"扭转刚度"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

扭转刚度 - 翻译 : 扭转刚度 - 翻译 : 扭转刚度 - 翻译 : 扭转刚度 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我必须扭转
I gotta get out.
你跳出去扭转它
You jump out and switch them over.
这一趋势不可扭转.
There is going to be no turning back.
必须扭转这个趋势
That trend must be reversed.
这种情况必须扭转
Such problems must be addressed.
这种趋势必须扭转
That trend must be reversed.
或许在扭转歧视性制度的过程中需要制订过渡性的法律
Perhaps transitional laws would be needed during the changeover from the discriminatory system.
我必须扭转这种局面
I gotta get out from under.
我们必须扭转这个趋势
We have to turn that around.
扭转非洲医疗人才流失
अफ र क क च क त स य प रत भ पल यन क र कन
已经没有足够的力量扭转了
We ain't got enough blood left to make a change.
刚刚一度
For a minute there....
这是完全扭转过来的贸易政策
So, total reversal of trade policy.
问题在于 不管从独立的角度还是从联合的角度看 这六大因素都无法扭转局势 原因有四
The problem is that these factors, both individually and in combination, are unlikely to be a game changer, for four reasons
所以 从被动扭曲力转化为主动扭曲力 它的效能从 30 提高到 80
So therefore, it rises up from passive torsion to active torsion, from 30 percent up to 80 percent.
你们彻底扭转了安全政策 还有吗
So, total reversal of security policy. Anything else?
但我们可以制止和扭转这一趋势
But we can halt and reverse that trend.
B 为扭转经济衰退而采取的措施
Measures taken to address economic decline
不可扭转地损害后代的各项权利
(s) Irreversibly damage the rights of future generations
我们的目标是使这种情况得到扭转
The goal is to turn this around.
有 你们彻底扭转了你们的安全政策
Yes, you totally reversed your security policy.
自11月份开始 俄罗斯民意也有所扭转
Russian public opinion has also turned since November.
好政策可以扭转表现最差的经济情况
Good policies can turn around the worst performing economies.
良好的政策能够扭转表现最差的经济
Good policies can turn around the worst performing economies.
我们必须把它扭转过来 从威胁变为乐趣
We need to shift that balance back from threat to pleasure.
(i) 政治领导作出承诺 促进两性平等 挑战耻辱和歧视态度 以制止并扭转这一流行病
(i) Committed political leadership to promote gender equality and challenge stigma and discrimination, to halt and reverse the epidemic.
而且,也迫切需要替换特派团区域网同轴电缆为无掩蔽扭转双电缆以提高网络速度
Moreover, there is an urgent need to replace the mission s local area network (LAN) coaxial based cable with unshielded twisted pairs (UTP) cable in order to improve the speed of the network.
还有些国家在疾病爆发后扭转了蔓延趋势
Others have reversed the spread after it had already made inroads.
委员会建议缔约国加强努力扭转这种状况
The Committee recommends that the State party increase its efforts to remedy this situation.
B 议题1 扭转安非他明类兴奋剂滥用成为
B. Issue 1 reversing the trend of amphetamine type stimulant
她叙述了政府为扭转这种状况采取的措施
She described several Government measures to address that situation.
必须调动一切政治意愿 遏制和扭转这种情况
It has to be arrested and reversed with all the political will we can muster.
必须扭转首先损害该国普通人民的恶性循环
The downward spiral, which, above all, hurts the ordinary people of that nation, must be reversed.
3. 目标3 制止并扭转艾滋病毒 艾滋病的扩散
Goal 3 halting and reversing the spread of HIV AIDS
发展中国家实现经济复苏需要扭转这种趋势
Economic revitalization in developing countries required a reversal of that trend.
援助额最近下降的趋势应予以扭转 刻不容缓
The recent decline in the volume of aid has to be reversed urgently.
(f) 寻找适当的办法扭转贸易条件的不断恶化
(f) Put in place appropriate mechanisms to address the deteriorating terms of trade
转到您刚才所在的位置
Go to the place you were before
我们打算利用这些数字 拉动需求 扭转市场趋势
And we intend to use those numbers to create demand pull, and flip the market.
我不能翻转它 因为我已经把它扭曲了一些 是吧
I can't flip it because I've put a little twist on it, haven't I?
最后一点 真正能扭转乾坤的是 太空轨道加油站
The final missing piece, the real paradigm buster, is this a gas station on orbit.
艾伦 萨弗瑞 Allan Savory 如何绿化沙漠并扭转气候变化
Allan Savory How to green the desert and reverse climate change
一件事是明显的 发生了无法扭转的罪恶的暴行
One thing is obvious an evil was done that cannot be undone.
第28条意在防止这种滥用和扭转所造成的破坏
Article 28 attempted to prevent this abuse and reverse the damage done.
330. 委员会建议开展各种方案,以便制止并扭转这种趋势,如果已推行这些方案,则应使其制度化
330. The Committee recommends that programmes be undertaken to curb and reverse that trend and, where such programmes exist, it recommends that they should be made more systematic.

 

相关搜索 : 扭转刚性 - 扭转刚性 - 高抗扭刚度 - 转动刚度 - 扭转扭曲 - 刚度 - 扭转角 - 扭转角 - 扭转梁 - 扭转盖 - 抗扭转