"投标时提出"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

投标时提出 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

最普通的程序是投标法 即合同授予提出最低价的投标者
The most common procedure was the tendering method (adjudication), in which the contract was awarded to the tenderer offering the lowest price.
㈧ 投标人将能进行投标的条件 特别是 在投标时所要求的 任何一项投标必须改进的或拍卖过程中新提交的投标 在价格或其他特征上任何最低限度的差异 以及在拍卖结束前收到最后提交的投标后采购实体将允许的等待时间
(viii) The conditions under which the bidders will be able to bid and, in particular, any minimum differences in price or other features that will be required when bidding must be improved in any individual new submission during the auction and the time which the procuring entity will allow to elapse after receiving the last submission before closing the auction
(d) 无人可以在作为提交投标书截止日期 届时可以开标的招标文件中规定的时间和日期或任何展期前读取投标书
(d) No person can have access to a tender prior to the time and date specified in the solicitation documents, or any extension thereto as the deadline for submission of tenders, and at which tenders are to be opened
7. 对示范法第31条提出的修订 关于有效期 投标的修订和撤回 以及对示范法第32条提出的修订 关于投标担保
Proposed revisions to article 31 of the Model Law, addressing the period of effectiveness modification and withdrawal of tenders, and to article 32 of the Model Law, addressing tender securities
但是 由于一般无法知道如果拍卖继续下去的话谁将提出次佳出价 由于投标人可能在其他投标人出价过低的情况下不拿出自己的最佳出价就退出 因此可能无法识别第二个最佳投标人 需要与所有其他投标人进行谈判
However, as it cannot generally be known who would have submitted the next best bid had the auction continued (since bidders may withdraw without submitting their best bid, if other bidders bid too low a price and it may not therefore be possible to identify the second best bidder), negotiations would be required with all other bidders.
3. 促进投资和为推进发展目标提出的建议措施
3. Investment promotion and suggested measures to further development objectives
13. 因此 还可随之对第32(1)条 其中指出在提交投标书截止日期之前撤回投标是投标担保所允许的目的之一 和第32(2)(d)条 其中规定在提交投标书截止日期之前撤回投标的情况下 退还投标担保 作如下修改 并在 颁布指南 中附上适当的评注
Consequential changes to article 32(1) (which refers to withdrawal of the tender before the deadline for submission tenders as being one of the permitted purposes of a tender security), and article 32(2)(d) (which provides for the return of a tender security where the tender is withdrawn before the deadline for submission of tenders) also could therefore be made, as follows, with appropriate commentary in the Guide to Enactment.
49. 还有与会者指出 对投标保证书问题可能需作具体规定 其原因是一些代表团和观察员的经验表明投标保证书仍然为纸面文件 并且可能无法同时提交电子投标书
It was also observed that the question of tender securities might need specific provision, in the light of the experience of certain delegations and observers that tender securities remained paper based documents, and simultaneous submission with electronic tenders might not be possible.
(e) 确保预期的投标人有足够时间作出回应(第94段)
(e) Ensure that prospective bidders have sufficient time to respond (para. 94)
据指出 与传统的竞争者只有一次投标机会的密封式投标不同 在电子逆向拍卖中 每一个投标人都认识到 其可以连续提交投标 因此其提供其最优报价的动力不大 从而也可能根本未提交其最优报价
It is suggested that unlike in traditional sealed biddings where competitors have only one opportunity to bid, in ERAs, each bidder recognizes that it will have the option to provide successive bids and therefore has a little incentive to offer its best price and subsequently may never offer its best price.
(c) 投标人所提出实施的工程 供应或服务的独创性
(c) the originality of the construction, supplies or services proposed by the tenderer.
颁布国或采购实体可以考虑以非传统形式提交投标书 但执行时尚需拟定一些特别规则 尚需解决一些技术问题 以确保投标书的保密性 并防止在提交投标书截止日期前 开启 投标书 并解决以书面形式以外的形式 例如投标担保所采取的形式 提交投标书所引起的其他问题
Enacting States or procuring entities may consider that the submission of tenders in non traditional forms would necessitate elaboration of special rules and techniques to guard the confidentiality of tenders and to prevent opening of the tenders prior to the deadline for submission of tenders, and to deal with other issues that might arise when a tender is submitted other than in writing (e.g., the form that the tender security would take).
第30条. 投标书的提交
Article 30. Submission of tenders
(1)之四 采购实体应考虑到在评审投标时所提供的答复
(1) quater The procuring entity should take account of the response supplied in evaluating the tenders.
行政当局赞同这项建议,将设法确保出价人有足够时间投标 出价
The Administration concurs with this recommendation and will seek to ensure sufficient time for offerors to submit their bids or proposals.
据指出 在审查投标书时 如果采购实体怀疑存在异常低价竞标的情况 应当允许采购实体要求提供报价依据
When reviewing tenders, procuring entities, it was said, should be allowed to seek justification of prices if they suspected abnormally low tenders.
因此 可随之修改第31条第(3)款 该条允许在提交投标书截止日期之前撤回或修改投标而不丧失投标担保 颁布指南 中应同时添加适当的评注
Consequential changes to paragraph (3) of article 31, which permits the withdrawal or modification of tender securities prior to the deadline for the submission of tenders without forfeit of tender security could therefore be made, with appropriate commentary in the Guide to Enactment.
下面一步是 提出这些大脑中的坐标 投射的知觉空间中
So the next step is just to take these brain coordinates and to project them into perceptual space.
A. 对第34条提出的修订 关于投标书的审查 评审和比较
Proposed revisions to article 34. Examination, evaluation and comparison of tenders
由于要求原先的最低投标商修改它们的投标以反映出次低的投标商反映的人力水平
As a result the original lowest bidders were requested to revise their proposals to reflect the manpower levels reflected by the second lowest bidder.
至于安全 流通 有利和可兑换性四项标准,则是相互联系,在决定向秘书长提出投资建议时,会考虑到所有四项标准
As to the four criteria of safety, liquidity, profitability and convertibility, they were interrelated and all four were taken into account in deciding on the investment recommendations made to the Secretary General.
采购实体应按照授标标准 根据投标书中不在拍卖中提供的内容对投标书进行排位
The procuring entity shall rank the tenders on the basis of the features of tenders that are not to be presented in the auction in accordance with the award criteria.
颁布指南 提及可能需要的其他 规则和技术 例如为了 确保投标书的保密性 并防止在提交投标书截止日期前 开启'投标书
The Guide to Enactment refers to additional rules and techniques that might be needed, for instance to guard the confidentiality of tenders and prevent opening' of the tenders prior to the deadline for submission of tenders .
㈥ 在拍卖过程中将提交给投标人的信息 以及酌情列入将予提供的方式和时间
(vi) The information that will be made available to bidders in the course of the auction and, where appropriate, how and when it will be made available
158. 有人建议 第70段应明确建议由项目联营集团提出投标担保
158. It was suggested that paragraph 70 should clearly recommend the submission of tender securities by project consortia.
94. 委员会建议,行政方面确保可能的投标商有充裕时间作出反应
The Board recommends that the Administration ensure that prospective bidders have sufficient time to respond.
第二 完整性 系统应当在规定的开标时间之前防止阅读或改动所提交的投标书的内容 例如通过利用加密技术封闭所有投标书 确保投标书在规定的开标时间之前无法解密 确保只有得到授权的人员 或许需要两名得到授权的人员 才能够设定或改变开标时间
Secondly, integrity the system should prevent any reading or alteration of the contents of tenders submitted before the time stipulated for opening (for example, by using encryption technologies, locking all tenders, ensuring that tenders cannot be decrypted before the scheduled opening time, ensuring that only authorized persons can set or change the opening time, perhaps requiring two authorized persons).
8. 对示范法第34(1)条提出的修订 关于投标书的审查 评审和比较
Proposed revisions to article 34(1) of the Model Law, addressing the examination, evaluation and comparison of tenders
在衡量风险时,还必须铭记投资的目标和时限
In measuring risk, it was also important to keep the investment objectives and time frame in mind.
㈢ 对投标人参加拍卖开标时的登记和身份识别要求
(iii) The requirements for registration and identification of bidders at the opening of the auction
㈢ 投标书 建议书和报价的电子提交
(iii) Electronic submission of tenders, proposals and quotations
16. 在提出关于 良好指标 的建议时 通常应铭记两个主要标准
As a general rule, when making recommendations about good indicators , two main criteria should be kept in mind
(7) 在适当情况下 示范法 中对投标书的任何提及 各条款 见下文第33和34款 中对投标书的提及 应当理解为包括提及在涉及电子逆向拍卖的程序中提交的初步投标书
(7) Where appropriate, any reference to a tender in the Model Law the reference to a tender in articles see paragraphs 33 and 34 below shall be read to include a reference to an initial tender submitted in a procedure involving an electronic reverse auction.
如果有意让来自按时缴款会员国的投标人优先于来自拖欠会费会员国的投标人(即使后者提供较好的质量和较好的价格) 就有必要规定一个高于可接受最低价投标的价格范围 在这个范围内 决定标准可以是投标人的国籍(例如 可选择一个比可接受最低价投标高不超过x 的较高价投标)
If its is intended that a bidder from a punctual Member State may be preferred over bidders from Member States in arrears (even if these offer better quality for better price), it would seem necessary to establish a range of price variation above the lowest acceptable bidder within which the decisive criterion would be the nationality of the bidder (for example, a higher bidder may be selected in no more than x above the lowest acceptable bidder).
在1993和1994年,还请总部的财产保险经纪人对国外财产方案提出投标
In 1993 and 1994, the broker for the Headquarters property policy was also requested to submit a proposal for the foreign property programme.
㈠ 公开分发关于采购程序及合同的资料 包括招标的资料与授标相关的资料 使潜在投标人有充分时间准备和提交标书
(a) The public distribution of information relating to procurement procedures and contracts, including information on invitations to tender and relevant or pertinent information on the award of contracts, allowing potential tenderers sufficient time to prepare and submit their tenders
如果认为增加保额是一项优先事项,在最初要求投标时,就应反映出来
If obtaining additional coverage was considered a priority, then that should have been clearly reflected in the original request for proposals.
(1) 第(1)款的目的是允许采购实体要求供应商或承包商对其投标书作出澄清 以利于投标书的审查 评审和比较 该款同时说明 此种澄清不应涉及更改投标书中的实质事项
(1) The purpose of paragraph (1) is to enable the procuring entity to seek from suppliers or contractors clarifications of their tenders in order to assist in the examination, evaluation and comparison of tenders, while making it clear that this should not involve changes in the substance of tenders.
20. 行政当局指出,Reality系统 该司采购软件 的报告程序提供关于订购单的综合资料,如给予合同的根据是否是出价最低 可接受的投标者或编制订购单时记录的8种容许免于投标的任何一种
20. The Administration has stated that the reporting facility in the Reality system, the Division s procurement software, provides comprehensive information on the purchase orders, such as the basis of award whether lowest acceptable bidder or any of the eight permissible exceptions to bidding, which are recorded at the time of creating the purchase orders.
㈤ 投标书中应在拍卖当中提供的内容
(v) The features of the tender that are to be presented at the auction
G. 投标书 建议书和报价的电子提交
Electronic submission of tenders, proposals and quotations
目标6. 制定投资政策和资产配置办法 其中反映出基金为赔偿责任提供经费的战略目标
Objective 6. Develop an investment policy and asset allocation which reflect the Fund's strategic purpose of funding liabilities.
读取标准输出或标准输入时出错
Error reading stdout or stderr
另一方面 据指出 为正确地实施电子逆向拍卖并确保投标人的报价符合实际情况并提供最佳要约 投标人就必须详细了解其投标的成本结构 而复杂工程合同中的主要承包商并不了解其投标的分包组成部分
On the other hand, it was observed that for the electronic reverse auction to function correctly and ensure that bidders priced their bids realistically and provided their best offers, bidders would be required to know the cost structure of their bids in detail. Prime contractors in complex construction contracts would not have such knowledge as regards the subcontracted elements of their bid.
在电子逆向拍卖中 当两个或两个以上的投标人合谋操纵拍卖价格时 或当卖方使用空壳来发出虚假投标从而推动报价上升时 就又可能发生串通现象
Collusion can occur in the ERA when two or more bidders work in tandem to manipulate the price of an auction, or, alternatively, when a seller uses shells to enter fake bids and drive up the asking price.

 

相关搜索 : 出投标 - 提交投标 - 提交投标 - 提交投标 - 提交投标 - 提交投标 - 提交投标 - 提交投标 - 投标时间 - 提出投诉 - 提出投诉 - 提出投诉 - 标准提出 - 同时提出