"报名时间"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

报名时间 - 翻译 : 报名时间 - 翻译 : 报名时间 - 翻译 : 报名时间 - 翻译 : 报名时间 - 翻译 : 报名时间 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

首先 发言者名单将于明天下午6时截止报名 我敦促各代表团在截止时间之前报名
First, the speakers' list will close at 6 p.m. tomorrow, and I urge delegations to place their names on the list before the deadline.
发言报名截止时间是就该议程项目开始辩论的前一天下午6时
The closure of the list would be set at 6 p.m. on the day before the opening of the debate on that agenda item.
研究报告标题 编写者姓名 法律根据 研究报告时间表 初步报告 临时(进度)报告或最后报告的确切提交日期
(e) Effective date of submission of the preliminary, interim (progress) or final report.
在时间下方显示时区名称
Display the time zone name under the time.
1.(a) . 发言报名 截止时间应订在开始辩论议程项目6的前一天18 00 时.
1. (a) ... The closure of the list of speakers should be set at 18.00 hours on the day before the opening of agenda item 6 ...
输入时间事件名称
Enter Time Event Name
其中 在本报告所述期间结束时还有9名被巴勒斯坦当局拘留 两名被以色列当局拘留
Of these, nine remained detained by the Palestinian Authority and two by the Israeli authorities at the end of the period.
在本报所述期间结束时 特派团共有保护部队4 100名士兵 634名军事观察员 862名警察以及国际文职人员
At the end of the reporting period AMIS comprised a protection force of 4,100 troops, 634 military observers, 862 police officers as well international civilian staff.
可否报告时间
Can you give us a time, Mac?
两名特别报告员在提交大会第五十一届会议的临时报告中(A 51 538) 报告了在1996年期间收到的指称
In their interim report to the General Assembly at its fifty first session (A 51 538), the Special Rapporteurs reported on allegations received during 1996.
第二章简述了在完成临时报告与完成本报告之间两名特别报告员与尼日利亚政府的来往文书
Chapter II contains a summary of the communications between the two Special Rapporteurs and the Government of Nigeria between the finalization of the interim report and the date on which the present report was finalized.
编辑选中任务的名称或时间
Edits name or times for selected task
名叫艾薇 米勒 有时间见她吗
Name of Ivy Miller, got time for her?
她只写对了时间和她的名字
She got the date and her name right.
我总得花些时间去记一个名字
It takes me a while to memorize a name.
在报告所述期间,该方案提供了218个临时工作机会,并使两万多名儿童获益
During the reporting period, the programme provided 218 temporary job opportunities and benefited over 20,000 children.
下午6时 项目8发言报名截止
6 p.m. Closure of list of speakers on item 8
下午5时 项目9发言报名截止
5 p.m. Closure of list of speakers on item 9
二十. 提交报告的时间
Reporting schedule
二十. 报告的时间安排
Reporting schedule
例如在报告发表时,人事政策司有三名工作人员而非报告所说的四名
At the time of the issuance of the report, for example, the Personnel Policies Division had three staff members and not four as stated in the report.
在本报告所述期间 被巴勒斯坦当局拘留的4名工作人员在提出探视请求之前获得释放 在本报告所述期间结束时 探视第5名工作人员的请求正在等待答复
Four of the staff members detained by the Palestinian authorities during the reporting period were released before requests for access were made and the request for access to a fifth was pending at the end of the reporting period.
修改过的行动计划旨在2002至2005年间为50 000名返回者找工作 即一周12小时或以上的有报酬就业 这包括2002至2005年间一周12小时或以上的有报酬工作
The updated plan of action is geared towards finding jobs that is, paid employment for 12 hours or more a week for 50,000 returnees between 2002 and 2005 (this entails paid work of 12 hours or more a week between 2002 and 2005).
下午5时 项目5的发言报名截止
5 p.m. Closure of list of speakers on item 5
其中一名副主席同时充当报告员
It was understood that one of the Vice Chairpersons would also serve as Rapporteur.
发电报时抄政府文告再署名即可
You cable back the government handouts... and sign 'em our London correspondent.
约有50,000名儿童和青少年在其空余时间从事送报或挨家挨户发送广告单的工作
(a) About 50,000 children and young people have jobs in their spare time delivering newspapers or making door to door deliveries of advertising flyers
在本报告所述期间 只有3名被告被拘留 而上一期间有20名被告被拘留 其中两名尚未移交海牙
In the reporting period, only three accused were taken into custody, compared to twenty in the previous period, and two of them are not yet transferred to The Hague.
哺乳用去的时间应按工作时间计算其劳动报酬 quot
For remuneration purposes, the time taken for breastfeeding shall be reckoned as time worked. quot
61. 下表所用报纸名称如下 国土报 耶路撒冷邮报 耶路撒冷时报
H Ha aretz JP Jerusalem Post JT The Jerusalem Times
夜班工作时间最长不超过七小时 额外工作时间要增加报酬
For night work, the maximum is seven hours and overtime is paid at an increased rate.
他们那里长时间的报警
They have alarms now all the time.
19. 根据小组委员会第1994 117号决定规定的关于就涉及侵犯人权问题的议程项目发言的时间分配和结束发言报名的特别程序 每位观察员在议程项目2下的最长发言时间将是分配给所有观察员的总发言时间除以发言报名人数得出的平均数
According to the special procedure for the allocation of speaking time and the closure of the list of speakers on the agenda item dealing with violations of human rights which was established by the Sub Commission in its decision 1994 117, the maximum speaking time under agenda item 2 would be determined, for all observers, by dividing equally the time allocated to observers by the number of speakers who had signed up before the closure of the list.
无国界医生组织报道称 他们在4个月的时间里就救治了500多名性暴力的受害者
Médecins sans Frontières has reported treating 500 survivors of sexual violence in just four months.
(i) 主席应当规定一般性交换意见和每个实质性议程项目的发言人报名截止时间
(i) The Chairman should set a deadline for closing lists of speakers for the general exchange of views and for each of the substantive agenda items
(e) 主席应当规定一般性交换意见和每个实质性议程项目的发言的报名截止时间
(e) The Chairman should set a deadline for closing the list of speakers for the general exchange of views and for each of the substantive agenda items
有段时间我是一名互动界面的设计师
For a while I was an interface designer.
(d) 主席可限制每名发言者的发言时间
(d) The Chairman may limit the time to be allowed to each speaker.
你知道成为一名律师要花多长时间吗
Do you know how long it takes to become a lawyer?
1. 建议政府间专家工作组选举主席一名 副主席兼报告员一名
1. It is recommended that the Intergovernmental Working Group of Experts elect a Chairperson and a Vice Chairperson cum Rapporteur.
(b) 缩短缔约国提出报告和有关条约机构审查报告之间的时间间隔
(b) A reduction in the time lag between the submission of a State party report and its examination by the relevant treaty body
(b) 缩短缔约国提出报告和有关条约机构审查报告之间的时间间隔
(b) A reduction in the time lag between the submission of a State party report and its examination by the relevant treaty body
5. 特别报告员在访问期间会见的人员名单 见本报告附件
5. A list of persons with whom the Special Rapporteur met during his visit is contained in the annex to this report.
8. 此名字通报给上述机构时 有没有指示它们在发现名字相符时通知当局
When this name was circulated to the above institutions, were they instructed to notify the authorities in case of a match?
提交初始信息通报的时间
Timing of submission of the initial communication

 

相关搜索 : 报名时 - 报名时 - 报名截止时间 - 报名期间 - 报名期间 - 报名截止时间为 - 命名时间 - 报警时间 - 时间报告