"投币期限"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
投币期限 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你要投币才行 | You have to put money in. |
北美货币的投资比例从48 增至54 ,欧洲货币的投资从30 增至33 ,而亚洲货币的投资则从20 锐减至11 | The proportion of investments in North American currencies was increased to 54 per cent from 48 per cent, in European currencies it was increased to 33 per cent from 30 per cent, and investments in Asian currencies were decreased sharply to 11 per cent from 20 per cent. |
我们投硬币决定 | We'll toss for it. |
在本两年期终了时,99.23亿美元的投资(占基金全部投资的49.2 )是用美元以外的货币 | At the end of the biennium, 9,923 million, or 49.2 per cent of the Fund apos s investments, were in currencies other than the United States dollar. |
将自动邮寄投票请求的有效期限定为三年 | Put a three year limit on requests for an automatic postal vote. |
这是自动投币电话 用一元硬币来打的 | This is an automated payphone you use it by inserting a coin. |
54. 印度政府表示关注的是,金融自由化和限制性货币政策已使金融与国际贸易和投资脱钩,结果导致只注意短期效益,不愿在生产性资产方面投资 | 54. His Government was concerned that financial liberalization and restrictive monetary policies had uncoupled finance from international trade and investment, leading to short termism and its concomitant lack of commitment to investment in productive assets. |
不准投币 Don't put in that nickel. | Don't put in that nickel. |
值得注意的是 随着市场对人民币预期更趋平稳 人民币资产对境外投资者的吸引力也逐渐凸显 | It is worth noting that, as the market expects a more stable renminbi, the attractiveness of renminbi assets to foreign investors will also gradually increase. |
你确定硬币投的是正面吗 | Are you sure that coin you flipped came up heads? |
在这种情况下,货币投机者通常能够比政府筹集更多的金融资源,售出比政府能够买入的更多的当地货币,从而迫使当地货币贬值 13 虽然控制短期资本流动可以限制这种可能性,但由于预期的漏报利润会增加,情况越来越难以控制 | Under such circumstances, currency traders will usually be able to mobilize more financial resources than the Government and will force a devaluation by selling more local currency than the Government can buy.13 While controls on short term capital movements can limit such possibilities, controls become harder to enforce as the profit expected from evading them rises. |
你们俩投硬币来决定事情吗 | Oh. What did the two of you do, flip a coin and decide that? |
投币机赌博生意那远远不够 | Slot machines. Gambling rackets. That wasn't enough. |
4 因 法律 行政 法规 对 允许 投资 的 范围 或 特定 投资 品种 的 投资 限额 作出 重大 调整 将 持有 至 到期 投资 予以 出售 | iv.The held to maturity investment is sold due to any significant readjustment of laws or administrative regulations on the scope of permitted investment or the amount of investment of any particular investment product |
一. 巴西货币或外国货币的第三方资金的接受 中介或投资 | I. The reception, brokerage, and investment of third parties' funds in Brazilian or foreign currency |
如果不存在这些限制 儿童基金会就将这些货币作为 quot 非限制 quot 货币 因为完全可以兑换 | When those limitations do not exist, the currencies are considered by UNICEF as unrestricted because these are fully convertible. |
儿童基金会的 quot 限制使用 quot 货币 | Currencies of restricted use for UNICEF |
人民币的大期望 | Great Expectations for the Renminbi |
三 其他 表明 企业 没有 能力 将 具有 固定 期限 的 金融 资产 投资 持有 至 到期 的 情况 | (3)Any other circumstance showing that the enterprise concerned is not able to hold the fixed term financial asset investment until its maturity. |
进口需求减少而国内投资增加这一点表明 进口可能由于贸易政策措施或货币贬值而受到限制 | The combination of reduced import demand and increased domestic investment suggests that imports may have been constrained through trade policy measures or currency devaluations. |
只要中国存在贸易顺差和净外国直接投资流入 人民币就会承受升值压力 短期资本流对人民币汇率几乎没有影响 | As long as China was running a trade surplus and receiving net inflows of foreign direct investment, the RMB remained under upward pressure. Short term capital flows had little impact on the direction of the RMB s exchange rate. |
谢谢你宝贝 哦 苏珊 你现在需要投币 | Oh, thank you sweetie. |
限你三分鐘內投降 | You have three minutes to surrender. |
某些亚太国家和拉丁美洲和加勒比国家已经开始发行长期本币债券 以促进投资 | Some of the Asia Pacific and Latin American and Caribbean countries have begun to issue long term, local currency bonds to promote investments. |
向缺乏海外投资经验 资金有限的较小型公司提供援助特别重要 尤其是在投资的初期阶段 | Assistance to smaller firms with little experience in investment projects abroad and with limited financial means is particularly important, especially in the first stages of the investment process. |
关于这类货币 财务报表所列的美元以外货币的现金 投资和未交认捐款 均按报表日期有效的适用联合国汇率折算成美元 | In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. |
第一回投硬币 也许十次以后才能看到 | The first time they do it, maybe it happens after the 10th toss, as here. |
所以 这半边的观众拿出硬币 反复投掷 | So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss. |
当更多的纸币投入使用 价格就下跌了 | As more paper money came into use, the value fell. |
本基金在全球投资,负债分成多种货币 | The Fund invests globally and has liabilities in a number of currencies. |
期限 22. 建议了下列期限 1999 2001年 | 22. The following duration is proposed 1999 2001. |
我国还建立了机制来限制货币的出口 | There are also mechanisms limiting the export of cash money. |
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一名候选人 | If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a candidate is elected. |
如果第三次投票仍无结果 则下一次投票应只限于在第三次投票中获最多票数的两名候选人 无限制投票和限制投票依此交替进行 直至选定一人或一名委员 | If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating until a person or member is elected. |
如果三次这样无限制的投票均无结果 以后三次投票则应只限于在第三次无限制投票中获最多票数的两名候选人 | If three such unrestricted ballots are inconclusive, the next three ballots shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third unrestricted ballot, and the following three ballots shall be unrestricted, and so on until a person or member is elected. |
第二轮投票 第一轮限制性投票 结果如下 | The result of the second round of balloting (first restricted ballot) were as follows |
第三轮投票 第二轮限制性投票 结果如下 | The results of the third round of balloting (second restricted ballot) were as follows |
第四轮投票 第三轮限制性投票 结果如下 | The results of the fourth round of balloting (third restricted ballot) were as follows |
在教科文组织,大会已经把也在1990 1991年开始实施的两种货币分算摊款办法无限期延长 | At UNESCO, the split level assessment system, also introduced for 1990 1991, had been extended by the General Conference for an indeterminate period. |
期限 | Duration |
期限 | Direction |
期限 | Deviation |
期限 | Term |
不是说他用乐高搭了一个像投币自动售货机一样的东西 我是说他真的用乐高做出了一个投币自动售货机 | And I don't mean he made Lego that looked like a slot machine I mean he made a slot machine out of Lego. |
二 受 法律 行政 法规 的 限制 使 企业 难以 将 该 金融 资产 投资 持有 至 到期 | (2)Being subject to the restriction of any law or administrative regulation so that it is hard for the enterprise concerned to hold the financial asset investment until its maturity |
相关搜索 : 投资期限 - 投资期限 - 投资期限 - 投资期限 - 投资期限 - 投币 - 投币 - 投币机 - 投币箱 - 投币袋 - 投币式 - 投币锁 - 期限 - 期限