"承诺努力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
承诺努力 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
委员会承认上述会员国为兑现付款计划中的承诺而做出的努力 并敦促尚未兑现承诺的国家尽一切努力兑现承诺 | The Committee recognized the considerable efforts made by those Member States that had honoured the commitments made in their payment plans and urged those that had not to make every effort to do so. |
捐助方必须努力兑现其承诺 | Donors must strive to honour their commitments. |
可持续发展要求持久努力和承诺 | Sustainable development requires sustained effort and commitment. |
我们需要努力工作 执行蒙特雷承诺 | We need to work diligently to implement the commitments made in Monterrey. |
我们承诺与他一起努力改进本组织 | We commit ourselves to working with him for the improvement of our Organization. |
他们做出承诺 真诚地努力发挥作用 值得赞赏 | They have to be commended for their commitment and sincere attempts to make a difference. |
各国都有责任继续朝着履行承诺的方向努力 | All countries had a duty to continue their efforts towards implementing those commitments. |
我们各国政府首脑承诺了他们的支持 我们各国代表团正在努力履行那个承诺 | Our heads of Government have pledged their support, and our delegations are working towards fulfilling that commitment. |
加倍努力履行我们关于反击世界毒品问题的承诺 | To redouble our efforts to implement our commitment to counter the world drug problem. |
我一直努力在像我祖父曾经做的那样维护着承诺 | I've stood by every promise my grandfather ever made! |
委员会承认上述会员国为兑现提交计划时的承诺而做出的努力 并敦促尚未兑现承诺的国家尽一切努力 进行必要付款 从而稳步减少未缴摊款 | The Committee recognized the considerable efforts made by those Member States to honour the commitments that they had made when they submitted their plans and urged those that had not done so to make every effort to make the necessary payments and thereby steadily reduce their outstanding assessed contributions. |
在执行关于资源转让的承诺方面 必须作出重大努力 | Major efforts need to be applied in the area of the implementation of commitments on the transfer of resources. |
他们承诺不断作出努力 以求在这个问题上作出决定 | They committed themselves to continuing efforts to achieve a decision on the issue. |
在这些努力中 国际社会必须确认援助海地的长期承诺 | In those efforts, it is essential that the international community confirm its long term commitment to assisting Haiti. |
要解决这些问题 就需作出新的承诺 并付出时间和努力 | If we are to overcome these problems, new commitments, time and effort are required. |
他们还承诺继续努力在2005年年底前为此达成一项决定 | They also committed themselves to a process that would achieve a decision to that end by the end of 2005. |
宣传努力的结果还产生了禁止这些做法和承诺和法律 | Advocacy efforts have also resulted in commitments and laws to ban the practices. |
我们的承诺要求我们作出巨大的努力 但它是可以实现的 | Our commitment is demanding but achievable. |
双方应当集中努力履行路线图规定的各自的义务和承诺 | Both parties should concentrate on fulfilling their respective obligations and commitments under the road map. |
阿尔巴尼亚还正在持续不断地努力履行其一切国际承诺 | Albania is also making ongoing efforts to fulfil all of its international commitments. |
根据我们各国领导人的承诺 我们必须继续为此作出努力 | In accordance with the commitments made by our leaders, we must continue our efforts to that end. |
我也承诺联危核查团和联合国系统将继续支持这项努力 | I also pledged the continuing support of MINUGUA and the United Nations system to this endeavour. |
15. 进一步欢迎许多国家承诺努力参与对各种有害传统习俗的斗争 并鼓励它们加紧努力 | Further welcomes the commitment of many States to efforts to combat all harmful traditional practices, and encourages them to intensify their efforts |
我们需要作出集体承诺和努力 纠正世界上的不平衡和差距 | Our collective commitment and efforts are needed to correct the imbalances and disparities in the world. |
188. 国际社会应重申其承诺,对非洲的发展努力给予充分支助 | 188. The international community should reaffirm its commitment to give full support to the development efforts of Africa. |
他欢迎巴勒斯坦政府为使这种努力获得成功而作出的承诺 | He welcomes the commitment of the Palestinian authorities to make it a success. |
为此 会员国有义务加倍努力 履行其在北京会议上所作的承诺 | For all those reasons Member States were under obligation to redouble their efforts to implement the commitments of the Beijing meetings. |
因此 我们必须重新作出保证并加紧努力 才能履行我们的承诺 | We must therefore renew our pledges and intensify our efforts if we are to honour our commitments. |
关于人权 我国政府庄严重申它承诺做出不懈的努力重建法制 | With respect to human rights, my Government solemnly reaffirms its commitment to work tirelessly to re establish the rule of law. |
所讨论的第二个问题是实现公约中现有承诺所需作出的努力 | The second question addressed the efforts needed to advance the existing commitments under the Convention. |
发达国家承诺辅助发展中国家在人口和发展方面所作的努力 | The developed countries have committed themselves to complementing the national efforts of developing countries on population and development. |
塞浦路斯已作出国际承诺 努力防止大规模毁灭性武器的扩散 | Cyprus has undertaken international commitments seeking to prevent the proliferation of weapons of mass destruction. |
但是,仍需加紧努力争取已有发展资金的更迅速承诺及其支付 | However, increased efforts are required to achieve more rapid commitment of available development finance and its disbursement. |
当事方承诺加强努力,以期至迟于1998年5月30日完成这一进程 | The Parties shall undertake to join efforts to ensure the completion of this process by 30 May 1998 at the latest. |
我们希望 我们所作的承诺将不会仅仅是空洞的言词 国际社会这次将会作出一致的努力来实现这些承诺 | We hope that the commitments we have undertaken will not remain mere empty words but that, this time around, the international community will make a concerted effort to implement them. |
24. 今后几个月中 我将努力巩固对这样一个基金可能作出的承诺 | I will work in the coming months to solidify potential commitments to such a Fund. |
如果不充分尊重和履行承诺 实现防扩散目标的努力不会有进展 | Unless commitments are fully respected and honoured, there will be no progress towards reaching non proliferation goals. |
这些努力表明了非洲承诺并决心处理冲突与和平这一棘手问题 | Those efforts are indicative of Africa's commitment and determination to tackle the intractable problem of conflicts and peace. |
我们呼吁有效履行对国际间为海地政府的努力和优先事项提供合作的承诺 我们希望在选举后会继续履行承诺 | We call for the effective implementation of the commitments entered into in terms of international cooperation to support the national efforts and priorities of the Government of Haiti, which we hope will continue after the elections are held. |
因此,我们承诺致力于 | WE THEREFORE COMMIT OURSELVES TO |
26. 国际社会表现出有力的承诺 决心一道努力 确保开展有效的防治艾滋病行动 | The international community has shown a strong commitment to working together to ensure effective action on AIDS. |
我们都能够感觉到他的深度承诺以及他在所有活动中的真诚努力 | We could all sense his profound commitment and the sincerity of his efforts in all his activities. |
我们高度赞扬秘书长及其办公室在这方面所作的承诺 努力和贡献 | We highly commend the commitment, efforts and contribution of the Secretary General and his Office in that regard. |
应付改变需要适当的组织和持久的努力以执行商定的改革和承诺 | Managing change demands proper organization and sustained commitment to carrying out agreed reforms and commitments. |
裁军谈判会议应当重新努力防止外空军备竞赛 核武器国家在审议大会上应当承诺努力防止这种竞赛 | The Conference on Disarmament should renew efforts to prevent an arms race in outer space and nuclear weapon States should undertake, at the Review Conference, to endeavour to prevent such a race. |
相关搜索 : 承诺和努力 - 努力和承诺 - 努力承担 - 承接努力 - 努力承担 - 承诺能力 - 承诺能力 - 承诺能力 - 承诺能力 - 承诺能力 - 承诺动力 - 承诺和承诺 - 承诺 - 承诺