"承建"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

5. 建造承包商和供应商
5. Construction contractors and suppliers 24 25 7
5. 建造承包商和供应商
5. Construction contractors and suppliers
根据这项建议和承担的义务
In the light of this recommendation, and in accordance with the commitments undertaken in
创建经费来源或承付款的变动
Changes in Founding Sources or Commitments
承诺3 建设人的能力和机构能力
Commitment 3 Building human and institutional capacities
承认包容性企业 建立新型劳动文化
Recognition of Inclusive Enterprises for a New Labour Culture.
他们承诺致力于建立战略稳定关系
They committed themselves to working towards strategic stability.
责成雇主承认合法建立的工会组织
(a) The obligation for the employer to recognize a lawfully constituted trade union organization
控制方可能未建立同承运人之间的关系和 或 无法被承运人找到
It may be that the controlling party does not establish contact with the carrier and or cannot be traced by the carrier.
这一建议未被采纳 因为承认外国程序已包括承认外国代表在内
The suggestion was not adopted, as it was considered that the recognition of a foreign representative was already covered by reference to the recognition of a foreign proceeding.
意大利对赫拉特省省重建队承担责任
Italy assumed lead nation responsibility for the provisional reconstruction team in Herat.
一年内 他会建一个新制片厂让我继承
Next year, he'd have put up a new studio for me to inherit.
使用当地物质和承包商来建造硬墙住所的建议 也是受欢迎
The proposal to use local materials and contractors to construct hardwall accommodations was also welcome.
私营建筑承包商可在私人土地上自由建房 但政府不给予补贴
Private building contractors are free to build housing on private plots without receiving government subsidies.
斯里兰卡政府承诺将建设得比以前更好
The Government of Sri Lanka is committed to building back better.
我们重申我国对建设和平委员会的承诺
We reaffirm our commitment to the Peacebuilding Commission.
41. 机构间支助小组提出下列建议和承诺
The Inter Agency Support Group makes the following recommendations and commitments.
父亲是一个建筑商 要求我继承他的衣钵
My old man's in the construction business in Wichita, Kansas. He wants me to come home and go to work for him.
(十五) 建立适宜任命承担建立和平或调解任务的高级官员花名册
(xv) Roster of senior officials suitable for peacemaking or mediation appointments
而美国最大的脚手架承包商亚特南迪克海特 志愿以成本价承建这个项目
And Atlantic Heydt, who's the largest scaffolding contractor in the country, volunteered to do it at cost.
236. 委员会建议制定继承法,以保障农村妇女继承和拥有土地和财产的权利
236. The Committee recommends that laws of inheritance and succession be formulated so as to guarantee rural women their rights of inheritance and ownership of land and property.
42. 项目公司一般让建造承包商承担完工和费用超额的风险 为此目的 通常将建造合同订成载有承包商履约保证的固定价格和固定时间的统包式合同
Completion and cost overrun risks will normally be allocated by the project company to the construction contractors and, for that purpose, the construction contract will normally be a fixed price, fixed time turnkey contract with guarantees of performance by the contractors.
19. 监督厅建议根据合同中写明的 承包商的一般义务 条款对承包商采取有力行动 直到项目最后完成(建议2和4)
OIOS is recommending that strong action be taken against the contractor in accordance with the general obligations of the contractor clauses of the contract until the project is finally completed (recommendations 2 and 4).
然而 国家却承担了大宗款额 不但承付了创建时的首期资金 而且还拨给了建立本计划资源基数所需的经常开支
However the State contributed substantially both in creating the initial capital and providing recurrent expenditure required to build up the resource base of the scheme.
(b) 这种承诺不是完全建立在坚实的基础上
(b) The commitment is not totally built on solid ground.
政府作出尊重人权的承诺,就表明它承诺建设一个人人都能自由生活的社会
By signalling its commitment to respecting human rights, a Government can demonstrate its commitment to building a society in which all can live freely.
政党要承担起这一使命 关键要加强自身建设
To take up this mission, it is crucial for political parties to strengthen their own foundation and construction.
还有一个代表团建议删除 承认其司法权 等字
The deletion of the words whose jurisdiction it has recognized was also proposed.
建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
nuclear disarmament commitments
他敦促捐助国履行为伊拉克重建作出的承诺
He urged donor States to fulfil the commitments made for Iraq's reconstruction.
因此与会者建议特别注意相互承认包装要求
The participants therefore recommended that special attention be paid to the mutual recognition of packaging requirements.
总部建筑也只经过目前的主要承保人的检查
The Headquarters complex had only been inspected by the existing lead underwriter.
每一个墙和水泥墙 都承受着压力并支撑着建筑
Every wall, every concrete wall is resisting the stresses and supporting the building.
所以在第一段 我给你的建议非常简单 奉承他们
So in paragraph number one, what I'm going to tell you to do is very simply this You appreciate them.
在建立这种民主体制时 需要有国际社会的承诺
In building such democratic institutions, the commitment of the international community is required.
(l) 建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
(l) Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
(l) 建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
(l) Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
该企业是一家电子 机械承包和工程公司 专门从事出口 建筑和委托承办水处理设施
The nature of the business was electro mechanical contracting and engineering, specialising in exporting, building and commissioning water treatment facilities.
安理会承认建设和平活动需要更加广泛的方法 这种承认导致了综合性代表团的推广
The recognition by the Council that peacebuilding activities required a broad approach had led to the promotion of integrated missions.
60 56. 建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
60 56. Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
61 65. 建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
61 65. Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
62 25. 建立一个无核武器世界 加速履行核裁军承诺
62 25. Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
118. 应建立一套协商和对话程序来落实承付的款项
A process of consultation and dialogue for following up the commitments made should be established.
(l) 建立一个无核武器的世界 加速履行核裁军承诺
(l) Towards a nuclear weapon free world accelerating the implementation of nuclear disarmament commitments
240. 委员会承认开发计划署已采取行动执行其建议
The Board recognizes that UNDP has taken action to implement its recommendation.