"批准并确认"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

批准并确认 - 翻译 : 批准并确认 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

签署并对批准 接受或认可无保留 或
(a) signature without reservation as to ratification, acceptance or approval or
在签署时作出的声明须在批准 接受或认可时加以确认
Declarations made at the time of signature are subject to confirmation upon ratification, acceptance or approval.
签署而有待批准 接受或认可 随后予以批准 接受或认可 或
(b) signature subject to ratification, acceptance or approval, followed by ratification, acceptance or approval or
有五名工作人员的业绩经确认并非完全令人满意 没有批准他们的重新任命
The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved.
我对这些举措表示欢迎 并促请尽早最后确定这些准则并加以批准
I welcome these initiatives and would urge their early finalisation and approval.
如果认为法院的批准是可取的 中间办法可以是确定一种需要求法院批准的金额起点
Should court approval be considered desirable, an intermediate approach may be to establish a monetary threshold above which approval of the court is required.
二. 对于在第二十份批准书或加入书交存后批准 正式确认或加入的国家或区域一体化组织 本公约应当在该国或组织交存各自的批准书 正式确认书或加入书后的第三十天生效
2. For each State or regional integration organization ratifying, formally confirming or acceding to the present Convention after the deposit of the twentieth such instrument, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of its own such instrument.
条约须经批准 并应在交换批准书后生效
The Treaty is subject to ratification and shall enter into force upon the exchange of the instruments of ratification.
签署 批准 接受或认可
Signature, ratification, acceptance or approval
签署 批准 接受或认可
Article 16 Signature, ratification, acceptance or approval
二. 对于在第十份批准书或加入书交存后批准 正式确认或加入本议定书的国家或区域一体化组织 本议定书应当在该国或组织交存各自的批准书 正式确认书或加入书后的第三十天生效
2. For each State or regional integration organization ratifying, formally confirming or acceding to the present Protocol after the deposit of the tenth such instrument, the Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the deposit of its own such instrument.
111. 实现对六个核心条约的普遍批准的目标一再得到确认
111. The goal of achieving universal ratification of the six core treaties has been affirmed frequently.
签署 批准 接受 认可 加入
Signature, ratification, acceptance, approval, accession
3 确认 国际刑事法院罗马规约 A CONF.183 9 的通过具有重大的历史意义和相当多国家已签署和 或 批准规约 并吁请各国考虑签署和批准规约
3. Acknowledges the historic significance of the adoption of the Rome Statute of the International Criminal Court,A CONF.183 9. and the fact that a significant number of States have already signed and or ratified the Statute, and calls upon all States to consider signing and ratifying the Statute
确认制定和批准有关选择安全理事会常任理事国候选国的具体标准和明确原则的重要性
(d) Affirmation of the importance of developing and approving precise criteria and clear principles governing the choice of candidates for permanent membership of the Security Council
他认为委员会希望批准它
He took it that the Committee wished to approve it.
B) 政府的接受 批准或认可
B) Governmental acceptance, approval or endorsement
B. 政府的接受 批准或认可
B. Governmental acceptance, approval or endorsement
签署 批准 接受 认可和加入
Signature, ratification, acceptance, approval and accession
我们敦促尚未批准的国家迅速批准 并敦促尚未签署的国家迅速签署和批准
We urge those States that have not yet ratified to do so promptly, and we urge those States that have not signed to sign and ratify equally promptly.
在双方交换照会 确认各自有关当局予以批准后 该协定将生效
The agreement will enter into force after an exchange of notes between the parties confirming the approval of the agreement by the respective competent authorities.
quot (1) 签署之时根据第29条规定所作的声明须在批准 接受或认可时加以确认
quot (1) Declarations made under article 29 at the time of signature are subject to confirmation upon ratification, acceptance or approval.
因此 日本愿意通过 公约 草案 并将认真考虑尽快批准 公约
It was therefore ready to adopt the draft Convention and would seriously consider early ratification of the Convention.
为了避免开工的拖延 法律可能确定所在国政府批准建设项目的截止日期 并规定如果在一定期限内所在国政府没有提出反对 即被认为已经给予批准
For the purpose of avoiding delay in the commencement of the construction, the law may establish deadlines for the approval of the construction project by the host Government and provide that the approval is deemed to be granted if no objections are made by the host Government within a certain period.
第16条. 签署 批准 接受或认可
Article 16. Signature, ratification, acceptance or approval
该核心小组一直在努力促进批准确认男女之间平等权利的立法
The Caucus has been working intensely for the approval of legislation that affirms the equality of rights between men and women.
缔约国应尽快批准和执行该议定书 并报告其批准进展
States Parties should ratify and implement that Protocol as soon as possible and report on their progress in ratification.
(153) 如果计划经债权人批准后无须法院确认即具有约束力 破产法应允许利益方 包括债务人 对批准计划提出质疑
(153) Where a plan becomes binding on approval by creditors, without requiring confirmation by the court, the insolvency law should permit parties in interest, including the debtor, to challenge the approval of the plan.
七 未经 批准 分立 合并 的
carrying out a division or a merger of the company without approval.
荷兰已经批准 火器议定书 并且正在批准另外两项议定书
The Netherlands had ratified the Firearms Protocol and was ratifying the other two Protocols.
(152) 破产法如果要求已批准的计划须由法院确认 破产法应当要求法院在下列条件得到满足时确认计划
(152) Where the insolvency law requires court confirmation of an approved plan, the insolvency law should require the court to confirm the plan if the following conditions are satisfied
我们认为 明确 公约 的适用范围至关重要 可使 议定书 在国内法院适用 并可获得尽可能多的国家的批准
We are of the view that clarity on the Convention's scope of application is essential so that the Protocol can be applied in domestic courts and can be ratified by as many States as possible.
2. 还欢迎众多国家批准公约 并吁请所有尚未批准或加入公约的国家尽快批准或加入公约
2. Also welcomes the very large number of ratifications of the Convention, and calls upon all remaining countries that have not yet ratified or acceded to the Convention to do so as soon as possible
此后 批准并实施了议定书
That protocol had since been ratified and had entered into force.
第十六条. 签署 批准 接受或认可 续
Signature, ratification, acceptance or approval (continued)
他认为委员会希望批准这些请求
He would take it that the Committee wished to approve those requests.
一国或一国际组织可在签署 批准 正式确认 接受 认可或加入一项条约时 提出保留 除非
A State or an international organization may, at the time of signing, ratifying, formally confirming, accepting, approving or acceding to a treaty, formulate a reservation unless
确认俄罗斯联邦和美利坚合众国对 公约 的批准所具有的重大国际意义
Recognizing the enormous international significance of ratification of the Convention by the Russian Federation and the United States of America,
进入准则应明确规定有关批准要求和任何条件
The entry norm should clearly state the approval requirements and any conditions.
1994年,巴拉圭批准了一项法律,建立了新的合作社法律框架,确认其特殊性质
In Paraguay, a law was approved in 1994 establishing a new legal framework for cooperatives and recognizing their special character.
捷克斯洛伐克于1975年12月批准 公约 并于1991年3月批准 任择议定书
The Covenant was ratified by Czechoslovakia in December 1975 and the Optional Protocol in March 1991.
2. 对 公约 未能在2000年获得普遍批准表示失望 并敦促尚未批准或加入 公约 的所有国家尽快批准或加入
2. Expresses disappointment that universal ratification of the Convention was not achieved by 2000, and urges all States that have not yet ratified or acceded to the Convention to do so
U 批准 批准 变通安排
U Approval Approval For Alternative Arrangements
(c) 鼓励尚未批准或加入 公约 的国家批准或加入 公约 并参与区域工作
(c) To encourage those countries which have still not done so to ratify or accede to the Convention and to engage in regional processes
缔约国在批准 公约 时 已经承诺尊重并确保公约保障条款的立即生效
By ratifying the Covenant the State party had undertaken to respect and ensure its guarantees with immediate effect.

 

相关搜索 : 确认批准 - 确认批准 - 确认批准 - 确认批准 - 承认并批准 - 并批准 - 并批准 - 批准及确认 - 并确认 - 批准合并 - 批准合并 - 他并批准 - 承认并确认