"抽出点"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抽出点 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他会打开抽屉 拿出瓶子 倒出点酒 然后说 | He'd reach in his drawer, pulled out a bottle, poured a couple of drinks and said |
给我抽一点 | People go. |
可能有点抽象 | little less intuitive. |
接下来的歌词是 抽出来 抽出来 喂我的小宝宝 抽出来 抽出来 奶奶我的小公主 | The chorus continues Pump it out, pump it out, I'm feeding them babies, pump it out, pump it out, I'm milking my ladies. |
抽签抽出的国名是泰国 | The name drawn was Thailand. |
有些人认为这些辩论往往重点不突出 且过于抽象 | Some felt that such debates tended to be insufficiently focused and too abstract. |
剪辑 把所有包含照片的感觉抽出来 显示成一个点阵 | Montage causes all of the feelings that contain photographs to become extracted and display themselves in a grid. |
孤单 弗雷德 孤单 我演出间歇抽空来的 十二点就得走 | Lonely, Fred. Lonely... I'm between shows, have till 12 00. |
这样说或许有点抽象吧 | And when it's said like that, it's often quite abstract. |
它把我们从所有声音中抽离出来 重点去听我们所关注的 | These filters take us from all sound down to what we pay attention to. |
带点暖和的衣服 别抽太多烟 | Get some warm clothes and don't smoke too much. |
我表现得一点也不怯懦 抽签 | I didn't act like a coward. |
已经抽出来枪 | Already had his gun drawn. |
有时候这些瞬间更为抽象一点 | Sometimes they're a little bit more abstract. |
抽搐在早上七八点钟全平息了 | Well, the convulsions were all over at 7 00 or 8 00 in the morning. |
后来 到了50年代后期 有了肌肉弛缓药 药理学家发明的 这样就可以施予完整的电击诱发抽搐过程 脑电图癫痫 你可以从脑波看出来 不会引发身体的抽搐 除了一点点的脚趾抽动 | And then in the 1950s, late 1950s, the so called muscle relaxants were developed by pharmacologists, and it got so that you could induce a complete convulsion, an electroencephalographic convulsion you could see it on the brain waves without causing any convulsion in the body except a little bit of twitching of the toes. |
他们认为抽脂手术时取出的脂肪液体 在美国 我们可是有很多的抽脂手术抽出的脂肪液体 | They've decided that liposuction fluid, which in the United States, we have a lot of liposuction fluid. |
如果我能抽出时间 | If I can spare the time. |
现在我要抽出皮带 | Now I'll take off my belt. |
检查分为单位自查和重点抽查两种 | Inspection is divided into two categories, unit self examination and spot inspection. |
我边上的肌肉有点 抽筋但现在好了 | I had a kink in my side, but it's gone now. |
要出来抽烟 不 我被撵出来了 | No, I was turned out. |
我从来没有见过 抽签快点儿就赢不了 | I've never seen one yet that wasn't won by being quicker on the draw. |
没有逗号 拜托 抽动 这词有点不上台面 | No dots, please and throbbing is pretty cheap. |
要你抽空出来 打扰了 | Sorry to mae you come. |
抽烟斗 好抽 好抽 | Smoke pipe. Good, good. |
然后这个是抽象版本 结果弄得有点疯狂 | And then this is, again, the abstract version, which ends up getting a little bit crazy. |
他抽出一把枪 砰 地一声 | Pulls out a gun. Goes boom! |
我很少能抽出时间看书 | I can seldom find time for reading. |
查出了抽烟对身体不好 | It has been found that smoking is bad for your health. |
我要抽出我的股份 什么 | Harry, I brought you here to tell you... that I'm withdrawing from our partnership. |
家庭问题 我无法抽身出来 | Family troubles. I can't get out of it. |
我怕我抽不出空来 不 不成 | I'm afraid I can't manage that. |
好挣点钱 有了钱就能买抽水机 在门口就有井 | With that money, I'll buy brick and mortar for a well outside our door. |
你抽不抽烟 | Do you smoke? |
成员全部选出后,将抽签确定 | The terms of the members will be determined by lot once the membership is complete. |
然后 据说其中一名警察抽出警棍开始抽打这些人的腿部和背部 | One of the police officers then pulled out his truncheon and allegedly started beating the men on their legs and backs. |
如果您想抽烟的话 您必须出去 | You must go outside if you want to smoke. |
话语从我嘴中像鞭子一样抽出 | Each word coming from our lips cracked like a whip. |
它抽出我的手 飞进火里烧起来 | It pulled from my hand and flew into the fire and burned. |
她抽出一把刀 把我这里割伤了 | She pulled out a knife and cut me right here. |
抽煙請到外面抽 | If you are going to smoke, please go outside. |
不停地抽啊抽啊... | Pumping, pumping, pumping. |
大家知道 另外一点就是 如果不需要抽血就更好了 | The other thing is, you know, it would be even better if you didn't have to draw the blood. |
這杠 要 常在櫃 的 環內 不 可 抽出 來 | The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it. |
相关搜索 : 抽出 - 抽出 - 抽出 - 抽出 - 抽头点 - 水抽出 - 抽出式 - 抽出去 - 抽出器 - 抽出在 - 非抽出 - 从抽出 - 抽样地点 - 抽出的水