives, administrative policies, procedures manuals and accounting manuals. |
klauncher 这个程序不是为手工运行设计的 klauncher 它会自动被 kdeinit4 所启动 | klauncher This program is not supposed to be started manually. klauncher It is started automatically by kdeinit4. |
(b) 计划应按照采购手册和现有准则指明采购方法 | (b) The plan should indicate the method of procurement, in line with the Procurement Manual and existing guidelines. |
注意 在手动合并之后用户应该按 F7 继续 | Note After a manual merge the user should continue by pressing F7. |
开发计划署新的社会性别总体战略和行动计划应有行动要点 | Action points should appear in the new UNDP corporate gender strategy and action plan. |
应急计划之后应该有具体的国别准备行动 | Contingency planning should be followed by country specific preparedness actions. |
不要动手 不要动手 | Don't fight, don't fight. |
住手 伙计 住手 别打了 | Stop it, men. Stop fighting. |
中期计划应明确指出新的活动 | The medium term plan shall clearly identify new activities. |
82. 评估内部控制手段时 审计员应考虑采取下列步骤 | 82. When assessing internal controls, the auditors should consider taking the following steps |
该机构应拥有在郊区采取行动的充分手段 | It should have sufficient resources to take action in suburban areas. |
伙计 住手 | Here, men, stop this. |
应该联系中期计划逐步采取行动 | This should be a gradual action geared to the medium term, |
这个计划应是自愿的 不应自动与其它措施挂钩 | The plans must be voluntary and not linked automatically to other measures. |
与儿童感染艾滋病毒 艾滋病和性病的发生率和治疗以及减少以堕胎作为计划生育手段有关的问题 也应成为行动计划的重点 | Issues relating to the incidence and treatment of children infected with or affected by HIV AIDS and STDs and to reducing the apparent recourse to abortion as a method of family planning should also be the focus of programmatic actions. |
与儿童感染艾滋病毒 艾滋病和性病的发生率和治疗以及减少以堕胎作为计划生育手段有关的问题,也应成为行动计划的重点 | Issues relating to the incidence and treatment of children infected with or affected by HIV AIDS and sexually transmitted diseases and to reducing the apparent recourse to abortion as a method of family planning should also be the focus of programmatic actions. |
这种动手操作的 反反复复的过程 很像传统文化中的 地方设计和民俗设计 | It was that hands on iterative process which is so much like vernacular design and folk design in traditional cultures. |
小组委员会认为区域行动计划应将重点放在本区域为实现日内瓦行动计划和原则宣言应采取的具体行动上 | It took the view that the plan should focus on specific action to be taken in the region for the realization of the Geneva Plan of Action and the Declaration of Principles. |
(一) 将每一统计产出或活动确定为相应的项目和计划 | (i) define each statistical output or activity as a project and plan accordingly |
调动安排应成为此个计划的一部分 | Mobility arrangements should be part of such a plan. |
今后应对这些计划和活动进行评价 | Each initiative would be followed by an evaluation. |
能动手指 能动大拇指和手腕 | You can move each finger. You can move your thumb, your wrist. |
57. 排雷行动捐助国应该参照排雷方案总体计划 独一无二的参考手册 该手册可使捐助国对受援国的需求进行准确和符合标准的评估 | Donor countries contributing funds to mine action should refer to the Portfolio of Mine Action Projects a unique reference tool that allowed donors to assess country needs in a clear and standardized format. |
放手吧 伙计们 | Just let it go, guys! |
已建议行动计划应包括2005至2007年时段 | It is proposed that the plan cover the period from 2005 to 2007. |
94. 政府应执行国家过渡司法行动计划 | The Government should implement the National Action Plan for Transitional Justice. |
曾经部署的事件应急行动组共计14个 | In total 14 IRT have been deployed. |
83. 发展中国家应启动自己国家的计划 | 83. Developing countries should start their own national programmes. |
在这种情况下 这些审计员和所属专业机构应就被审计机构应该采取哪些内部控制手段提出咨询和建议 | In such cases, these auditors and the professional bodies to which they belong should provide advice and recommendations on the internal controls the audited agencies should implement. |
应特别侧重改进人力资源行动计划内容的潜力 及秘书长用于确保方案管理人员对实现成果负责的手段 | Particular interest should be focused on the potential for improving the contents of human resource action plans and the means used by the Secretary General to ensure that programme managers were held accountable for achieving their goals. |
应该在国际援助下加强财政部 在创收 会计 内部审计和控制支出领域配备合格人手 | YHE 072) from a private company, TAF Holding Company Ltd, at Yarambamba Housing Estate, Yundum, Western Division, in the Gambia at a cost of 34,000 in September 2003. |
12. 随着地方贯彻执行活动的开展,国家行动计划应更加顺应地方行动计划提出的重点和事项,其中包括地方21世纪议程 | Over time, as local follow up activities are organized, national plans of action should become more responsive to priorities and issues that arise from local plans of action, including local Agendas 21. |
支持这些政策和行动计划的方法和手段也有了显著发展 例如用于能力建设的方法和手册和指南等手段 | There has also been considerable development of methodologies, including for capacity building, and tools, such as manuals and guidelines, to support implementation of these policies and action plans. |
相关搜索 : 手动计算 - 动手设计 - 手动计数 - 供应手动 - 手动 - 手动 - 动手 - 手动 - 动手 - 手动 - 手动 - 应计 - 应计 - 应计