"抗蚀剂分离"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抗蚀剂分离 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
补充抗氧化剂真的有效吗 | Do Antioxidant Supplements Work? |
这里有人在服用抗抑郁剂么 | Is anybody here on antidepressants? |
(b) 模拟 K 研究诸如拟态佐剂性糖蛋白的抗独特型抗体 | (b) Mimetic K study of anti idiotypic antibodies such as mimetics of adjuvantactive glycoproteide |
抗氧化剂的主要作用是防止对细胞组分的氧化损伤 所以人们认为包含在膳食中的抗氧化剂能够减少这类损伤以及患病的危险 这也使人们对于补充抗氧化剂可能会有的预防潜力产生了浓厚的兴趣 | The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease. This has stimulated interest in the possible preventive potential of antioxidant supplements. |
我们不能让孩子们再继续摄入杀虫剂 除草剂 抗生素和激素了 | We can't keep feeding our kids pesticides and herbicides and antibiotics and hormones. |
病媒对杀虫剂的抵抗力带来的问题 | Implication of vector resistance to insecticides |
在报告所述期间 特别强调加强抗菌药的合理使用 以减少对抗菌剂的抗药性 | During the reporting period, special emphasis was placed on reinforcing rational prescribing of antibacterial medicines in order to reduce antimicrobial resistance. |
研究显示抗氧化剂 能减少这些杂胺环 | Studies show that antioxidants are known to decrease these heterocyclic amines. |
quot (b) 混合物或任何分离溶剂都不符合6.1项或第8类标准 quot | quot (b) The mixture or any separated solvent does not meet the criteria for Division 6.1 or Class 8. quot |
它们具有特别的应用 主要是用于高强度或高抗腐蚀的材料 | They are used in special applications, particularly those requiring high strength or corrosion resistance. |
我首先从 牛的跟腱开始 我们可以将牛的跟腱中的 一种胶原质 从其抗原中分离 进过一种酸和清洁剂的冲洗降解 使其成为一种再生模板 | And I started first with cow Achilles tendon, where we would take the cow Achilles tendon, which is type I collagen, strip it of its antigens by degrading it with an acid and detergent wash and forming it into a regeneration template. |
11. 吁请国际社会考虑到寄生虫对抗疟药品和蚊子对杀虫剂的抗耐性难以克服 支持在研制抗疟新药和新杀虫剂方面进行投资 以有效防治疟疾 | 11. Calls upon the international community to support investment in the development of new anti malarial medicines and insecticides for the effective control of malaria in view of the challenging resistance of the parasite to anti malarial medicines and the resistance of mosquitoes to insecticides |
对杀虫剂的抗药性可对病媒控制产生严重影响 | Insecticide resistance has grave implications for vector control. |
13. 生境被侵蚀 分割和杀虫剂使用不当导致的生物多样性减少也使得农民依赖产生温室气体的化学投入来增加产量 | Diminished biodiversity, due to habitat encroachment, fragmentation and pesticide misuse, also leads farmers to rely on greenhouse gas generating chemical inputs to increase their yields. |
美国半人马座肼高度控制系统也在有效载荷分离后将残余推进剂烧毁 | The United States Centaur hydrazine altitude control system also burns residual propellants to depletion after payload separation. |
分析员随后用凝胶电泳将片段按分子重量分离,接着用DNA探针与片段进行杂交,并添加化学发光剂 | The analyst then uses gel electrophoresis to separate the fragments by molecular weight. Next, the fragments are hybridized with a DNA probe and a chemiluminescent agent is added. |
其中六种杀虫剂均是拟除虫菊酯 就其抗药性而言 应看作是一种产品 因对于其中某一种具有抗药性 即意味着十分可能对其他各种均具有抗药性 | Of these, six are pyrethroids, which in terms of resistance, should be considered as a single product, since resistance to one most likely mean resistance to the others. |
来苏消毒剂由于含有腐蚀性和毒性成份,因此必须贴上标记,并作为毒性产品处理 | Due to its corrosive and toxic ingredients, it has to be marked and treated as such, which was the case. |
如果你不反抗 它们就会离开 | But if you stop fighting them...give in they'll soon go away. |
我们使用那种通用分子 将之做了一些更改 我们做了一些拮抗剂 它们都是针对菌种间的通讯系统 | We've taken that universal molecule and turned it around a little bit so that we've made antagonists of the interspecies communication system. |
没有任何资料表明,在运送第二批货物的一部分之前,曾对运送来苏消毒剂一事提出抗议或质疑 | No information was found protesting or questioning the Lysol consignments until after part of the second purchase had been delivered. |
有其他抗腐蚀材料直接粘在罐壳材料上 或者用与此相当的方法粘上的衬里 | (c) lined with corrosion resistant material directly bonded to the shell or attached by equivalent means. |
事实上 到底多大量的抗氧化剂可以对人体带来保护目前并不清楚 并且也许因人而异 受到更多氧化应激的人对于抗氧化剂的要求也许会更高 | In fact, the amounts of antioxidants that lend protection are not known and probably differ among individuals. People exposed to increased oxidative stress may have elevated antioxidant requirements. |
迷离了, 像是使用了麻醉剂 嗨了药 手足无措了 | He's hypnotized, stupefied, drugged, and bewildered. |
一种可行的抗药性管理办法是轮流使用各种有效的杀虫剂 | A viable resistance management strategy is to rotate the use of different effective insecticides. |
对杀虫剂的抗药性是世界上许多疟疾病媒族群中的常见现象 | Insecticide resistance has been commonly recorded in many malaria vector populations throughout the world. |
例如,如果所使用的物剂是炭疽杆菌,即导致炭疽的物剂,便必须在第一次出现病症的几小时内对感染者给以抗生素治疗,否则死亡率将超过60 46为对受影响者给以适当的治疗,医疗人员将需要有迅速辨明致病物剂的方法和能充分供应有关的抗生素 | For example, if the agent used were Bacillus anthracis, the causative agent of anthrax, proper antibiotic treatment would have to be administered to exposed persons within a few hours of the first appearance of symptoms, otherwise the mortality rate would be over 60 per cent.46 To properly treat those affected, health providers would need both a means for rapid identification of the disease agent and an adequate supply of relevant antibiotics. |
21. 对于有些飞行任务来说 运载火箭的性能很好 使火箭级有充分的推进剂进行离轨燃烧 | For some missions, the performance of the launch vehicle has a sufficient margin so that the stage has propellant available to do a de orbit burn. |
侵蚀 | Position |
505. 关于对在电离辐射源工作的人进行检测 热释光剂量计(TLD)测出的剂量在规定的限量内 | Regarding the testing of persons working at ionizing radiation sources, measured doses received on thermoluminiscent dosimetry (TLD) are within the prescribed limits. |
对于甲喹酮以外的抑制剂 分别报告了其剂量单位和公斤数 因为其制剂形式 来源和涉及何种特定的抑制剂不详 | Units and kilograms are reported separately for depressants other than methaqualone, since the form of preparation, the source of origin and the particular depressant to which they are related are not known. |
亦即除了适当的急性毒性符号外 可以加上腐蚀性符号(用于皮肤和眼睛腐蚀性)连同腐蚀性危险说明 例如 腐蚀物 或 呼吸道腐蚀物 | That is, in addition to an appropriate acute toxicity symbol, a corrosivity symbol (used for skin and eye corrosivity) may be added along with a corrosivity hazard statement such as corrosive or corrosive to the respiratory tract. . |
对于补充抗氧化剂的负面作用有一些可能的解释 首先 抗氧化剂所要对抗的 自由基 有两面的生理功能 作为它们正常功能的一部分 自由基在所有细胞中持续不停地被产生 在正常的浓度下 它们是我们机体消灭不想要的细胞的反应的一种重要的介质 | Free radicals are produced continuously in all cells as part of their normal functioning. In moderate concentrations, they are essential mediators of reactions by which our bodies eliminate unwanted cells. |
例如 我听说过红酒有助于健康 含有抗氧化剂和矿物质 有益于心脏 | Example I've heard that red wine is great for my health antioxidants and minerals heart healthy. |
(a) 兴奋剂的非法制造和分销 | (a) Illicit manufacture and distribution of stimulants |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set your face towards the straight path before the day arrives from God which is irreversible. Men will be segregated on that day. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | Therefore set your attention for worshipping, before the day from Allah which cannot be averted on that day people will be split, separated. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set thy face to the true religion before there comes a day from God that cannot be turned back on that day they shall be sundered apart. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set thy face toward the right religion before the Day cometh from which there is no averting, from Allah, on that Day they shall be sundered. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set you (O Muhammad SAW) your face to (the obedience of Allah, your Lord) the straight and right religion (Islamic Monotheism), before there comes from Allah a Day which none can avert it. On that Day men shall be divided (in two groups), a group in Paradise and a group in Hell . |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So devote yourself to the upright religion, before there comes from God a Day that cannot be averted. On that Day, they will be shocked. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So turn your face exclusively towards the True Faith before there comes the Day whose coming from Allah cannot be averted, the Day when people will split into groups. |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set thy purpose resolutely for the right religion, before the inevitable day cometh from Allah. On that day mankind will be sundered |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | So set your heart on the upright religion, before there comes a day irrevocable from Allah. On that day they shall be split into various groups . |
在不可抗拒的日子从真主来临以前 你应当趋向正教 在那日 他们将彼此分离 | Therefore in purity set your face to the religion, before there comes from Allah a Day that cannot be turned back. On that Day mankind will be separated. |
相关搜索 : 抗蚀剂剥离 - 抗蚀剂层 - 干膜抗蚀剂 - 抗蚀剂染色 - 抗蚀 - 抗蚀 - 分离剂 - 抗蚀剂的流动 - 抗点蚀 - 抗蚀油 - 抗蚀膜 - 焊料抗蚀剂掩模 - 腐蚀剂 - 侵蚀剂