"承担部分责任"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

承担部分责任 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

在这个日期 IBM承担责任 你承担责任
At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities.
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
On the Day of Resurrection they will carry their own burden and some of the load of those they have led astray without any knowledge. Oh, how evil a burden they will carry!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
In order to bear their full burdens on the Day of Resurrection, and some burdens of those whom they mislead with their ignorance pay heed! What an evil burden they bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
That they may bear their loads complete on the Day of Resurrection, and some of the loads of those that they lead astray without any knowledge. O evil the load they bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
That they may bear their burthens in full on the Judgment Day and also some of the burthens of those whom they have led astray without knowledge. Lo! vile is that which they shall bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
They will bear their own burdens in full on the Day of Resurrection, and also of the burdens of those whom they misled without knowledge. Evil indeed is that which they shall bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
So let them carry their loads complete on the Day of Resurrection, and some of the loads of those they misguided without knowledge. Evil is what they carry.
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
(They say so) that they may bear the full weight of their burdens on the Day of Resurrection and also of the burdens of those whom they misled on account of their ignorance. What a heavy burden are they undertaking to bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
That they may bear their burdens undiminished on the Day of Resurrection, with somewhat of the burdens of those whom they mislead without knowledge. Ah! evil is that which they bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
with the result that they will bear the full weight of their own burden on the Day of Resurrection, along with part of the burden of those whom they mislead without any knowledge. Behold! Evil is what they bear!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
They shall carry their sins completely on the Day of Resurrection, and some of the sins of those who were led astray by them without knowledge. Evil is that which they sin.
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and some of the burdens of those whom they misguide without knowledge. Unquestionably, evil is that which they bear.
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
Besides their own burdens, on the Day of Judgment, they will have to carry on the burdens of those whom they have misled without knowledge. How evil that burden will be!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
That they may bear their burdens entirely on the day of resurrection and also of the burdens of those whom they lead astray without knowledge now surely evil is what they bear.
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
Let them bear all their own burdens on Resurrection Day as well as some of the burdens of those whom they lead astray without any knowledge. How evil the load with which they shall be burdened!
以便他们在复活日承担自己的全部责任 以及被他们无知地加以误导者的一部分责任 真的 他们所承担的真恶劣
Let them bear, on the Day of Judgment, their own burdens in full, and also (something) of the burdens of those without knowledge, whom they misled. Alas, how grievous the burdens they will bear!
承担责任?
Responsible?
皮特森先生 全部责任由我承担
Mr. Peterson, I am taking full responsibility.
配偶任何一方均可授权另一方全部或部分地承担此种代表权的责任
Either spouse may authorize the other to assume total or partial responsibility for such representation.
还有许多障碍阻碍着兼顾就业和其他家庭责任 即大部分由妇女承担的责任
There are also many obstacles impeding the combination of employment and other family responsibilities, responsibilities that are largely borne by women.
75. 对侵犯人权行为承担责任是充分实现人权的一个必要组成部分
75. Responsibility for human rights violations is an essential component in the full implementation of human rights.
调整委员会活动重点的大部分责任自然应由会员国来承担
Naturally, most of the responsibility for refocusing the Committee's activities falls on the Member States.
他们在承担责任
They are taking responsibility.
1. 谁应承担责任
1. Who is responsible?
此外, 官方部门也承担过分责任,筹集挽救私人债权人所需的资金,而未让后者有足够的机会参与平等分担责任的安排
Furthermore, too much burden is put on the official sector in providing bail out finance for private creditors without sufficiently involving the latter in an equitable burden sharing arrangement.
以色列政府应该对这一切承担全部责任
Full responsibility for this lies with the Israeli Government alone.
妇女承担着全部妊娠及养育子女的责任
It is the woman who takes responsibility for conception and for the subsequent upbringing of children.
伊拉克陆军部队继续承担西部地区的安全责任
Iraqi army units continue to assume security responsibility in the western region.
大会应参与这些资源的分配并承担责任
The General Assembly should be involved in the allocation and accountability of these resources.
强调共同承担责任
It fosters joint responsibility.
我承担很大的责任
I've taken a big responsibility.
私营部门也必须在防止冲突方面承担责任
The private sector must also assume its responsibilities in conflict prevention.
基金在投资方面的全部职责和管理责任由秘书长承担
Full responsibility and managerial accountability for the Fund apos s investments rests with the Secretary General.
这些人是我的证人... ...如果产生任何责任由我全部承担
These men are my witnesses but I am assuming full responsibility.
我们必须承担起责任
We must meet our responsibility.
配偶一方可授权另一方全部或部分地承担对此种管理的责任( 民法典 第313条)
Either of the spouses may authorize the other to assume total or partial responsibility for such administration (Article 313 CC).
我们随时愿意承担我们在这一任务中应承担的责任
We stand ready to take on our shoulders a fair share of that load.
个人要对这种行为承担的刑事责任可能并不比官员要承担的责任轻
The criminal responsibility of private individuals for acts of this kind may be no less than that of officials.
然而 政府的政策一向是凡子女违法时父母应当承担其中一部分责任
However, government policy has long been that parents should take some share of the responsibility when their children offend.
第二 参与进程是学习承担责任 作出决定 形成自尊和自信的主要部分
Second, the process of participation was a central part of learning to take responsibility, to make decisions, to develop self esteem and confidence.
第二,参与进程是学习承担责任,作出决定,形成自尊和自信的主要部分
Secondly, the process of participation was a central part of learning to take responsibility, to make decisions, and to develop self esteem and confidence.
举证责任由索回方承担
The burden of proof was on the claimant.
不用 但人总该承担责任
No, but one assumes responsibilities.
但联合国秘书处对本说明的内容承担全部责任
E.02.II.A.7), chap.
这些部队对我国的安全承担着越来越大的责任
In turn those forces have assumed increasing responsibility for the stability of our country.

 

相关搜索 : 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担全部责任 - 承担责任 - 承担责任 - 承担责任 - 承担责任 - 承担责任 - 承担责任