"拉琴"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我拉小提琴 | I play the violin. |
拉小提琴吗? | And what about your violin, do you play? |
汤姆拉小提琴 | Tom played the violin. |
我很会拉提琴 | I play the cello very well. |
汤姆拉小提琴拉得很好 | Tom plays the violin well. |
你会拉小提琴吗 | Can you play the violin? |
你 继续拉小提琴 | Play that fiddle, you. |
拉莉薩. 捨皮琴科 | LARISA SHEPITKO |
湯姆正在拉小提琴 | Tom is playing the violin now. |
他小提琴拉得很好 | He plays the violin very well. |
他的大提琴拉得很优雅 你的钢琴弹得很迷人 | He plays the cello beautifully. You play the piano well |
他非常擅長拉小提琴 | He is very good at playing violin. |
你能弹伴拉赖克琴吗 | Can you play the balalaika? |
愛因斯坦喜歡拉小提琴 | Einstein loved playing the violin. |
就是那个拉手风琴的人 | A human barrel organ, he is. |
Д 菲尔索娃 卡拉基娜... ... Г 克拉夫琴娜 | B. ZAKHAVA as Kutuzov N. TROFIMOV as Tushin |
你應該每天練習拉小提琴 | You should practice playing the violin every day. |
她現在正在練習拉小提琴 | She is practicing the violin now. |
谢谢 克拉斯特 坐在钢琴边 | Merci. Mr. Craster, at the piano. |
我在電視上看到你拉小提琴 | I saw you on TV with the violin. |
我记得我小的时候 我妈妈问我 你是喜欢拉小提琴还是弹钢琴 | I remember when I was little my mom asked me, would you like to play the violin or the piano? |
那個正在拉小提琴的男人是誰? | Who is the man playing the violin? |
那個正在拉小提琴的男人是誰? | Who's the man playing the violin? |
拉赫曼尼诺夫 第二钢琴协奏曲 | Rachmaninoff, the Second Piano Concerto. |
斯坦尼斯拉夫 V 切尔尼琴科先生 | Mr. Oleg Shamshur |
比如歇洛克 福尔摩斯会拉小提琴 | For instance, Sherlock Holmes played the violin, |
作曲 维亚切斯拉夫 奥夫琴尼科夫 | Music composed by Vyacheslav OVCHINNIKOV |
爱因斯坦喜欢拉小提琴, 博登喜欢画画 | Einstein's hobby was the fiddle, and Boden's hobby was drawing. |
我的意思是 当我开始拉小提琴时 我试着拉 当时的小提琴 事实上声音很不好听 它发出的声音并不像其他孩子那样拉得好听 声音很糟 很刺耳 因此我开始拉的小提琴一点没有娱乐性 | I mean, when I first got my violin and tried to play around, it was actually, really bad because it didn't sound like the way I'd heard from other kids so horrible and so scratchy so it wasn't entertaining at all. |
我说 我要演奏大提琴 还有我会唱一些歌曲, 然后他说 噢 其实我也算会拉大提琴 | and I said I'm playing the cello and I'm doing a bit of singing, and he said, Oh, I sort of play the cello as well. |
胖胖的手指 推球的方式 好像在拉小提琴 | And those fingers, them chubby fingers, and that stroke, like he's playing a violin. |
你们这里的人 不是都会弹奏伴拉赖克琴吗 | Thought all the people here could play the balalaika. |
小提琴 是小提琴 | That's a violin. |
班卓琴? 什么班卓琴? | She don't wanna. |
安氏三姐妹 大提琴手 玛丽亚 钢琴师 露西娅 小提琴手 安杰拉 用她们热情的音乐创作给钢琴三重奏带来了新的活力 在TEDWomen上 她们以一曲明亮而鲜艳的大卫 巴拉奎史南的 生命之空 开始 接着演奏了华丽而优美的一曲阿斯托 皮亚佐拉的 遗忘 | The three Ahn sisters breathe new life into the piano trio with their passionate musicmaking. At TEDWomen, they start with the bright and poppy Skylife, by David Balakrishnan, then play a gorgeous, slinky version of Oblivion, by Astor Piazzolla. |
沃洛德梅尔 叶利琴科(签名) 沃尔坎 武拉尔(签名) | (Signed) Volkan Vural Permanent Representative of Turkey to the United Nations A 53 155 Annex |
钢琴家变成小提琴家 | Pianist transforms to violinist. |
安氏三重奏 钢琴 小提琴和大提琴的现代呈现 | Ahn Trio A modern take on piano, violin, cello |
斯坦尼斯拉夫 切尔尼琴科先生根据防止歧视及 | Expanded working paper submitted by Mr. Stanislav Chernichenko |
他是在布拉克替她伴奏的年轻钢琴师 让我看看 | He was a young pianist who played for her in Prague. Let me see that. |
你認識我的米哈伊洛嗎 那個用手風琴拉民曲的 | You know my Mihajlo, who played folk tunes on the accordion? |
绞弦琴有三种不同的琴弦 | It has three different kinds of strings. |
吃我的小提琴 我的小提琴 | Oh, my fiddle, my fiddle! |
我的四弦琴呢 连四弦琴都丢了 | Where's my ukulele? |
这些部分都别具匠心啊 绞弦琴大约是在 千年以前就存在的乐器 当时需要两人一同演奏绞弦琴 一位转动曲柄 另一位则拉动木制琴栓 以驾驭调音弦 | So all of this is pretty innovative, if you consider that the hurdy gurdy appeared about a thousand years ago and it took two people to play it one to turn the crank, and another person yes to play the melody by physically pulling up large wooden pegs. |